А вот сердце Джессики было неугомонным. «Почему он здесь?» Оно разрывалось на части. Девушка приказала себе успокоиться. Но этот приказ ничего не значил. Ее сердце дрожало так же сильно, как и руки, пока Джесс набирала кувшин воды из крана в раковине.
«Почему он здесь?»
Она узнает, как только наберется достаточно смелости, чтобы дойти до двери.
Слава Богу, девушка уже уплатила налоги. Если Калеб спросит, осталось ли что-нибудь, она солжет.
Джессика принесла кувшин в переднюю комнату, но, приблизившись к двери, замедлила шаг. Она позволила себе один глубокий вдох и потянулась к защелке. Девушка открыла дверь, когда Калеб уже был там; она чуть не выронила тяжелый кувшин при виде того, что мужчина держал в руках.
– Что… что это? – пролепетала Джесс.
Калеб посмотрел вниз на маленький букетик полевых цветов в руке, который так смутил девушку.
– Цветы? – спросил он, как будто и сам не знал ответа.
Джессика отступила назад, покачав головой и слегка запаниковав от этих милых желто-белых цветов.
– Зачем ты привез их?
Неужели Калеб настолько жесток? Решил поиздеваться над ней?
– Я увидел их на поляне несколько часов назад. Подумал, они тебе понравятся, поэтому сунул их в сумку.
– Но зачем?
Мужчина сделал глубокий вдох; побелевшие костяшки его пальцев были единственным свидетельством того, как сильно Калеб сжал букет.
– Я пришел, чтобы извиниться. Перед тобой. За все.
– За все? – она вздохнула, задаваясь вопросом, не означало ли это самое худшее, что он узнал всю ужасную правду?
– Джесс… – он протянул ей цветы, но когда девушка отпрянула прочь, его плечи поникли, и Калеб наклонился, чтобы оставить букет на крыльце. – Могу я войти?
Она пропустила мужчину, отступая назад, чтобы тот не находился к ней слишком близко.
Он смущенно встал рядом с двумя ветхими стульями, составлявшими мебель в гостиной, и не сел, пока Джесс не налила две кружки воды и не села сама. «Калеб заплатил, чтобы переспать с ней, но не сядет, пока она будет стоять?»
Порой мужчины были такими странными.
– Прости меня, – сказал он.
Девушка прижала руки к холодной кружке. Ее челюсти сжались так сильно, что заболела голова.
– За что? – удалось ей задать вопрос.
«Только бы Калеб не узнал правду…»
Мужчина склонил голову, словно не хотел говорить.
– До меня не доходило, пока я не оказался на полпути в горах. До тех пор, пока не побыл один довольно долгое время.
«Пожалуйста, только бы не узнал…»
– Я думал о том, что кто-то посмел причинить тебе боль, о том, как он это сделал…
«Нет».
– Размышлял об этом, и, Джесс… как я могу ненавидеть тебя после такого?
«Что это значило?»
– Как ты заметил, – проговорила девушка онемевшими губами, – я сама выбрала этот путь.
– Но ты была права. Возможно, ты поступила плохо, но тобой управлял страх. Отчаяние. То, что сделал я, было просто… просто, чтобы скоротать время. И я сделал это с какой-то женщиной, находившейся в таком же отчаянии, как и ты. Некоторые женщины пытаются выжить и прокормить себя. Для меня не имело значения, почему она спала со мной.
Джесс почувствовала, что это было началом чего-то хорошего. Чего-то, что она никогда не ожидала услышать от Калеба или кого-то еще. Возможно, когда-нибудь она будет благодарна за это. Но сейчас девушка чувствовала угрозу и надежду, в которую не хотела верить и не желала узнавать.
«Поэтому он вернулся?»
– Ладно, – пробормотала она, – спасибо, что пришел сказать мне об этом.
– Джессика…
Торжественный тон, которым Калеб произнес ее имя, заставил ее сердце забиться быстрее.
– Очень любезно с твоей стороны, – девушка так быстро встала, что почувствовала головокружение. – Спасибо.
– Джесс.
Мужчина вскочил на ноги, и его шляпа упала на пол. Она уставилась на нее, словно хотела удостовериться, что Калеб не наступит на нее и не помнет.
– Твоя шляпа… – произнесла Джессика, в то время как ее уши горели от страха.
Он сделал шаг вперед, отодвинув головной убор ногой в сторону на несколько дюймов.
– Даже когда я пытался тебя ненавидеть, то все равно любил тебя.
Эти слова вывели девушку из шокового состояния. Джесс оторвала взгляд от его шляпы и помотала головой.
– Нет.
– Это правда.
Калеб приподнял ее подбородок, и Джессика посмотрела на него, пытаясь выявить ложь на его прекрасном лице, в жестких очертаниях его губ, скул и носа.
В глазах мужчины больше не было жестокости. В них читалась мольба.
– Мне было необходимо то, что мы сделали, чтобы ощутить, как я ошибался. Я хотел преподать тебе урок. Но это было прекрасно. Как и ты, Джесс. Мне жаль, если я заставил тебя чувствовать себя плохо.
Ее глаза наполнились слезами. Одна горячая слезинка скатилась по щеке девушки. Калеб поймал ее большим пальцем.
– Я хотел, чтобы тебе было больно, – сказал он.
Джессика с трудом сглотнула, от чего еще больше слез выкатилось из глаз.
– Знаю.
– Извини меня за это. Прости, что оставил тебя два года назад. Я должен был остаться и жениться на тебе. Нужно было набраться смелости и сделать то, чего мы оба так хотели.
У Джессики в горле встал ком. Это все, о чем она когда-либо мечтала. Слова Калеба о том, что они принадлежали друг другу. Что он останется с ней. Не покинет ее. Что ей не было необходимости притворяться кем-то другим для того, чтобы быть с ним, а лишь нужно оставаться самой собой. Однако, теперь было слишком поздно.
– Я был зол, – продолжил мужчина. – Думал, что все, что я делал, было для тебя. А когда узнал о смерти твоего отца, то взял еще больше работы, хотя и не стоило. Мне хотелось быстрых денег, поэтому я стал работать на начальство, сворачивая шеи организаторов и выслеживая людей, воровавших в шахтах. Это было ужасно, и, думаю, я также винил в этом тебя.
– Мне жаль, – на автомате прошептала Джессика, но Калеб покачал головой.
– Ты никогда не просила меня этим заниматься. Не извиняйся. Я пришел не за этим.
Джесс вновь проглотила очередной комок в горле, только чтобы прошептать ему:
– Я больше ничего не могу тебе предложить, Калеб.
– Как насчет обеда?
Вопрос настолько ее удивил, что Джессика рассмеялась.
– Обеда?
– Я довольно долго в пути. И не отказался бы от обеда и ведра воды, чтобы умыться.
Она покачала головой.
– Это все о чем я прошу. Обещаю. Сейчас.
«Что это значило?»
Джессике следовало бы выставить его отсюда. Ей было необходимо, чтобы Калеб уехал и никогда не возвращался, тогда она смогла бы найти какой-нибудь способ и забыть его, вычеркнуть из памяти то, что сделала, выбросить из головы свою прежнюю жизнь. Но ее губы никак не хотели произносить слова, которые бы заставили мужчину уйти. Тело Джессики отказывалось отходить от него хоть на шаг. Она смогла уловить исходивший от него запах лошади, пота и грязи, и даже это было бальзамом для ее глупого, бестолкового сердца.
Как Джессика могла заставить его уйти?
– Ты можешь остаться на обед, – выдавила она, сжав челюсть.
Его плечи слегка расслабились.
– Спасибо.
Девушка развернулась и помчалась на кухню. Калеб последовал за ней.
– Тебе нужно помыться, – Джесс собрала мочалку, мыло, полотенце и бросила их в ведерко. – Ручей лишь в четверти мили к западу, если ты срежешь через лес. В тени вода приятная и прохладная.
Джессика сунула ведерко ему в руки.
– Да, мэм.
– На обед тушеные бобы и кролик, – пробормотала она. – Билл подстрелил его утром.
– Может, я поставлю пару ловушек по дороге к ручью. И добуду еще одного кролика на завтра.
– Если это сделает тебя счастливым.
Мужчина смотрел на нее, пока Джесс, смутившись, не покраснела.
– Думаю, сделает, – произнес Калеб.
Затем он повернулся и отошел от нее, отчего девушка вновь смогла дышать полной грудью.
Джессика должна была послать его подальше. Она лишь хотела спокойствия, а теперь ее сердце снова проснулось, в то время как Джесс нуждалась в том, чтобы оно уснуло навсегда. Но вопреки всему девушка все равно закрыла глаза и поблагодарила Бога за его возвращение.
Глава 12
Калеб окунулся в чистую воду извилистого ручья. Щелочное мыло удалило даже самые въевшиеся следы грязи. Возможно, в нескольких местах его кожа и была в пчелиных укусах, но, по крайней мере, он был по-настоящему чистым.
Мужчина наблюдал, как по небесной лазури проплывало облако, и старался убедить себя, что не должен желать того, чего хотел. Пытался сказать себе это сотню раз за последнюю неделю. Тысячу. Калеб всегда жаждал Джесс. Какую бы боль она не причинила… представив себе, что больше никогда не увидит девушку, мужчине стало гораздо больнее. Калеб любил Джесс. И никогда не перестанет любить.
Разве важно, что она делала с другими мужчинами? То, что он практиковал с иными женщинами, не изменило его чувств к Джесс. Это были разные вещи, почти нереальные. Несомненно, как и для нее.
Но, если Калеб смог простить ее, простит ли Джессика его в ответ?
Он поднялся и стряхнул воду со своих волос, передвигаясь по скользким камням к скале, где оставил полотенце. Его ткань была тонкой и рваной – очередное напоминание о том, что Джесс уже не та изнеженная молодая особа, в которую он влюбился. Она стала другой. Женщиной. Страдала так же, как и Калеб. А может быть даже сильнее.
"Блудница" отзывы
Отзывы читателей о книге "Блудница". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Блудница" друзьям в соцсетях.