Она поднимает на меня взгляд, и я вижу в ее глазах невыносимую боль.

— Где он?

— Ушел.

Блу снова начинает плакать, а я крепко прижимаю ее к груди и облегченно выдыхаю, обнаружив, что на ней целые штаны.

— Блу, скоро прибудет помощь.

— Нет, отвези меня домой.

— Тебе нужно в больницу.

— Нет.

Она снова начинает отбиваться от меня, пытаясь вырваться и убежать. В таком ослабленном состоянии ей это не удастся, но я не хочу причинять Блу еще больше боли, поэтому набираю Ноя и кратко обрисовываю ему ситуацию.

— Хорошо, Блу, мы поедем ко мне домой. Не сопротивляйся. Ты ранена.

Она снова прижимается ко мне, как только угроза попасть в больницу исчезает. Я знаю, что ей просто не хочется, чтобы об этом узнали родители. Но она все равно в нее попадет.

На противоположной стороне, рядом с деревьями останавливается машина Лэйна.

— Блу, я возьму тебя на руки, и мы поедем ко мне домой.

Мне больно обманывать ее. Не думал, что может быть что-то хуже, чем отталкивать ее последние несколько месяцев, но, оказывается, может. Когда я встаю, Блу морщится, а потом стонет от боли в лодыжке. Я сжимаю кулаки, готовый убить того, кто сделал с ней это.

Каждый мой шаг отзывается ее стоном, и я знаю, что она должна ехать в больницу. Другого выбора нет. Как только мы оказываемся возле забора, и Блу видит машину Лэйна, ее тело обмякает.

— Черт, Ной, осторожно.

Мне приходится собрать всю силу воли, чтобы отпустить ее.

— Она жива? — спрашивает Ной с расширенными от ужаса глазами.

— В обмороке.

Я перепрыгиваю через запор и забираюсь на заднее сиденье.

— Давай ее сюда.

Ной передает мне бездыханное тело Блу. Я наклоняюсь к ней и провожу пальцами по неповрежденной щеке.

— Она отказалась ехать в больницу и начала паниковать, когда я упомянул о ней. — Я поднимаю взгляд на три обеспокоенных лица. — Но ей придется поехать.

Софи забирается на заднее сиденье и кладет голову Блу к себе на колени, а потом плача, целует ее нежную кожу.

— Она не хочет, чтобы об этом узнали родители.

— Ей нужно в больницу, — повторяю я.

— Они вызовут копов.

— Наплевать, — рычу я. — Ей нужна помощь.

Внезапно Блу поднимается и обнимает меня за плечи, морщась от боли. Софи гладит ее по спине и утешает.

— Твои родители ни о чем не узнают. Мы едем в больницу, Блу.

ГЛАВА 17

— В десятый раз говорю вам, что меня не изнасиловали.

Медсестра недовольно смотрит на меня, и я понимаю, что довела ее.

— Так положено.

— Я не дура. Нет.

Она выходит из палаты и до меня доносится вздох Софи, которая сидит в кресле в углу.

— Не нужно быть такой упрямой, Блу. Они просто пытаются помочь тебе.

— Он не насиловал меня. — Я сажусь на кровати, морщась от острой боли в правой части тела. — Все было, как я и рассказала копам. Он толкнул меня на землю. Я отключилась ненадолго, а потом достала перцовый баллончик.

Даже не знаю, что было, если бы я не очнулась. Нет, вообще-то знаю. Шторка отодвигается и к кровати подходят Так с Лэйном. Время замирает, и я не в силах посмотреть ему в глаза. Голос Така спас меня, но он почему-то ассоциируется с нападавшим. Он должен быть для меня рыцарем на белом коне, который сохранил королевство целым и невредимым, но почему-то все наоборот.

Мне удалось убедить персонал больницы не звонить родителям и тренерам. Мне восемнадцать, и я имею право на неразглашение информации о личной жизни. Я смотрю на перевязанные колени и провожу пальцем по содранной щеке.

— Блу Уильямс. — Я поднимаю взгляд на врача и вижу полицейского, стоящего за ним. — Вы готовы к выписке. У вас небольшая трещина в правом ребре, а так все в порядке. Вам нужно будет много отдыхать и постараться не напрягаться пару недель.

Я сжимаю простынь, а Так, заметив это, подходит и берет меня за руку.

— Мы дадим вам с собой обезболивающее и мазь. — Он замолкает и показывает на полицейского. — Блу, вам стоит заявить об этом.

Я качаю головой, и доктор открывает рот, чтобы возразить, но Так прерывает его.

— У меня есть ваши данные, и я позабочусь о ней во время каникул. — Он встает, но не отпускает мою руку.

— У вас есть моя визитка. — Полицейский кивает и выходит из палаты.

— Сейчас к вам придет медсестра, отвечающая за выписку, — произносит доктор.

— Я не поеду к тебе, Так, — не дожидаясь, когда закроют шторку, говорю я и смотрю ему прямо в глаза. Странно, эти слова не причиняют мне боли. Он молчит, но не отводит от меня пристальный взгляд.

— Отвези меня в общежитие, Так.

— Мы уже собрали твои вещи и выбора у тебя нет, Блу, — отвечает он, усаживаясь на край кровати. — Можешь кричать и пинаться, но я не оставлю тебя. Я должен быть с тобой.

— Так, ты ненавидишь меня. Я вызываю у тебя отвращение, ты хочешь только переспать со мной.

Он до боли сжимает мои пальцы в своей большой ладони.

— Блу, у тебя есть два варианта: уйти спокойно или с криком.

— Вот ваше транспортное средство. — В палату заходит мужчина с одутловатым лицом, толкающий перед собой инвалидное кресло.

— Отлично. Моя машина возле входа.

Так встает и берет с кровати сумки. Не помню, чтобы они тут были. Хотя, если подумать, я не помню ничего с тех пор, как меня сюда привезли. Даже какой сегодня день.

— А какой сегодня день?

— Воскресенье, вторая половина дня.

— И я была здесь…

— Мы привезли тебя вчера около одиннадцати ночи. Они делали анализы.

Я сажусь и опускаю ноги на холодную плитку. Так встает на колени и обувает на меня сандалии. Ну почему это делает именно он!

— Где Софи? — Пусть она помогает мне, а не Так.

— Они с Лэйном только что ушли.

— Куда? — удивленно, подняв брови, спрашиваю я.

— Лэйн повез ее домой отдохнуть.

— Она бросила меня? — Меня пронзает острая боль.

— Я заставил ее уехать.

— Что? — Я смотрю в его темные глаза.

— Я заставил ее уехать.

— Почему, Джонс? — Мне как-то не по себе называть его по фамилии, но я слышала, что товарищи по команде постоянно обращаются к нему именно так.

Он гладит меня по голени, нежно лаская неповрежденную кожу. — Потому что настало время тебе познакомиться с настоящим Таком, Блу.

После всей боли и страданий по этому мужчине?

— Хорошо. — Я кладу руку на его ладонь и убираю со своей голени. Он может понимать это как хочет, но все дело в том, что его пальцы прожигают дыру в моей коже, а я пока еще не готова к этому.

Я отталкиваюсь от матраса, но не успеваю встать, как Так хватает меня на руки и аккуратно пересаживает в инвалидное кресло. Его прикосновение совсем не вяжется с хмурым взглядом и твердыми мышцами, от него у меня мурашки по коже.

Все внутри меня кричит о том, что нужно оттолкнуть его, но мое израненное тело тянется к нему. Я беру его за руку, и он идет рядом пока медсестра катит коляску по коридору. Когда мы подходим к стеклянной двери, я понимаю, что он не шутил, говоря о том, что Лэйн и Софи уехали.

Перед входом стоит старый пикап Така.

— Так.

— Да, Блу, — наклонившись к моему уху шепчет он.

— Не делай мне больше больно.

— Не буду.

— Я не переживу этого.

— С этого момента выбор только за тобой, Блу Уильямс. Я откроюсь перед тобой больше, чем перед кем бы то ни было.

Голос Така, как бальзам мне на душу, но маленький дьяволенок на плече не хочет верить ни одному его слову.

Так берет меня на руки и несет к машине. Я снова оказываюсь прижатой к его каменной груди — лучшему месту на всем белом свете. В салоне стоит его запах, и каждая мышца моего тела начинает расслабляться.

Об этом запахе я мечтала много месяцев, а сейчас он окружает меня. Как только Так садится на водительское место и закрывает дверь, я поднимаю взгляд и смотрю в его спокойные глаза. Он протягивает мне руку, и я не могу отказаться от этого предложения.

— Осторожно, Блу, у тебя ведь трещина в ребре.

Я слышу каждое слово, но не понимаю того, что он говорит. Я сильная, боевая, спортивная личность, но этот мужчина постоянно заставляет меня плавиться.

Что же ты сделал со мной, Так Джонс?

ГЛАВА 18

— Так.

— Да, Блу, осталось два часа.

— Я просто хотела сказать. — Я поднимаю голову, пытаясь сфокусировать взгляд на его прекрасном лице. — Проигрывать не в моем стиле.

— Правда? — ухмыляется он.

Не знаю, то ли это действие гребаных таблеток, которым он меня накачивает, то ли его чертово обаяние, но я отвечаю:

— Готовься к проигрышу.

С этими словами снова закрываю глаза и засыпаю.

***

— Блу.

Я открываю глаза, услышав знакомый баритон и поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Така. Но вместо это вижу другого человека, который набрасывается на меня, ударяет лицом об асфальт и срывает с меня одежду. Его руки касаются моего тела.

Я зажмуриваюсь и начинаю отбиваться.

— Это Так. Я здесь. — Я замираю. Я устала. Мне нужна безопасность.

— Ты не любишь и не хочешь меня, Так.

— Я же сказал тебе. — Сильные пальцы обхватывают мои щеки. — Я везу тебя к себе домой. Ты все узнаешь. — Его взгляд прожигает во мне дыры. А я привыкла к тому, что он отводит глаза или отталкивает меня. — Все, Блу. И тогда посмотрим, нужен ли я буду тебе.

То ли от звука его голоса, то ли от того, что он, наконец, сдался, я снова отключаюсь.

ГЛАВА 19

Может от лекарств, а может от желания забыться, я прихожу в себя и снова погружаюсь в сон. Перед глазами мелькают слова «вяленое мясо» и «диетическая кола» или все это было по-настоящему? Иногда чьи-то губы целуют меня, и я как игривый котенок языком слизываю их сладость. Неожиданно меня начинают трясти за плечи, и сквозь сонную дымку я слышу нежный голос, похожий на голос Така, но не такой суровый.