Правда, на шпиона Добсон не походил, но Себастьян давно понял, что в жизни все часто бывает совсем не так, как кажется.
Звуки веселья остались за закрытой дверью гостиной, обстановка которой сильно отличалась от яркой обстановки общедоступных помещений клуба. Цвета были мягче, спокойнее, на столике стояли несколько миниатюр в красивых рамках.
Вглядевшись, Себастьян узнал дочерей Афродиты. Старшая дочь – Вивианна, леди Монтгомери, – женщина поразительной красоты с каштановыми волосами и карими глазами. Мариэтта, леди Роузби, обладала более традиционной красотой – светлые волосы, голубые глаза, ангельская улыбка. А вот Франческа была поразительно похожа на мать, с такими же темными волосами и темными глазами. В ее улыбке было нечто мимолетное, будто она находилась в этой комнате против своей воли.
Себастьян знал, что Франческа не ожидала увидеть его вновь, но это было ошибкой с ее стороны. Он обещал покинуть Йоркшир наутро после пожара и сделал это, но теперь думал только о том, как организовать следующую встречу с ней. Как случайную? Как неожиданный визит? А может, просто влезть к ней в окно в полночь? Интересно, какое у нее будет при этом выражение лица…
Дверь открылась, и Себастьян, повернувшись, увидел Мей.
– Мистер Торн, Добсон сказал, что вы здесь, и я пришла узнать, не желаете ли вы чего-нибудь выпить. Шампанское, кофе, чай?
– Нет, спасибо.
Мей улыбнулась и взглянула на миниатюру в его руке.
– Что еще я могу для вас сделать, мистер Торн?
– Спасибо, Мей, мне ничего не надо. Может быть, в другой раз…
Девушка кивнула и, выйдя, тихо прикрыла за собой дверь, но Себастьян еще долго задумчиво смотрел ей вслед. Правда ли тут имелось в виду приглашение? Мей хотела переспать с ним потому, что он ей понравился, или потому, что надеялась выведать его планы? Она любит подслушивать. Может, она и есть шпионка?
Когда пришла Афродита, Себастьян, прежде чем позволить ей говорить, приложил к губам палец и подошел к двери. Открыв ее, он убедился, что в коридоре никого нет, и лишь после этого, повернувшись, кивнул Афродите.
– Неужели вы не доверяете моим людям? – недовольно спросила она.
Себастьян некоторое время колебался, но в конце концов решил не сообщать ей о сомнениях по поводу Мей. Просто надо будет придумать другой способ присматривать за ирландкой.
– Привычка, – объяснил он с улыбкой.
– Мистер Торн, даю слово, здесь нас не смогут подслушать. А теперь, пожалуйста, расскажите, что вы узнали в Йоркшире.
– Боюсь, новости окажутся для вас неожиданными Миссис Слейтер жива.
Афродита побледнела.
– Вы с ней говорили?
– Нет. Пока нет. Она здесь, в Лондоне.
– Вы знаете где?
– Мне еще нужно все поточнее выяснить, но это дело времени, не беспокойтесь.
Афродита стояла неподвижно, словно устремив взгляд в прошлое.
– Я знала, что она жива. Чувствовала. Здесь было неспокойно. – Она прижала руку к груди.
– Мадам, я найду ее.
– Надеюсь, найдете, – мрачно согласилась Афродита. – И тогда непременно заставьте назвать того, кто планировал похищение моих детей. Мистер Торн, я должна услышать это имя.
Наблюдая за Афродитой, Себастьян словно видел Франческу – ее решительность, ее натуру, ее страсть.
На мгновение он отвлекся, однако Афродита вернула его к действительности.
– Мистер Торн, я боюсь за дочерей, и особенно за Франческу… из-за ее отца. – Она с трудом подбирала слова.
– Отца? Мадам, если мне необходимо что-то знать…
Афродита покачала головой:
– Я больше ничего не скажу. Пока.
– Вы предостерегали Франческу от опасности?
Афродита поджала губы.
– Мистер Торн, младшая дочь не разговаривает со мной. Она предпочитает притворяться, будто я не существую. Все мои опасения насчет нее необходимо держать в тайне: она еще с большей вероятностью столкнется с этой опасностью, если узнает, что я этого не хочу, лишь бы поступить мне наперекор.
Себастьян улыбнулся. Пожалуй, Афродита права.
– Слава Богу, она в Йоркшире, вдали от всего этого!
Себастьян напрягся.
– Мадам, я думал, вы знаете… Ваша дочь сейчас в Лондоне: они с миссис Джардин приехали сюда на поезде и остановились в доме мистера Уильяма Тремейна на Уэнстед-сквер.
Афродита побледнела.
– Боже, она здесь! Миссис Слейтер тоже в Лондоне вместе со своим хозяином… – Она принялась нервно расхаживать по гостиной. – Он пойдет на все, чтобы спастись, я знаю. У него нет сердца. Мистер Торн, умоляю, защитите мою дочь!
Себастьян и не думал протестовать, тем более что он видел: Афродита отнюдь не шутит. Кроме того, ее просьба никак не противоречила его планам.
– Думаете, она на это согласится?
– А вы не говорите ей!
– Но, мадам, что, если я ей не по нраву…
Себастьян тут же спохватился, однако было уже поздно.
Афродита смерила его пристальным взглядом, и он отступил.
– Мне следовало рассказать вам все сразу же. Когда я был в Йоркшире, то познакомился там с вашей дочерью.
Он коротко рассказал обо всем, кроме близости, и Афродита, казалось, успокоилась, но ненадолго.
– Франческе угрожает опасность. Я думала, моя дочь находится в безопасности в Гринтри-Мэноре, но она все время жила среди тех, кто желает ей плохого.
– Она была в безопасности, пока не приехал я.
Афродита вздохнула:
– Вы ведь не знали, что случится, но в каком-то смысле это своевременный урок. Теперь вы понимаете, почему я так боялась все эти годы? У этих людей длинные руки, они только и ждут момента для атаки.
Себастьян кивнул:
– По крайней мере, теперь повод для мести есть у нас обоих.
– Пожалуй. – Афродита улыбнулась, и темные глаза взглянули на него с любопытством. – Мистер Торн, поверить не могу, что моя дочь не считает вас привлекательным. Большинство женщин уж точно не устояли бы.
– Мадам, ваша дочь не из этого большинства.
Афродита рассмеялась:
– Моя дочь – это моя дочь, и не важно, насколько ее раздражает этот факт. Поверьте, она настоящая женщина. Тем более, мистер Торн, вы должны защитить ее, хочет она того или нет.
Себастьян поклонился.
– Как прикажете.
– Франческа сама свой злейший враг. Она борется против собственной природы. Научившись следовать природе, она станет счастливее. Все мы должны учиться следовать нашей природе, мистер Торн.
– Спасибо за мудрый совет. – Себастьян усмехнулся. Он очень хорошо знал истинную цену своей натуры и не особенно себе нравился.
– Вы будете держать меня в курсе дела?
Афродита кивнула:
– Да, раз вы считаете это необходимым.
И все же Себастьяну этого было недостаточно. Почему Франческе угрожает какая-то опасность? Что такого особенного в младшей дочери Афродиты, из-за чего она постоянно подвергается риску? И кто ее отец?
Афродита не собиралась рассказывать этого; следовательно, миссис Слейтер оставалась единственным ключом к тайне. Он найдет ее, раскроет тайну и выручит девушку из затруднительного положения, раз уж судьба свела его с ней.
Себастьян улыбнулся. Мистер Торн в роли героя – совсем неплохая идея!
Глава 10
Уильям прибыл домой в точном соответствии с предсказанием миссис Марч. Эми и Франческа уже сидели за столом и ужинали, когда за дверью столовой послышались голоса. Говорили слишком тихо, и Франческа подумала, что ошибалась, исключив возможность романтических отношений между дядюшкой и экономкой. Впрочем, миссис Марч наверняка было что ему рассказать.
Когда Уильям наконец вошел в столовую, его лицо выглядело раздраженным, как и предполагалось.
– Дорогая Эми, почему бы тебе не остановиться у Хелен?
Губы Эми дернулись от такой бестактности, но лицо, как всегда, осталось невозмутимым.
– У Хелен мало места, да еще там этот Тоби, который постоянно проигрывает ее деньги. Чем бы она нас кормила? Уильям, ты глава семьи, мы для тебя всегда желанные гости. Всем известна твоя приверженность долгу. – Она мило улыбнулась. – И вообще, братец, я так рада тебя видеть!
Франческа закусила губу, чтобы не рассмеяться, но, видимо, все же издала какой-то звук, потому что дядюшка тут же вперил в нее неодобрительный взгляд из-под нависших бровей. Потом он снова переключился на сестру:
– Сам здесь?
– Если имеется в виду мой муж, то его здесь нет.
– Что ж, по крайней мере тебе хватило ума оставить его в Йоркшире – там ему самое место.
Эми выпрямилась, теперь глаза ее излучали холод.
– Уильям, если ты продолжишь упоминать о моем муже в таком грубом тоне, боюсь, мы серьезно поссоримся, а ты не хочешь со мной ссориться, я знаю. Помни, я не Хелен, тебе меня не напугать.
К удивлению Франчески, Уильям вдруг усмехнулся.
– А ты все так же упряма, – с восхищением проговорил он. – Когда-то ты отказалась меня слушать, решила все сама и вышла замуж за сэра Генри Гринтри…
– После чего была очень счастлива! – искренне воскликнула Эми, затем она вздохнула и покачала головой. – Уильям, ну что мы спорим, точно дети? Я все решаю сама, и тебе это известно, а Хелен не имеет к этому никакого отношения. Делать ее несчастной лишь для того, чтобы наказать меня, непростительно, особенно когда она так сильно от тебя зависит.
Пожав плечами, Уильям сел и отпил вина из заранее приготовленного для него миссис Марч бокала.
– Хелен слабая, – с раздражением заметил он. – И всегда была такой. Брак с Тоби ее душевного состояния не изменил. Когда я видел этого жирного бездельника последний раз, он был так затянут в корсет, что его глаза чуть не вылезали из орбит. – Уильям откинулся на спинку стула и некоторое время молчал. – Надеюсь, поездка была приятной?
– Да, спасибо. Купе первого класса очень удобны.
– Вонь и шум. Предпочитаю лошадей.
– Ты старомоден, Уильям, а нужно быть прогрессивным.
– Прогрессивным? Что толку в этом прогрессе? Когда дело касается моей жизни, я предпочитаю как можно меньше от него зависеть. У меня в доме нет газового освещения – отец прекрасно обходился свечами, обойдусь и я!
"Благовоспитанная леди" отзывы
Отзывы читателей о книге "Благовоспитанная леди". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Благовоспитанная леди" друзьям в соцсетях.