«Ни за что на свете», - подумала Кит. Она не собиралась снова оставаться с ним наедине, пусть даже на людях. Мистеру Девенишу не представится возможности вновь допекать её вопросами. Кит открыла рот, чтобы тактично отклонить его предложение. 

- Разумеется, мистер Девениш, она с радостью поедет, - опередила её Роуз Синглтон. – Денёк такой погожий, а с тех пор, как я избавилась от нашего старомодного ландо, девочке редко удавалось куда-нибудь выезжать. 

- О, но, тётушка, я не одета для прогулки, - моментально отозвалась Кит. 

Роуз рассмеялась. 

- Так беги наверх и переоденься, дорогая. Мистер Девениш тебя дождётся. Не так ли, сэр? 

- Разумеется, - учтиво подтвердил тот. 

По ехидному блеску в глазах Хьюго было видно, что он почувствовал нежелание Кит. 

- Но... э, прилично ли это? - в отчаянии выпалила она. 

Дамы в комнате взорвались хохотом. 

- Полагаю, катание на публике в открытом экипаже в обществе мистера Девениша и его грума вполне благопристойно. Но я, само собой, подразумевала, что с тобой поедет горничная, - добродушно пояснила Роуз. – Ну же, поторопись, дорогая. Джентльмены не любят ждать. 

Сжав зубы и принуждённо улыбнувшись, Кит поспешила прочь из комнаты. 

Она позвонила в колокольчик, чтобы вызвать Мэгги, и принялась расстёгивать пуговицы на своём муслиновом платье. Мэгги всё не появлялась, поэтому Кит позвонила снова и, не дожидаясь прихода служанки, начала переодеваться в голубое прогулочное платье с красными, чёрными и белыми бантами, разбросанными по подолу, манжетам и плечам. Она долго сражалась с застёжкой на спине, но так и не смогла дотянуться до последних трёх пуговиц. 

Где там болтается Мэгги? Свободный вечер у неё будет лишь через несколько дней… Полагаться на Мэгги становилось всё сложнее. Очень на неё не похоже. 

- О, мисс Кит, извините за опоздание, - ворвалась в комнату раскрасневшаяся служанка. 

- Что тебя так задержало? - спросила Кит. 

Мэгги ушла от ответа, занявшись пуговицами. 

- Ну, вот и всё, готово. Куда-то собираетесь, мисс? - поинтересовалась она, заставив хозяйку покрутиться и окидывая её придирчивым взглядом. 

Кит торопливо объяснила, что они обе едут на прогулку с мистером Девенишем. Мэгги помрачнела. 

- И я? 

Кит нахмурилась: 

- Да. Ты не хочешь? Прости, но мне нужна компаньонка. 

Мэгги бросила задумчивый взгляд на дверь. 

- Да нет, всё в порядке, мисс Кит, - решительно сказала горничная. – Вам нужна компаньонка, а кто же справится лучше меня? Я... я только захвачу пальто, - заторопилась она. 

Кит уставилась ей вслед. Мэгги спешно сбежала вниз по лестнице для слуг, вместо того, чтобы подняться вверх, где находилась её комната. Горничная вела себя так... словно что-то скрывала. Придётся им после поездки поговорить. 

Несколько минут спустя Кит сошла вниз, на ходу заправляя выбившиеся кудри под голубую феску[1] с чёрной вышивкой и длинной серебряной кисточкой на макушке. В холле хозяйку поджидала Мэгги, прехорошенькая в своём сером пальто и простенькой серой шляпке. На щеках её снова играл румянец. 

Мистер Девениш также стоял внизу. Он окинул спускающуюся девушку долгим взглядом, послав по её телу дрожь удовольствия: Кит чувствовала одобрение в его глазах и знала, что смотрится очень даже модно. Не то чтобы она нуждалась в его одобрении. Но приятно осознавать, что хорошо выглядишь. Особенно когда некоторые предметы туалета созданы своими руками, не без помощи Мэгги, конечно. 

На улице их ожидал элегантный фаэтон, рядом с непроницаемым взглядом стоял высокий мужчина, одетый в серо-чёрную ливрею. 

Идущая позади Кит Мэгги внезапно охнула, остановилась и буркнула что-то себе под нос. Кит вопросительно оглянулась: 

- В чём дело? Ты что-то забыла? 

Мэгги хмуро покачала головой и с помрачневшим видом подтолкнула хозяйку вперёд. Озадаченная Кит протянула руку, чтобы мистер Девениш помог ей подняться по ступенькам. За спиной Кит грум мистера Девениша сделал то же самое для Мэгги. 

- Ох! 

Кит оглянулась. 

Грум согнулся пополам, хватая воздух открытым ртом, словно вытащенная из воды рыба. Мэгги с достоинством королевы-воительницы забралась на заднее сидение экипажа безо всякой помощи грума. 

- Бессовестный нахал! - буркнула она. Потом поймала взгляд Кит и залилась румянцем. – Будет знать, как врать приличной женщине! – Она обожгла сверкающим взглядом рослого грума, лицо которого снова стало бесстрастным. 

Сердце Кит упало. Выходит, высокий красивый нахал Мэгги – грум мистера Девениша. Всё сразу встало на свои места: появляющийся временами на щеках Мэгги румянец и её взволнованный вид, её опоздания и странные отлучки. Бедняжка Мэгги думала, что встречается со своим кавалером, а оказывается, это мистер Девениш подослал грума шпионить за ними. 

О, порой она просто ненавидела весь этот маскарад! 

И всё-таки пускай уж лучше Мэгги будет знать истинные намерения своего ухажёра уже сейчас, чем обнаружит обман потом. 

Кит метнула на грума испепеляющий взгляд и отвернулась. Его лицо осталось непроницаемым, но в глазах появилось беспокойство; по крайней мере он не злорадствовал. 

От внимания мистера Девениша не ускользнул этот обмен взглядами. Легко запрыгнув наверх, он уселся подле Кит, в его глазах засверкали весёлые искорки. 

- Какая у вас независимая горничная. – Он взял в руки поводья. – У неё явно неслабый хук левой. 

Кит не стала отвечать. Для начала, она сама с удовольствием предпочла бы заехать наглецу в ухо за то, что он подослал своего шпиона-грума, но нельзя же затевать ссору на людях. 

Под её взглядом Хьюго неосознанно поднял руку и осторожно дотронулся до затылка. 

Кит постаралась отогнать от себя неприятное чувство вины. 

- Поехали, Гриффин, - велел мистер Дэвениш. 

Грум отвязал лошадей, после чего, к возмущению Кит, ловко взобрался назад и уселся рядом с Мэгги. 

Кит услышала пренебрежительное хмыканье горничной и краем глаза заметила, что та подчёркнуто отодвинулась в сторону, подобрав юбки поближе к себе, чтобы их, не дай бог, не осквернило присутствие грума. Кит улыбнулась про себя. Мэгги вполне способна управиться с этим мужчиной. О ней можно не беспокоиться. Скорее даже стоит пожалеть беднягу Гриффина, просто выполнявшего приказ хозяина. 

Кони тронулись изящным аллюром, слегка подёргивая головами и беспокойно шарахаясь в сторону от прохожих и облетающей листвы. 

- На них мало ездили, - пояснил мистер Девениш, - но не тревожьтесь. У них очень ровный ход. 

- Я нисколько не встревожена, - холодно ответила Кит. 

- Ах, да, я и забыл, что вы бесстрашная наездница. 

Кит прикусила губу. Он ещё не имел чести наблюдать мисс Кит Синглтон верхом на лошади, видел лишь таинственную даму под вуалью. 

- Я бы не назвала себя бесстрашной, - поправила она его, - да и вы ни разу не видели меня на верховой прогулке, из чего я делаю вывод, что вы сказали так из вежливости. Прошу вас, не надо. Меня никогда не интересовала намеренная фальшь. 

Мистер Дэвениш многозначительно посмотрел на собеседницу: 

- Разве? 

Кит ослепительно улыбнулась. Она не собиралась перекидываться с ним репликами о подделках. 

- Какой чудесный день! - защебетала она. – Какое небо голубое! Первый раз вижу в Лондоне такое голубое небо. 

- А какие белоснежные облака, вы не находите? - любезно отозвался он. – Будто только из прачечной. 

- Да. – Своей готовностью к поддержанию беседы мистер Девениш привёл Кит в некоторое замешательство. Она ожидала, что он вновь попытается поднять тему подделок и фальши. 

- Невероятно пушистые. Подобные облака мне тоже нечасто доводилось наблюдать в Лондоне . – Его губы слегка дрогнули. 

Кит бросила на собеседника сердитый взгляд. Она прекрасно понимала, когда над ней подтрунивают. 

- Мэгги, моя горничная, находит беспрестанный дождь несколько утомительным, - помолчав, сказала она. 

- И какая из неё йоркширка после этого? 

- Как вы узнали? - взвилась Кит. 

Он слегка улыбнулся. 

- Мы перекинулись словечком в холле. У неё ярко выраженный йоркширский акцент, хотя она и провела много лет за границей. 

- О! 

- Индия, не так ли? 

- Я не посвящена во все перипетии жизни Мэгги, - беспечно отозвалась Кит. – Да и допытываться не люблю. Некоторые предпочитают уважать независимость и личную жизнь своих слуг. 

В последних словах прозвучал настолько прямой намёк на подосланного «шпиона», насколько она могла себе позволить, не желая при этом признавать, что в её или Мэгги прошлом присутствовало нечто необычное или таинственное. 

- Но сами вы жили в Индии. – Это было скорее утверждение. 

- С чего вы взяли? 

- Многие экзотические детали туалетов, которыми вы прославились, созданы в Индии. А здесь, полагаю, достать их весьма непросто. 

Кит пожала плечами: 

- Я не знаю, что можно достать в лондонских магазинах. Мне как-то ближе Париж. 

- Это объясняет элегантность ваших платьев, - тут же откликнулся мистер Кэвендиш. – И бесспорно окружающую вас ауру стиля. 

- Merci du compliment, monsieur,[2] - поблагодарила Кит, проклиная про себя свой длинный язык. Не стоило упоминать про Париж. Он вообще ничего не должен знать о её прошлом. 

«Ну почему, почему он по-прежнему продолжает свои расспросы? - вдруг задумалась Кит. – Ведь я дала Томасу от ворот поворот. Почему же мистер Кэвендиш всё ещё интересуется мною? И вывозит меня на прогулки. Неужели он до сих пор не разговаривал с Томасом?»