Лорен же пребывала в полном неведении и спокойно продолжала жить в установившемся ритме, занимаясь привычными делами. Неизвестно, чем бы всё закончилось, если бы в их жизнь не вмешалась сама судьба.
Пока король Эдуард со своими сподвижниками одерживал так радующие его душу победы, к границам Англии подобрался враг, одолеть которого не могло никакое оружие. На страну надвигалась сама «Чёрная смерть». Чуму завезли в Европу годом раньше на одном из итальянских кораблей, вернувшихся из похода в Таврическое море. «Великий мор» наступал на Европу с Востока, и смерть принялась косить людей, опустошая города и целые регионы. Она не делала различий между молодыми и старыми, бедными и богатыми, и ужас охватил людей. Лекари не знали средств от этой напасти. И по всей Европе загорелись чадящие страшным дымом костры, на которых сжигали умерших. Хоронить их было уже некогда, да и часто некому.
И вот теперь «Чёрная смерть» стояла у дверей Англии. Беда пришла с запада, из портов, и быстро двинулась на Лондон. Вернувшийся в страну король Эдуард сначала твёрдой рукой удерживал народ от паники, беспорядков и мародёрства, а чиновников от бегства. Ведь нужно было продолжать работу судовых инстанций и Парламента, исправно взимать налоги. Но вскоре не выдержал и он – сбежал в одно из загородных поместий, затребовав к себе священные реликвии. Последним его указом перед тем, как покинуть Лондон, была отмена зимней Парламентской сессии 1349 года. Вслед за королём бежало высшее духовенство. Столицу массово покидали все, кто имел владения в провинции. Лондонцы почувствовали себя брошенными на произвол судьбы и впали в полное отчаяние. А чума принялась за работу и двинулась дальше, на восток и на север страны. Начался небывалый падёж скота, и люди заговорили о том, что это Господь карает погрязший в грехах мир.
Как только начались эти страшные события, и король уединился с семьёй вдали от своих подданных, барон Стивен Эшли устремился в свой замок. С ним было два десятка крепких, закалённых в битвах воинов. Но до замка их добралось только восемь. Остальные буквально сгорели в пути. Первый из них свалился с ног недалеко от Лондона. На него обрушилась невыносимая головная боль, он горел в лихорадке, а потом вдруг начинал стучать зубами от сильнейшего озноба. Когда же под рукой у него вздулся огромный красный пузырь, товарищи не выдержали и, покинув несчастного умирать в одиночестве, ринулись прочь. Но это не помогло. Один за другим заболели ещё одиннадцать человек. Они молили прикончить их, избавив от мучений, но оставшиеся здоровыми боялись притронуться к ним и покидали несчастных, предоставив их своей судьбе.
Объятый животным страхом, ни о чём не думая, барон Эшли нёсся к своему замку. Ему казалось, что за его крепкими стенами он сумеет спрятаться от этой страшной напасти. Мысль о том, что он несёт смерть своим близким, ему и в голову не приходила.
А злые вести, как это часто бывает, летели впереди людей. Многие поместья и замки накрепко закрыли свои ворота для посторонних людей. Даже своих, выезжавших за пределы владения, обратно уже не пускали. Страх смерти был сильнее родственных и тем более просто дружеских уз. Но баронесса Урсула не посмела закрыть ворота перед вернувшимся хозяином. А на другой день барон свалился с жесточайшей лихорадкой.
Как только хозяин вернулся в свой замок, старая Элли не позволила Лорен даже краем глаза увидеть отца. Она заперла её в отдалённом коттедже и призвала на совет Эндрю. Тот был юношей сообразительным и сразу понял, какая опасность угрожает Лорен и им всем. Посовещавшись между собой, они решили бежать из замка, тем более что весть о нездоровье хозяина уже разнеслась среди людей. Слуги кинулись из замка врассыпную, кто куда. Не все могли найти приют у родных или близких людей. Но голодная смерть за стенами замка казалась не такой страшной, как эта чудовищная хищная напасть.
Единственным выходом, какой пришёл в голову, было прибежище в развалинах старой крепости. Не зря они с Лорен облазили её всю, и знали теперь каждый уголок в этих разрушенных стенах. Нужно было только взять с собой всё необходимое, и этим срочно занялись. Эндрю в свои семнадцать лет был уже достаточно силён и ловок, чтобы привести их временное убежище в мало-мальски пригодный для жизни вид, успешно охотиться и ловить рыбу. Он многое умел делать своими загрубевшими в тяжёлой работе руками. Собрав то нужное, что могли унести с собой, Лорен, Элли и Эндрю, прихватив с собой молодую служанку Нелл и её малыша Брайана, тёмной ночью покинули замок, уйдя через мало кому известный подземный ход.
Обустроиться в разрушенных стенах так, чтобы быть защищёнными от холода, ветра и дождя, оказалось непросто. Но с этим справиться удалось. Хуже было с огнём. Нельзя было привлекать к себе внимание дымом, это было опасно. Поэтому грелись все вместе под слоем прихваченных с собой одеял, а пищу готовили на кострах, которые разводили каждый раз в новом месте и как можно дальше от своего убежища. К счастью, люди в такой обстановке не склонны были выходить за пределы своих жилищ, и их никто не потревожил. Но Эндрю, как признанный командир их маленького отряда настаивал на крайней осторожности, и ему подчинялись.
Так прошло три томительно долгих месяца, и стало заметно холодать. Теперь мысль о домашнем тепле всё чаще приходила в голову всем. А когда первый раз лёгкий ледок покрыл гладь воды в огромной выбоине камня, которая служила им колодцем, Эндрю решился отправиться на разведку в замок.
Вернулся он уже перед самым заходом солнца. Рассказать было что. Обстановка в замке плачевная. Все хозяева умерли. Остался только старенький замковый священник отец Найджел, которому удалось чудом пережить эту беду. Он сам и похоронил хозяина, хозяйку, обоих их сыновей и горничную леди Урсулы Мэг. Потом на помощь ему пришёл управляющий поместья Клайд Нилл, такой же старый и слабый, как и он. Оба они оставались в замке, закрыв его ворота и подняв мост. Эндрю еле докричался до них. Остальные все из замка ушли, как только началась эта напасть. Люди покинули даже селенье под стенами крепости, разместившись на дальних фермах, на хуторах и просто в лесу – в шалашах и землянках. Они не решались возвращаться обратно, тем более что не знали, осталась ли жива леди Лорен. О гибели хозяев они слышали. Теперь вся надежда была на наследницу. Эндрю оповестил всех, кого смог, что им уже можно возвращаться в свои дома и к своим обязанностям в замке. Радостная весть разнеслась по округе. Теперь можно вернуться и им. Осталась последняя ночь в этой старой разрушенной крепости, ставшей неожиданным приютом для людей.
Рано утром следующего дня отправились в обратный путь. Тревога немного отпустила Лорен, хотя она плохо представляла себе, как будет сама управляться с огромным хозяйством замка. Вся надежда была на Клайда Нилла и отца Найджела. И, конечно, на Эндрю. Пережитые трудности сделали его мужчиной, и теперь Лорен очень рассчитывала, что он сможет организовать оборону замка в случае необходимости.
Их возвращение стало праздником для всей округи. Люди вернулись в свои дома и снова получили работу, которую очень боялись утратить. Новая хозяйка встретила их приветливо, радуясь, что потери в людях оказались невелики. Хуже было со скотом. Но это всё-таки поправимо. Зиму они переживут, а весной появится новое поколение живности на подворьях. И, даст Господь, они справятся. Нашлось и полтора десятка молодых мужчин и парней, которые готовы были стать воинами. Покалеченный в боях старина Бен, вернувшийся два года назад из-под Кале едва живой, взял на себя обязанность обучить новобранцев боевому искусству, а Эндрю принял пост командира гарнизона, если можно было так сказать о кучке необученных крестьян. Тем не менее, дело пошло. У мужчин это, по-видимому, в крови, и обучались они быстро. Оружие в замке было, да и местный кузнец опять принялся за работу. Новоявленных воинов взяли на довольствие в замке, и их семьи получили облегчение на эту первую после мора, самую трудную зиму. Запасов в замке оказалось достаточно – старый Клайд отлично знал своё дело и служил хозяевам не за страх, а за совесть. Он и помог Лорен найти деньги, которых оказалось достаточно, для того, чтобы в случае надобности нанять ещё людей для защиты замка. В их краях о нападениях валлийцев слухов давно не было, но всё-таки нужно было помнить, что граница с Уэльсом совсем близко.
Зима прошла нелегко, хотя, к счастью, была не слишком суровой. Когда зазвенела капель, и солнышко стало пригревать землю, люди приободрились. А, увидев на холмах первую зелень, вовсе воспрянули духом. Теперь нужно было думать о работах на земле.
И тут, как снег на голову, на замок обрушилась новая беда. Она пришла не с запада, как опасались, а с юга. В Эндлгоу явился Симон де Бре, родственник почившей хозяйки. Он прибыл как гость, хотя Лорен не могла понять, что ему нужно здесь, когда леди Урсулы уже нет среди живых. И гость объяснил.
Он выразил большую радость от того, что леди Лорен осталась жива после этого страшного мора, опустошившего страну. Его лицемерное соболезнование по поводу утраты ею отца и мачехи не убедило её, поскольку в глазах его при этом светилось полное удовлетворение. А дальше непрошенный гость сделал и вовсе шокирующее заявление. Он сообщил, что приехал выполнить договор, заключенный между ним и леди Урсулой, которая обещала ему руку падчерицы.
– Но позвольте, сэр, – ответила на это ошеломлённая Лорен, – я не знаю об этом ровным счётом ничего, со мной никто не говорил. И потом вопрос этот должен был решать мой отец, а вовсе не леди Урсула. А отец этого сделать не успел, поскольку заболел сразу по возвращении в родной дом. Я не хочу даже обсуждать с вами это и прошу вас покинуть мой замок.
– Ах, вот как вы заговорили, леди, – опасно прищурился мужчина. – Вы не желаете со мной разговаривать. А придётся. Поскольку, если вы не дадите своего согласия сейчас, в конце лета я явлюсь уже не один и возьму силой то, что мне обещано. И пользуйтесь моментом, пока я ещё добрый. Вам лучше не знать, каким я бываю, когда меня разозлят.
"Битва за любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Битва за любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Битва за любовь" друзьям в соцсетях.