– Надька, ты чего, испугалась? Отомри.
Надька, однако, вовсе не была испугана. На ее круглом обветренном лице расплылась мечтательная улыбка.
– Еж твою двадцать, бывают же мужики… – протянула она, в упор таращась на Ману, о чем-то оживленно разговаривающего с сестрой. – Не то что мой пентюх, только водку жрать и кулаками размахивать… Вот бы такого хоть на одну ночь!
– Надежда!
– А чего «Надежда»? Тебе, что ль, не хочется? Тебе хорошо, ты с ним в одной хате… Слушай, надоест – перепули его мне, а? Хотя… – вдруг загрустила она. – Не скоро небось надоест.
– Надька, ты с ума сошла! Забирай прямо сейчас!
– Не, так неудобно… – вдруг вспомнила катехизис для благородных девиц Надька. – Знаешь чего – я к тебе на недельке загляну. Ты пока почву прощупай – он каких любит? Да смотри не напугай его! Скажи – на ней жениться не надо, так, здоровье малость поправить! Сделаешь по дружбе?
– Отстань, нашла сводню! – разозлилась я. И, чтобы не слушать Надькиного ворчания на тему «вот одним – все, а другим – ничего…», отошла к Жигану.
Жиган в полуприседе не стоял. И даже снова зажег погасшую сигарету. Но я увидела его глаза. Черные, узкие, неподвижные глаза без зрачка, которые не отрываясь смотрели на хохочущую Марию.
– Жиган, ты чего явился-то?
Он даже не посмотрел на меня. Бросил сигарету на асфальт и быстро пошел к бразильцам, которые уже двигались вместе с выключенным магнитофоном к подъезду. Увидев его, они остановились и сразу же заулыбались. Жиган попробовал сделать то же самое, и у него, как обычно, не вышло.
– Слушай, можешь научить меня так? – в упор спросил он Мануэла. На Марию он при этом даже не глядел. – Что это? Такое карате?
– Это капоэйра. – Мануэл заулыбался еще шире. – Но я не могу учить, я не местре… Не учитель.
– Но хоть показать что-то можешь?
– Ты уже видел…
Жиган потемнел. Я поспешила вмешаться и быстро объяснила Ману, что по-русски «показать» – это не только дать посмотреть, но и объяснить в данном случае технику. Ману в ответ на это заметил, что для капоэйры нужна хотя бы минимальная растяжка. Жиган пожал плечами и с достоинством встал на руки. Из карманов кожаной куртки посыпались мобильный телефон, скомканные доллары и рубли, пачка презервативов, сигареты, монеты и ключи от джипа. Ребята расхохотались, Мария, покосившись на презервативы, покраснела.
– Годится? – Жиган принял нормальную позу, быстро собрал с асфальта свое добро и вопросительно взглянул на Ману.
– Нормально, – одобрил тот.
– Идемте домой, – встряла я. – Темнеет уже.
В квартиру мы поднялись все вместе, и ни в тот вечер, ни позже я так и не смогла добиться от Жигана ответа: зачем он, собственно, приезжал. Меня он даже не слышал, сидя за столом напротив Ману и жадно расспрашивая его о капоэйре. Ману уплетал вареную картошку и, не переставая двигать мощными челюстями, отвечал на вопросы. Мне в конце концов тоже стало интересно, я оставила в покое Жигана и тоже начала слушать – что же такое капоэйра?
По словам Ману, это был самый популярный, наравне с футболом, вид спорта в Бразилии и представлял собой танец и борьбу одновременно. Капоэйра пошла от ангольских негров-рабов, которым на плантациях запрещали заниматься боевыми искусствами, и они маскировали их под видом танца. И сейчас в капоэйре можно просто потанцевать или поиграть, как говорил Ману и как они делали сегодня, а можно в одиночку уложить десятерых и быстро убежать.
– Женщин раньше в капоэйру не пускали… – Мануэл весело похлопал сестру по заду, та вспыхнула и отбросила его руку. – А теперь у нее скоро будет своя школа.
Мария смущенно улыбнулась и отошла к Жозе. Тот сидел с толстенной книгой в руках и лишь изредка поднимал голову и улыбался, давая понять, что он здесь и все слышит. Вдвоем с Марией они принялись тихо спорить на своем языке по поводу какого-то места в книге. Жиган покосился на объемистый том с явной досадой, но вслух ничего не сказал и продолжал расспрашивать Ману. С капоэйры они перешли на футбол, потом – на президентов Ельцина и Фернанду Кардозу, затем заговорили о Рио-де-Жанейро, причем Жигана особенно интересовали мулатки на пляжах Копакабана и Ипанема – в белых штанах и без. Мануэл как мог удовлетворил его любопытство, за что получил пару укоризненных взглядов сестры, а потом они вернулись к капоэйре. Ману попытался что-то продемонстрировать, задел хлипкую лампочку под потолком, та закачалась, и я поспешила отправить всех в большую комнату. Было очевидно, что в ближайшее время выставить Жигана не удастся, а раз так – зачем сидеть на кухне?
В большой комнате Ману, опасливо косясь на величественный рояль, показал несколько стремительных движений, коротко комментируя:
– Ау. Досоку. Кабесада. Дэдейра. Мария, покажи джингу.
Мария показала, хотя и видно было, что она не в восторге от происходящего. Видимо, взгляды Жигана уже были ею замечены. Закончив и выпрямившись, она сказала, что без музыки движения почти бессмысленны. Ману включил магнитофон, уменьшил громкость, и мы услышали рокот многочисленных барабанов и странный струнный инструмент. Затем вступил низкий, но очень мягкий мужской речитатив. Было очевидно, что главная задача песни – задавать ритм, но незнакомый язык вместе со странной мелодией звучал завораживающе. Вскоре Жиган спросил:
– О чем песня?
Ману открыл было рот, но тут же его закрыл, объявил, что еще плохо знает русский, и попросил перевести сестру. Мария мягко улыбнулась и, встав рядом с магнитофоном, заговорила – медленно и нараспев:
Я не сплю всю ночь, мама,
От жизни на этой земле.
Я улечу на луну, мама,
И буду там пить лунный кофе.
Моя жена летит со мной,
Она сказала – хорошо, если так хочет бог.
Я ни во что не верю, но знаю:
Моя кожа, моя черная кожа – нож,
Который ранит глубоко в сердце, мама.
Мое сердце болит днем и ночью.
Гортанно звучал голос незнакомого черного певца. Мягко и напевно вторила ему Мария, мулатка Мария с растрепанной копной вьющихся волос, которые она то и дело отводила за спину тонкой рукой с блестящим браслетом. Чуть слышно гудели, рокотали далекие бразильские барабаны. В полузакрытых, равнодушных глазах Жигана светился зеленый огонь. Присмотревшись, я поняла, что это просто отражение лампы, но мне вдруг стало страшно.
Песня кончилась. Мария немедленно извинилась и ушла в свою комнату, заявив, что у нее завтра зачет и нужно почитать. Ману и Жиган начали договариваться о тренировках, причем Жиган предлагал деньги, а Ману хохотал и отказывался. В конце концов они условились встретиться завтра вечером во дворе, Жозе тихо присвистнул, взглянув на часы (была уже полночь), и ребята, попрощавшись, отбыли к себе. Я пошла на кухню мыть посуду, Жиган тоже пришел и не спеша закурил за столом.
– Ночевать останешься?
– Нет, поеду. Спасибо, что покормила.
– Зачем тебе это нужно? – не выдержала я. – Посмотри на них, они с детства этим занимаются, вон какие акробаты, а ты?
– Я тоже не пальцем деланный.
– Шел бы в карате, раз приспичило.
– Пробовал. Фигня твое карате.
Понимая, что беседа в таком ключе может затянуться надолго, я зашла с другого края:
– Ты понимаешь, что в случае чего она тебя по стене запросто размажет?
– В случае чего? – прикинулся шлангом Жиган.
Я разозлилась:
– Того самого! Это тебе не шлюхи твои! У этих, кажется, до свадьбы вообще никак…
– Это мы поглядим, – задумчиво сказал Жиган.
Я перепугалась было, но тут же успокоилась, подумав: при таком брате Марии бояться нечего, и вряд ли страсть Жигана дорастет до таких размеров, что он решится застрелить Мануэла, вызвав тем самым международный скандал.
Наконец Жиган откланялся. Я с облегчением закрыла за ним дверь, вернулась на кухню и, к своему крайнему изумлению, обнаружила там Ману, занявшего собой, казалось, все двенадцать квадратных метров.
– Ты чего не спишь?
– Хотел спросить. – Сейчас Ману не улыбался, взгляд его был напряженным. – Этот молодой человек – твой намураду?[10] Твой… – Он запнулся, подбирая слово, но я поняла.
– Боже сохрани! Никакой он мне не намураду! Он… Он… ну… Просто давно знакомы.
– Да? – Мануэл наморщил лоб.
Я подумала, что он тоже беспокоится за Марию. И практически уверилась в своей догадке, когда он озабоченно спросил:
– Чем занимается его отец?
– Ничем… У него никакого отца нет. Он сам… всем занимается.
– У него серьезный бизнес?
– Серьезней некуда, – попыталась отшутиться я, но Мануэл продолжал выжидающе смотреть на меня своими ореховыми глазами. И я сказала правду:
– Он бандит.
Ману покачал своей большой головой. Похоже, не удивился. Я поспешила успокоить:
– Не бойся, он не псих. Просто так стволом размахивать не будет.
Недоуменно улыбнувшись, Ману уточнил:
– Ствол – это дерево, да?
– Ствол – это пистолет. Ты боишься за Марию?
– Нет, – улыбнулся он. – Мария – почти местре ди капоэйра… Я не боюсь, и она ничего не боится. Но только…
– Только – что?
Он не ответил. И ни с того ни с сего заявил:
– Хорошо, что ты не его…
Я и оглянуться не успела, как огромная коричневая рука сграбастала меня. Я не смогла даже охнуть – а Мануэл запрокинул мне голову и поцеловал: очень мягко, очень нежно.
Я шлепнулась на табуретку. Я отбросила его руку. Я хлопала глазами и открывала рот, как вытащенный из пруда карась. Ману с минуту наблюдал за мной, затем засмеялся и пошел спать. А я, испуганная и взбудораженная, заснула лишь под утро с твердой мыслью: «Повыгоняю всех к чертовой матери!»
"Билет на бумажный кораблик" отзывы
Отзывы читателей о книге "Билет на бумажный кораблик". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Билет на бумажный кораблик" друзьям в соцсетях.