— Маршал Стоун? Человек, который похитил мою сестру?

Джеррет не сводил глаз с Ренни. Все остальные смотрели на Этана.

— Да, — кивнул Этан. — Человек, который похитил вашу сестру.

Рука Ренни описала широкий полукруг и была остановлена на расстоянии меньше дюйма от щеки Этана — не самим Этаном, а Джерретом. Отведя руку Ренни в сторону, Джеррет завел ее за спину. Ренни ошеломленно застыла — как и все остальные. Но только на несколько секунд.

Мишель схватилась за плечо Скай и поднялась, повернувшись к Этану. Она положила руки на пояс — так, что бледно-голубая ткань ее блузки туго натянулась на животе, демонстрируя явную беременность. Почувствовав, что глаза Этана метнулись с ее лица на живот, Мишель распрямила плечи и вздернула подбородок.

— Пусть этот человек отпустит мою сестру! Джеррет не стал дожидаться приказа Этана, с запозданием осознав, что держит Ренни обеими руками, оторвав ее от пола.

— Я — Джеррет Салливан, мисс Деннехи, — учтиво представился он и поставил Ренни на пол, но не отпустил ее. Он закрыл за собой дверь и перевел взгляд с лица Ренни на живот Мишель. Этан застыл на месте как вкопанный.

Мэри-Фрэнсис помогла матери сесть — Мойра выглядела так, словно была готова вот-вот упасть в обморок. Мэри раскрыла белый шелковый веер, свисающий с запястья Мойры, и принялась обмахивать ее. Тем временем Мэри внимательно разглядывала Этана, ожидая его реакции на беременность Мишель. Мэри настаивала, чтобы Мишель известила Этана о своем положении еще несколько месяцев назад, но Мишель наотрез отказалась. Этан не любит ее, объяснила она. Еще тогда Мэри подумала, что Мишель обманывается. Сейчас Мэри была в этом уверена. Беспокойные пальцы Мэгги ощипывали букет Ренни. Увидев, что она натворила, Мэгги вздохнула, прицелилась и швырнула букетом в Этана. Она промахнулась, и цветы задели плечо Джеррета.

— Мэгги! — негодующе воскликнула Ренни, пытаясь высвободиться из рук Джеррета. — Мои цветы!

Скай вскочила, подобрала растерзанный букет и презрительно махнула им в сторону Этана.

— Пусть он выскажется, — потребовала она, пристально глядя на непрошеного гостя.

Этан не обращал внимания на происходящее. Он смотрел только на Мишель.

— Мы можем где-нибудь поговорить? — Только теперь он огляделся и многозначительно добавил: — Наедине.

— Я не желаю разговаривать с тобой! — твердо заявила Мишель. — Ни теперь, ни потом. Ни здесь, ни наедине. Я знаю, зачем ты явился сюда, и мой ребенок или я сама тут ни при чем. Все дело в бегстве Хьюстона и Ди. Ну что ж, вам придется ловить их самому, маршал Стоун, потому что я не стану вам помогать!

— Мишель! — Пять почти одинаковых пронзительных и испуганных голосов хором выпалили ее имя.

Даже родные способны на предательство, внезапно подумала Мишель.

— Как ты нашел нас? — спросила она.

— Я уже успел побывать у твоего отца.

— И он отправил тебя сюда?

Это был настоящий заговор.

— Да, отправил, но не предупредил, чего мне следует ожидать. Он предоставил мне выяснить это самому. Как ты могла, Мишель? Почему не сообщила мне?

Она покраснела:

— Я не стану отвечать на такие вопросы в присутствии родственниц!

— Тогда скажи, где мы можем поговорить наедине.

— Я не хочу оставаться наедине с тобой.

— В таком случае отвечай сейчас же!

— Этан, через несколько минут моя сестра выходит замуж!

Скай вертела головой, следя за перепалкой. Теперь она повернулась к Этану, ожидая его ответа, и была разочарована, когда вмешался Джеррет.

— Это предоставьте мне, — заявил он, выпустил Ренни, выскользнул за дверь и закрыл ее за собой, не добавив ни слова.

— Любопытно, — саркастически произнесла Ренни. Она оправила платье и вуаль. — Кто этот человек?

— Я вижу его в первый раз, — отозвалась Мишель. — Но если он друг Этана, советую тебе держаться от него подальше.

— Он мой помощник, — объяснил Этан, игнорируя укол Мишель. — Завтра, когда ваша мать и сестры уедут за город, он останется с вами.

Ренни широко раскрыла глаза:

— Останется со мной? Вряд ли. Мы с Холлисом отправимся в дом его родителей, и ваш помощник будет там нежелательным гостем.

Мишель раздраженно обернулась к сестре:

— Ренни, а как же медовый месяц? Ты собираешься обойтись без него?

— Разумеется! — твердо ответила Ренни. — Я не брошу тебя здесь одну, пока эти негодяи гуляют на свободе. Я могу даже помочь тебе. Незачем подвергать опасности тебя и ребенка, если я смогу заменить тебя.

— Ни за что! — Мишель подчеркнула свое заявление, топнув ногой. — Ты ничего подобного не сделаешь!

— О Боже… — прошептала Мойра. Мэри-Фрэнснс прибегла к успокаивающему воздействию своих четок.

Мэгги и Скай обменялись понимающими взглядами.

Этану хотелось только одного — выхватить револьвер, разрядить его полностью в воздух и положить конец всем спорам.

— Немедленно замолчите, — велел он Ренни. — Я приехал сюда, чтобы позаботиться о вашей сестре, и позабочусь о ней сам! Все решено с Джей Маком. Джеррет будет защищать вас, и с вашей стороны подвиги вовсе не обязательны.

Мишель уставилась на Этана, слегка приоткрыв в удивлении рот.

— Прекрати так обращаться с моей сестрой! — воскликнула она.

— Он уже молчит, — напомнила Мэри-Фрэнсис, отошла от Мойры и приблизилась к Мишель. Его слова не лишены смысла. Тебе следовало бы серьезнее отнестись к побегу этих преступников. По крайней мере меня успокоило уже то, что мистер Стоун готов действовать в твоих интересах. Ты пренебрегла предупреждением папы, ты думала только о себе — с тех пор как узнала о побеге.

— Мэри, — умоляюще протянула Мишель, — ну как ты можешь? Как у тебя язык повернулся обвинять меня в эгоизме? Я старалась не отвлекать Ренни перед свадьбой и не взваливать на вас мои проблемы.

— Вот именно, — подтвердила Мэри. — Мы твои родные, а ты относишься к нам, словно к посторонним. Думаешь, мы действительно перестали волноваться только потому, что ты этого захотела? Посмотри на маму, Мишель. Думаешь, она не тревожится за тебя? А Ренни? Ренни готова ради тебя сражаться с целым миром! По-твоему, она преувеличивает грозящую тебе опасность? Я уж не говорю о себе, Скай и Мэгги. Все мы боимся за тебя, Мишель, но ты так увлеклась борьбой за право жить своим умом, что перестала замечать, как это сказывается на нас.

В комнате стало тихо. Мишель уставилась на Мэри, беспомощно перевела взгляд на мать, затем на Ренни. Мэгги виновато потупилась, Скай затеребила букет. Неужели это правда, думала Мишель. Неужели все они страдают только потому, что она ревностно оберегает от вторжений собственную жизнь?

— О, простите! — всхлипнула она, смахивая выступившие слезы и покачала головой, словно до сих пор не веря тому, что натворила. — Мне так стыдно…

Все вокруг бросились к ней, но первым оказался рядом Этан. Он смутился, не зная, примет ли его Мишель, но чувствовал, что если не прикоснется к ней, то просто умрет. Еле слышно, враз охрипшим голосом он произнес ее имя.

Мишель обернулась, взглянув ему в глаза. Несколько месяцев подряд она думала, какой будет новая встреча с Этаном, но никогда, ни в дневных грезах, ни в ночных снах она не решалась сама шагнуть к нему. Сейчас она бросилась в объятия Этана, и это произошло словно не с ней самой, а с другим человеком.

Руки Этана осторожно обхватили ее. Мишель не пыталась обнять его в ответ или прижаться щекой к его груди, как делала прежде. Но она не старалась и оттолкнуть его.

Скай сунула Этану платок, он вытер слезы с лица Мишель и поцеловал ее в лоб. Мишель прижалась к нему округлившимся животом, и Этан ощутил, как в нем зашевелился ребенок. У Этана перехватило дыхание, и он застыл, ожидая нового толчка.

Все чувства, вся глубина ответственности и удивления перед чудом новой жизни отразились на его лице. Мойра и Мэри одобрительно кивнули. Скай усмехнулась. Мэгги задумчиво вздохнула. Только Рении нахмурилась. Внезапно ей в голову пришла мысль, что у нее с Холлисом Бэнксом никогда не будет подобного момента. Она не могла представить себе Холлиса на месте Этана, сомневалась, что ее будущий муж способен на такие глубокие чувства. Ренни ощутила боль в груди.

— Я бы хотел отвезти Мишель домой, — произнес Этан, вкладывая платок ей в ладонь. — Наверное, я просто не смогу извиниться за то, что произошло здесь сегодня… или за то, что случилось раньше. — Он взглянул на Мойру. — Я люблю ее и хочу, чтобы вы знали об этом. Я не допущу» чтобы с ней или с ее близкими что-нибудь случилось.

Мишель показалось, будто она долго шла в тумане и внезапно он рассеялся. Этан так убедительно говорил о любви, что она почти верила ему. Казалось, они вновь очутились вдвоем в туннеле. Тогда у него не было выбора, оставалось только признаться ей в любви. Но разве сейчас что-нибудь изменилось? Он столкнулся лицом к лицу с ее матерью и четырьмя сестрами. Вероятно, точно так же он вел себя перед Джей Маком и получил от него одобрительный хлопок по плечу.

— Я не могу уехать, — возразила Мишель, застыв в его руках. — Как же свадьба Ренни?

Этан испытал неловкость. Он убрал руки с плеч Мишель и нахмурился, от уголков глаз разбежались многочисленные лучики морщин.

— Кстати, о свадьбе… — медленно начал он, избегая встречаться с кем-нибудь взглядом. Он скорее готов был оказаться лицом к лицу с разъяренным бизоном, попасть в буран в Сьерре или встретиться с вооруженным Натаниелем Хьюстоном, лишь бы не объяснять, что предстоит сделать Джеррету. — Видите ли, сегодня я беседовал с Джей Маком, — снова начал он, — и он выразил некоторые сомнения по поводу этого брака.

— Этан, — прервала Мишель, — что происходит? Что ты наделал?

— Я — ничего, — ответил он. — Но Джеррет, похоже, отправился побеседовать с Холлисом Бэнксом. И по тому я сомневаюсь, что свадьба состоится.

Это заявление вызвало громкий хор голосов всех присутствующих.

Этан нахлобучил шляпу, подхватил на руки Мишель и вышел. Никто не сделал попытки остановить его.