— Потому что я готов к встрече с ним. У меня на борту всегда есть с десяток вооруженных людей и достаточный запас пороха. Никакой шайке, головорезов их не одолеть.

— Именно поэтому я и просил вас зайти, сэр. Тэд Тернер был моим постоянным партнером в течение многих лет. Более того, он был моим другом. Теперь мне приходится искать другого надежного человека ему на замену.

Что вы на это скажете, капитан Хоукинс? — с мольбой в голосе спросил Фортьер.

Джеб сдержал радостное восклицание, готовое сорваться с губ. Приобрести такого партнера, как Фортьер, — это неслыханная удача!

— Я благодарю вас за доверие и честь, сэр, но у меня есть и другие компаньоны, — осторожно ответил он.

— Но я готов заплатить больше за перевозку своего товара, — настаивал Фортьер. — В любом случае это будет выгоднее, чем подвергаться постоянному риску пиратского грабежа.

— Полной гарантии безопасности вашего груза я дать не могу. Но я собираюсь еще усилить охрану, — мрачно заявил Джеб. — Если Жиль Брок снова попытается напасть на, мои суда, он пожалеет об этом.

— Большей гарантии я и не требую, — пояснил француз.

Он заметно оживился, перестав сокрушаться из-за гибели друга. Фортьер был прежде всего деловым человеком. — Вы согласны взять на себя перевозку моего товара? Могу заверить вас, что у меня достаточно пушнины, чтобы загрузить вашу баржу под завязку, да и обратно из Нового Орлеана вы не пойдете порожняком.

— Согласен, месье Фортьер, — после минутного раздумья ответил Джеб, — Будем считать, что сделка заключена.

Они пожали друг другу руки, и Фортьер пустился в обсуждение деталей. Время от времени француз отпускал в адрес Жиля Брока проклятия. Джеб пропускал их мимо ушей до тех пор, пока одна фраза Фортьера не заставила его похолодеть.

— Что вы сказали? — перебил его Джеб на полуслове.

Фортьер оторвался от разложенных перед ним на конторке бумаг и удивленно взглянул на Джеба, который вдруг переменился в лице.

— Что, простите?

— Вы что-то сказали о женщине. И о Жиле Броке.

— Да. Этот мерзавец схватил на улице Сент-Луиса белую женщину и продал ее в рабство вождю племени пауни.

— Имя! Как ее звали? — крикнул Джеб.

— Сара Мади. Мадемуазель Сара Мади.

— Господи! Сволочь, грязный ублюдок! — Джеб с силой сжал кулаки, так что побелели костяшки пальцев. — Вы знаете, что случилось с ней потом?

— Естественно! Она пришла ко мне спустя год. Боже мой! Если бы видели, как она была истощена! — Фортьер хлопнул себя по щеке.

— Значит, она спаслась?

— Да. Но с тех пор я ничего не слышал о ней.

— А где ее друг Шон Фланаган? Что с ним?

— Бедный Шон! — Фортьер скорбно вздохнул. — Он погиб от индейской стрелы. Он поехал искать мадемуазель Мади, нашел ее и выкрал у краснокожих. Но ему пришлось заплатить за это жизнью. Вы знали Шона Фланагана?

— Нет, но я знал эту женщину, Сару Мади. Господи, сколько же ей пришлось пережить с тех пор, как я привез ее в этот дикий край! Слава Богу, что ей удалось спастись и на этот раз!

— Вы привезли ее сюда? — удивленно вытаращился Фортьер.

— Да, но теперь это не важно. — Джеб наклонился вперед и вцепился в край конторки. — А где Сара сейчас?

Вам что-нибудь известно?

— Только то, что она сама мне сказала. Речь шла о Новом Орлеане. Но вы же понимаете, это было очень давно. С тех пор прошло много времени…

Жиль Брок и Рис Поммет тоже процветали на свой лад. Банда насчитывала примерно тридцать человек. Количество постоянно менялось: кто-то погибал во время нападений на суда, но на их место приходили новые. Брок знал, что людей у него достаточно для нападения на любое, даже самое большое речное судно. У него были две баржи, одна из них принадлежала раньше Тэду Тернеру. Брок нещадно обирал судовладельцев, и его шайке жилось припеваючи.

Власти боялись Брока, и он пользовался абсолютной безнаказанностью, беззастенчиво грабя грузовые баржи даже вблизи городов. Число его жертв возрастало с каждым днем.

Однажды шлюха в портовой таверне, сидя на коленях у Брока, задала ему вопрос:

— Сколько людей ты отправил на тот свет, Жиль?

— Я никогда не считал их, детка! — Брок разразился громким пьяным хохотом.

Он превратился в настоящего денди, носил дорогие ботинки, модные брюки и белоснежные рубашки из тонкого полотна, которые безжалостно выбрасывал, надев только раз. Даже перед атакой он не переодевался, поэтому резко выделялся на фоне своих головорезов, одетых в грязные лохмотья.

— Если ты не перестанешь ходить на дело в таком виде, тебя когда-нибудь подстрелят, — предупреждал его Поммет. — Ты стоишь в стороне в белой рубашке. Лучшей мишени и не придумаешь!

— Пусть попробуют подстрелить. Посмотрим, как это у них получится! — бахвалился Брок. — Я хочу, чтобы они знали: это Жиль Брок, а не кто-нибудь другой прищучил их! — Брок постепенно уверовал в собственную неуязвимость и избавился от мук совести, которые преследовали его поначалу. Теперь он шел в атаку с азартом зверя, предвкушающего запах крови, и радовался, когда ее проливалось много. Он стрелял до тех пор, пока у него не заканчивались патроны, даже если в этом не было необходимости.

Рис Поммет убивал людей с обычными для него хладнокровием и бесстрастностью. Однажды после особенно кровопролитного сражения он заметил Броку:

— Жиль, ты меня удивляешь! У тебя вид безумца, уж не тронулся ли ты рассудком? Даже ребята начинают тебя бояться.

— Так и должно быть! Я их царь и бог, кого же им еще бояться? Я хочу, чтобы на всей реке не осталось человека, которому мое имя не внушало бы страх!

Одна мысль не давала Броку покоя, точила его изнутри, как смертельная болезнь, — он жаждал отомстить Джебу Хоукинсу за поражение, которое потерпел при последнем нападении на его баржи. Вот уже два года он лелеял мечту захватить его суда, а самого Джеба пристрелить как бешеную собаку. Но фортуна отвернулась от Брока. Если он собирался тайно напасть на Джеба, когда его баржи тащили вверх по реке упряжки мулов, атака срывалась, потому что каким-то странным образом Джеб заранее узнавал о ней и готовился к отпору. В последнее время Джеб перестал приставать к берегу на ночь и вел свои баржи при лунном свете, чудесным образом обходя мели.

Так что с суши атаковать его тоже было невозможно. Как Хоукинсу удавалось держать курс в темноте, оставалось непостижимой загадкой. Сначала люди Брока преследовали баржи по берегу в надежде, что рано или поздно они пристанут, но этого не случилось ни разу. Хоукинс видел в темноте как кошка. Или был самим дьяволом.

Но Брок не собирался сдаваться. Он разработал план, в успех которого верил всей душой. Для него-то ему и понадобились две баржи. Брок решил притвориться честным судовладельцем и, набросав на палубы тюки с фальшивым грузом, отправиться в плавание по реке. Когда он как бы случайно окажется поблизости от судов Джеба, его люди откроют огонь. Поскольку нападение будет внезапным, вооруженная охрана не успеет среагировать, и ее можно будет легко перебить.

Брок получил известие, что Джеб в скором времени выйдет из Сент-Луиса с большим грузом пушнины. Банда Врока и две его баржи находились в бухте Коттонвуд. Это место оказалось очень удобным для нападения, поэтому Брок приказал построить неподалеку два барака для размещения людей и хранения награбленного добра. Один из бараков предназначался персонально для Брока. В Сент-Луисе у него был свой человек. В тот момент, когда баржи Джеба отойдут от пристани, он должен был сесть на коня и примчаться в бухту Коттонвуд, чтобы предупредить бандитов.

Люди Брока в последнее время стали проявлять недовольство. Они уже две недели сидели без дела и рвались в бой. Постоянные пьяные оргии и карточные игры подрывали дисциплину, чему свидетельствовали ежедневные драки и поножовщина. Брок не вмешивался, считая, что в отсутствие настоящего занятия выход энергии людям просто необходим. Только однажды, когда в результате драки погиб человек, ему пришлось приструнить своих головорезов.

Стоило ему узнать о случившемся, как он вихрем ворвался в барак.

— Как это понимать, мерзавцы! Вы что же, хотите перестрелять друг друга! Если хотите драться, пожалуйста. Но только без оружия. Чтобы никаких убийств больше не было! Мне нужны люди, чтобы расправиться с Джебом Хоукинсом. Я собственноручно пристрелю того, кто убьет своего, понятно?

Я достаточно ясно объяснил или повторить еще раз?

— Это все от скуки, мистер Брок, — подал голос один из бандитов. — Нам нечем заняться.

— Скоро будет вам занятие! Вот только дождемся Джеба Хоукинса!

— Вам хорошо говорить. У вас есть шлюха, чтобы поразвлечься. Мы тоже хотим. А тут во всей округе…

— Заткнись, черт бы тебя побрал! Сейчас не время думать о бабах. Я не хочу, чтобы о нашей базе узнала каждая собака на реке. Что касается меня, то я ваш главарь, поэтому делаю что хочу. И мне плевать на то, что вы там себе думаете! Это ясно? Если нет… — Он вытащил пистолет. — Если кому-то нужны разъяснения, я готов их дать!

В бараке воцарилась напряженная тишина. Пираты отшатнулись от своего главаря, зная, что он без колебания выпустит всю обойму в того, кто осмелится перечить.

У Брока действительно была женщина — шлюха, которую он привез с собой из таверны Сент-Луиса, во время последней поездки в город; Эта молоденькая и довольно аппетитная девчонка была плохо воспитана и груба, но зато в постели не знала себе равных. Она была неутомима и похотлива, как кошка. Дни и ночи напролет требовала она любовных ласк.

Они с Броком как раз занимались любовью прямо на полу в его бараке, когда примчался человек из Сент-Луиса.

Им так не терпелось, что дотянуть до постели они просто не смогли. Брок только успел расстегнуть штаны и лечь сверху, как в дверь постучали.

— Что такое? Черт побери, может человек хоть немного побыть один, чтобы его не трогали? — проворчал Брок.