- У меня в сумке есть еще одна рубашка и брюки! - крикнул Рэнс. - Придется тебе походить в них, пока мы не приедем на ранчо. А то я боюсь, что от твоей наготы фермеры придут в экстаз!

Он увидел, как Эйприл молча подошла к сумке, достала одежду и вышла из амбара.

Рэнс покачал головой, удивляясь самому себе. «Почему я не овладел ею? Потому что я ни за что не сделаю этого, пока она сама не захочет, не захочет и не попросит. Другого пути нет».

Одевшись, он тоже вышел наружу. Эйприл услышала его шаги, но виду не подала. Рэнс коснулся ее плеча, и она в напряжении замерла.

- Мне надо кое-что тебе сказать, Эйприл.

- Ну так скажи!

- Мне нужна твоя помощь, вот почему я не отстаю от тебя. Когда надобность в этом отпадет, ты вольна идти своим путем.

- И сколько же времени ты будешь нуждаться в моих услугах? - с издевкой поинтересовалась она, не поворачивая головы. - У меня ведь есть свои дела, не забывай!

- Пока не знаю. Может быть, до конца войны. Эйприл резко обернулась. Глаза у нее стали круглыми от удивления.

- Да ты что, Рэнс! Мне надо домой. Ты не знаешь…

- Нет, я знаю! - отрывисто произнес он. - Знаю, что пока ты не можешь туда попасть, значит, и толковать не о чем. У меня к тебе дело. Только помни: я больше не намерен терпеть твои выходки! Делай, что я тебе скажу, и мы отлично поладим.

Эйприл смахнула непрошеные слезы.

- Очевидно, ты намекаешь на повторение отвратительных сцен, подобных той, что только что произошла в амбаре!

- Нет, Эйприл. Ты же убедилась - я могу обойтись без тебя. Я не прикоснусь к тебе, пока ты сама этого не захочешь. А теперь пошли! Нам надо поскорее добраться до ранчо.

Страж, дежуривший на основной дороге, подал предупредительный сигнал, и Эдвард Кларк уже ждал их на пороге хижины. Рядом с ним стояла Трелла.

При виде незнакомой девушки Эйприл удивилась. Еще больше она была изумлена, увидев на незнакомке одно из своих платьев.

- Так ты все-таки разыскал ее! - присвистнул Эдвард. - Обошлось без проблем?

- Более или менее, - с притворным равнодушием ответил Рэнс, слезая с коня.

Он обхватил Эйприл за талию и помог ей спуститься. Оказавшись на земле, она мгновенно высвободилась из его рук. Рэнс ободряюще улыбнулся девушке и обернулся к Эдварду:

- Ну как дела? Что слышно о войне?

- Известия не слишком хорошие. - Лицо Кларка омрачилось. - Честно говоря, все идет чертовски плохо, Рэнс! Мы узнали, что в Шайло произошла грандиозная битва. Говорят, что южане потеряли в ней десять тысяч человек.

- Господи! - Рэнс тоже помрачнел и, не сводя глаз с Эдварда, добавил: - От таких потерь нелегко оправиться…

- Могло быть гораздо хуже. Гранта и еще одного генерала-янки по имени Фут удалось задержать. Это позволило Джонстону и Борегару отступить к Коринту.

Эдвард поднял с земли прутик и начал чертить на песке схему битвы. Рэнс наклонился, чтобы получше рассмотреть рисунок. Незнакомая девушка продолжала бесцеремонно рассматривать Эйприл, которая подошла поближе к мужчинам и стала прислушиваться к их разговору, лишь бы не чувствовать на себе этот неприятный взгляд.

- Грант со своей армией расположился на левом берегу Теннесси, вот здесь, у Питтсбурга. Большинство его солдат стали лагерем возле небольшой церквушки в Шайло. Это примерно в двадцати милях от Коринта. - Эдвард показал на нужное место и продолжал: - По слухам, Джонстон намеревался атаковать Гранта до того, как прибудет подкрепление. Ему удалось застать Гранта врасплох, и в первый же день армия янки была оттеснена к реке.

Эдвард отбросил прутик и на мгновение умолк. Затем с грустью продолжал:

- Но проклятые янки бросились в атаку, и Джонстон был убит. На следующий день янки снова ударили всей своей мощью. Десять тысяч человек, ты только вдумайся, Рэнс! Не нравится мне все это, ох, не нравится… Конгресс конфедератов принял решение, что все мужчины в возрасте от восемнадцати до тридцати пяти лет должны идти воевать.

- Значит, мобилизация, - задумчиво протянул Рэнс. - Ну что же, это неудивительно. В начале войны солдаты конфедератов призывались на один год, и этот год истек. Да и тяга к славе, наверное, поубавилась. Нашей армии грозила опасность, и я рад, что конгресс принял закон о мобилизации.

- Не понимаю, чему ты радуешься! - саркастически воскликнула Эйприл. - Теперь тебе больше не удастся отсиживаться, пока другие воюют. Придется идти в армию!

Рэнс, не поворачивая головы, пробормотал:

- Ты сама не понимаешь, о чем говоришь, Эйприл. - И тут же обратился к Эдварду: - А что ребята?

- Собираются быть с тобой до конца, но считают, что нам не стоит мелькать у всех на виду. Основную часть работы придется выполнять ночью. Да еще этот указ о мобилизации… С ним тоже будет немало хлопот. Правда, там предусмотрено несколько исключений - например, владелец более чем двадцати рабов не может быть призван на военную службу. А если у тебя есть пятьсот долларов, то можешь нанять вместо себя кого-нибудь другого.

- Пока нас это не касается. - Рэнс покачал головой. - Мы займемся делами поважнее.

Он обернулся к Эйприл и приказал идти в дом. После секундной паузы он все-таки решил объяснить:

- Нам надо обсудить то, чего ты не должна слышать. Если тебя вдруг схватят враги, тебе нечего будет им рассказать.

- Схватят? - с испугом переспросила она. - Но почему меня должны схватить? Янки же далеко…

- Там, куда мы вскоре отправимся, они будут рядом. А теперь иди!

Эйприл хотелось поскорее набрать воды в ручье и принять горячую ванну - впервые за много дней. Войдя в свою комнату, она начала наводить порядок в своих вещах и вдруг услышала за спиной тихий голос:

- Я взяла только два платья.

Эйприл резко обернулась. В дверях, виновато улыбаясь, стояла девушка, которую Эйприл уже видела во дворе.

- Извините, - пробормотала незнакомка. - Когда я попала сюда, из вещей у меня было лишь то, что на мне. Эдвард сказал, что я могу позаимствовать ваши… Конечно, пришлось выпустить в швах - ведь вы такая миниатюрная!

- Ничего страшного, - прервала Эйприл, и слова эти прозвучали резче, чем ей хотелось. - Если эти молодцы собираются устроить из своего ранчо женскую тюрьму, им придется позаботиться о том, чтобы снабдить узниц одеждой всех размеров!

- О, да вы, похоже, сердитесь!

- А чему я должна радоваться? - Эйприл села на кровать и принялась растирать уставшие ноги. - Как вы считаете, почему я сбежала отсюда? Ну ничего, я все равно при первой же возможности снова удеру!

- Да, Эдвард так мне и говорил. Он сказал, что даже если Рэнс найдет вас, то придется не спускать с вас глаз, иначе вы снова сбежите. Ну а меня отсюда не выгонишь!

Эйприл удивленно подняла брови и уже внимательнее стала присматриваться к девушке.

- Вы хотите сказать, что находитесь здесь по доброй воле?

- В какой-то мере. - Девушка рассмеялась и поведала свою историю.

Эйприл молча слушала, внутренне содрогаясь. Наконец, Трелла сказала:

- Мне очень нравится Эдвард. Может быть, я даже люблю его. С ним я впервые почувствовала себя счастливой, и я знаю, что Эдвард счастлив со мной. Дома мне никогда не было так хорошо. Вот почему я хочу остаться здесь навсегда!

- Ну, это ваше дело, - со вздохом проговорила Эйприл, отправляясь на кухню. - А я была счастлива дома и очень хочу вернуться туда. Во всяком случае, меньше всего мне хочется быть рядом с Рэнсом Таггертом!

- Вот уж ни за что не поверю!

- Почему? - искренне удивилась Эйприл.

Трелла лукаво улыбнулась и призналась:

- Хоть мне и очень нравится Эдвард, я бы все отдала, чтобы провести с Рэнсом Таггертом хотя бы одну ночь. Он такой красавец… настоящий мужчина!

Трелла обняла себя за плечи и прошлась по комнате. На ее губах играла мечтательная улыбка. Вдруг она остановилась.

- Скажи, каково это - быть с ним?

Эйприл, не ожидая такого вопроса, резко встала.

- Ничего я тебе не скажу. Вот еще - обсуждать такую мерзость!

- Мерзость? - как эхо, повторила Трелла и звонко рассмеялась.

Уперев руки в бедра, она соблазнительно качнула юбкой, глаза ее засверкали.

- Вы только послушайте эту маменькину дочку! Ты, наверное, из тех женщин - говорят, на свете есть и такие, - которым мужчина вообще не нужен. Интересно, что он в тебе нашел? Такой красавчик…

- Спроси его сама, если тебе это интересно. - И, подхватив ведра, Эйприл вышла во двор.

Глава 17

Эйприл была недовольна приездом в Вашингтон. Ей казалось предательством по отношению к Югу находиться здесь, в столице ненавистных янки.

Однако к гостинице, которую выбрал для них Рэнс, придраться было трудно. О, он действительно постарался, чтобы все были устроены наилучшим образом. Сам же, как и Эдвард, жил в отдельном номере, а комнату напротив занимали Эйприл и Трелла. И хотя Трелла почти еженощно бывала у Эдварда, к утру она непременно возвращалась, чтобы занять свое место сторожа подле Эйприл.

Эйприл обвинила Рэнса в том, что он специально приставил эту девушку шпионить за ней, но Таггерт и не думал этого отрицать.

- А как же иначе, моя милая? - рассмеялся он. - Не думаешь же ты, что я снова предоставлю тебе шанс сбежать! Особенно теперь, когда ты мне нужна.

«Нужна, как же, - с негодованием думала Эйприл, раздвигая кружевные занавески и глядя на шумную улицу внизу. - Он заставляет меня играть роль жены на этих смешных светских раутах. Вот для чего я была ему нужна. Правда, он ни разу не сделал попытки залезть ко мне в постель и не настаивал на том, чтобы я приходила к нему. Ну что же, спасибо хотя бы за это!»

Трелла раздражала ее постоянными намеками. Эта девица совершенно откровенно делилась пикантными подробностями своих ночных утех с Эдвардом, а потом, как бы между прочим, говорила, что, очевидно, Рэнс не приходит к Эйприл потому, что у него есть другая.