Каска казалась ненужной и смешной предосторожностью, но Джейс часто упоминал о строгих правилах, которые он устанавливал на площадке.

– В тридцатые годы в Техасе во время нефтяного бума мужчины отчаянно нуждались в работе. Они находили работу на нефтяных полях вне зависимости от того, была у них квалификация или нет. Предприниматели, разведывавшие нефть наугад, нанимали их за гроши и не думали об опасности. Они были только рады дешевой рабочей силе. Лишь значительно позднее появились эффективные правила техники безопасности. К сожалению, многие рабочие погибали или получали серьезные увечья вследствие несчастных случаев, которых легко было избежать. Рядом с любой буровой всегда есть риск травматизма, но я стараюсь свести этот риск к минимуму, максимально возможно следуя правилам техники безопасности.

Судя по всему, даже его жена должна была им подчиняться.

Джейс уже стоял на ступеньках трейлера и придерживал дверь для Кэтрин. Когда она подняла на него глаза, он широко улыбнулся. «Пожалуй, можно подумать, что он мной гордится!»

– Кэтрин, это – Билли Дженкинс. Он злобный, ворчливый, упрямый, грубый и совершенно бессовестный, но мы к нему привыкли.

Кэтрин сняла тяжелую каску и посмотрела на мужчину, которого Джейс представил ей таким необычным образом. Билли был старше других нефтяников. Интересно, Джейс оставил его работать в трейлере в силу возраста?

У Билли были редкие курчавые волосы. Казалось, кто-то натянул на кости его лица сухую коричневую кожу. Глубокие морщины прочертили ее, словно борозды. Из-за кривых ног и приземистой фигуры он казался ниже ростом.

Билли несколько раз оглядел Кэтрин с головы до ног. В этом не было ничего непристойного, просто оценка.

– Интересно, как такой нежной красивой малышке пришло в голову связаться с таким чертовым косым бурильщиком, как он? – Коротким кивком маленькой головы Билли указал на Джейса.

Косыми бурильщиками во времена нефтяного бума называли тех, кто бурил под углом, чтобы врезаться в другую скважину. Тогда это было страшным преступлением, и виновного в нем считали отъявленным мерзавцем.

Кэтрин услышала, как за спиной хмыкнул Джейс.

– Ты собираешься стоять здесь и оскорблять нас или все-таки предложишь нам что-нибудь выпить?

– Сам возьми. Я хочу посмотреть на малышку.

Кэтрин знала, что эти двое подтрунивают друг над другом, потому что искренне друг к другу привязаны. Билли подошел к Джейсу и взял у него из рук Элисон. Девочка мгновенно потянулась к красному носовому платку в нагрудном кармане его рубашки, и пожилой нефтяник радостно рассмеялся.

– Ну, что за девочка! Ты же знаешь, кто твой друг, правда? Держись старины Билли, и ты повеселишься на славу, обещаю. А теперь давай-ка пройдемся и найдем что-нибудь интересное.

Дженкинс с Элисон на руках направился к своему заваленному бумагами столу, продолжая нежно разговаривать с ней.

Кэтрин и Джейс рассмеялись.

– Никто не может так вить веревки из человека, как младенец, – заметил Джейс. Он посмотрел на Кэтрин и подмигнул ей: – За исключением, пожалуй, красивой женщины. Когда Билли тебя разглядывал, я уж было подумал, что мне придется защищать твою честь.

– Я была польщена, – улыбнулась она в ответ и чопорно добавила: – Думаю, он настоящий джентльмен.

– Кто? Этот старый развратник? Стоит мне употребить одно из его любимых словечек, как ты сразу же одариваешь меня свирепым взглядом.

– Это совсем другое дело!

– Почему же?

– Потому что я замужем не за ним, а за тобой.

Джейс сурово посмотрел на нее, хотя уголки его губ подрагивали от сдерживаемого смеха.

– Так оно и есть, и никогда не смей забывать об этом, – прорычал он.

Они оба расхохотались, Джейс инстинктивно крепче прижал Кэтрин к себе. Она еще переводила дух после короткого и крепкого объятия, а Мэнинг уже успел открыть ржавый холодильник и достать оттуда две запотевшие баночки с содовой. Элисон со счастливым видом восседала на коленях у Билли и купалась в его внимании.

– Подойди сюда, – сказал Джейс, обращаясь к Кэтрин. – Я хочу сделать тебе предложение. – Он махнул рукой в сторону письменного стола в глубине трейлера.

Она прошла за ним по узкому проходу, и он предложил ей сесть в кресло за столом, а сам уселся напротив. По сравнению с беспорядком, царившим здесь, рабочий стол Билли казался верхом аккуратности. Стол перед Кэтрин был завален схемами, картами и диаграммами. Она могла лишь догадываться об их содержании, но ей было любопытно, что предложит Джейс.

Он протянул руку и достал из-за ее спины лист бумаги. Кэтрин предположила, что это какое-то послание, написанное крупными наклонными каракулями.

– Эту записку мне прислал Уиллоби, владелец «Санглоу». Я говорил тебе о нем. – Когда Кэтрин кивнула, Джейс продолжил: – Судя по всему, Уиллоби озабочен нынешней репутацией нефтяных компаний. Падающие с неба доходы и все такое. Он решил что-нибудь предпринять для улучшения имиджа компании в глазах общественности. Ему удалось заключить сделку с несколькими телекомпаниями в самых крупных городах Техаса и Оклахомы: Хьюстоне, Далласе, Остине, Оклахоме и некоторых других. «Санглоу» предоставит услуги по техническому обслуживанию и заправке бензином всех их автомобилей, работающих на службы новостей и мобильных телестанций, в обмен на предоставление рекламного времени.

Джейс отпил глоток содовой и поинтересовался:

– Ты следишь за моими рассуждениями? Можешь задавать вопросы, если хочешь. Мне понадобилось время, чтобы все это переварить.

– Да, я внимательно тебя слушаю, но…

– Теперь о том, почему это касается тебя. Уиллоби нужен человек, который будет писать рекламные тексты. Я порекомендовал тебя.

Кэтрин ошеломленно уставилась на него.

– Меня?! – воскликнула она. – Джейс, я же ничего не знаю о…

– О нефти? А тебе это и не нужно. Уиллоби хочет получить рекламу, сделанную с точки зрения потребителя. Он хочет, чтобы в рекламе прозвучало: «Санглоу» озабочена ситуацией с энергоресурсами и делает шаги к тому, чтобы поправить ее, одновременно сдерживая рост цен на бензин. Нам нужно улучшить нашу репутацию. У тебя есть опыт работы в отделе по связям с общественностью. Ты писала пресс-релизы. Ты легко справишься.

– А «Санглоу» действительно это делает? Я не смогу лгать.

На лице Джейса появилось обиженное выражение.

– Кэтрин, я никогда бы не попросил тебя солгать. Неужели ты думаешь, что я стал бы работать на компанию, которая морочит людям голову?

Она отвела глаза в сторону.

– Нет.

Кэтрин закусила губу, размышляя. Такая фантастическая возможность! Ей едва удавалось сдерживать свое волнение, но слишком многое приходилось принимать в расчет.

– Не думаю, что я смогу работать здесь, – размышляла она вслух.

Джейс рассмеялся.

– Конечно же, нет! Я бы никогда не позволил, чтобы на тебя целый день пялился весь этот дикий табун! Ни в коем случае. Мне достаточно того, что ты свела с ума Купера.

Он развернул кресло так, чтобы видеть ее лицо, оперся локтем о стол, вытянул вперед длинные ноги и скрестил щиколотки. Его широкая улыбка подсказала Кэтрин, что насчет Джима он только дразнит ее.

– Я вот о чем думал, – продолжал Джейс, – ты могла бы работать дома. Честно говоря, мне кажется, что тебе следует быть рядом с Элисон в этот важный период ее развития. Но я понимаю и то, что ты хочешь работать. Ты сама могла бы планировать свой рабочий день, работать, когда захочешь, но Элисон была бы при тебе весь день. Как тебе такой вариант?

– Это было бы замечательно, Джейс. Я всегда очень нервничала из-за того, что я не с ней, до того… В общем, до того, как мы поженились.

– Отлично. Значит, все решено.

– Подожди! Дай мне минутку подумать. – Размышляя, Кэтрин постукивала пальцем по губам. – А разве мне не придется работать со съемочной группой?

– Очень хороший вопрос. Производство рекламы нам обеспечит телевизионная станция в Хьюстоне. Они сами все сделают, как только ты напишешь сценарий. Если ты им понадобишься, они всегда смогут тебе позвонить. При необходимости я предоставлю в твое распоряжение самолет компании, и ты слетаешь в столицу штата на день или два.

– О, Джейс, это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

– Все зависит только от твоего желания этим заниматься. – Он нежно погладил ее по щеке и уверенно улыбнулся. – Так я могу позвонить Уиллоби и сказать, что у него появилась новая служащая?

Кэтрин колебалась лишь мгновение, а потом захлопала в ладоши:

– Да! Да!

* * *

Кэтрин и Джейс решили остаться и съесть ленч вместе с рабочими. Один из них съездил в город и привез для всех гамбургеры и картошку-фри. После бутылочки молока, которую Элисон выпивала в полдень, она заснула на руках у Билли. А тот не обращал внимания на поддразнивание своих коллег.

Бур продолжал работать, вгрызаясь в землю и камни, и ритмичный звук мотора, вгонявшего его все глубже, не замолкал ни на минуту. Кэтрин решила, что сошла бы с ума, если бы ей приходилось слушать его часами. Но рабочие шума не замечали, быстро поглощая внушительное количество еды.

Некоторые сидели на земле или на сиденьях от грузовиков, другие стояли, собравшись в группы. Мужчины все время обменивались шутливыми замечаниями. Иногда проскальзывали непристойные словечки, но Кэтрин чувствовала, что ради нее они существенно изменили свой лексикон.

Когда с едой было покончено, Джейс крикнул, перекрывая шум:

– И что, черт побери, здесь происходит? Или вы думаете, что, раз я привез познакомиться с вами свою жену, вам можно бездельничать остаток дня? Все по рабочим местам! Пикник закончен.

Голос Джейса звучал строго, но он улыбался. Раздалось ворчание, на лицах появились гримасы, но рабочие разошлись. Многие из них торжественно салютовали Кэтрин или застенчиво произносили несколько слов, проходя мимо нее. Джим Купер широко улыбнулся ей из-под каски и тут же заторопился прочь, стоило только Джейсу, прищурившись, посмотреть на него.