— Добре — извика Келси и се обърна към Спенсър. Устата й се отвори, сякаш искаше да каже нещо, но тя като че ли промени намеренията си и я затвори. — Успех в „Принстън“, Спенсър — произнесе след малко тя. — Надявам се всичко да е наред. — После се отдалечи вдървено, стиснала здраво лъка в ръка.
Спенсър се отпусна върху един от кухненските столове. Сърцето й биеше толкова силно, че заглушаваше музиката от дневната.
Бийп.
Тя подскочи. Беше мобилният й телефон, който се намираше във външното джобче на чантата й. Тя преглътна тежко и го извади. Беше получила нов есемес от неизвестен подател. Но преди да го прочете, нещо в коридора привлече вниманието й. Келси стоеше до вратата на дневната. Тя побърза да извърне глава, но Спенсър беше сигурна, че я е наблюдавала. В същата ръка, с която държеше лъка, сега имаше тънък мобилен телефон.
Със свито сърце Спенсър погледна към телефона си и натисна бутона „Прочети“.
Смяташ ли, че лятната ти дружка ти е простила за хапчето? Кой знае защо се съмнявам… Мляс!
12.
Някой наблюдава
По-късно същата вечер Емили откара семейното волво до учителския паркинг на „Роузууд дей“ и угаси двигателя. Тъй като беше осем часа в събота, сградата беше празна и всички прозорци тъмнееха. Тя погледна към каменната фасада на училището и потъна в спомени: как влиза сама в училище в пети клас и завистливо гледа как Истинската Али, Наоми Циглър и Райли Улфи стоят най-отпред на редичката; тича към час и без да иска се блъска в рамото на Истинската Али. „Внимавай, зелено чудовище!“ — подигра й се тогава Али. Учениците я наричаха така заради позеленялата от хлора в басейна коса, но нея я заболя особено много, когато Али го каза.
После дойде денят, в който Истинската Али застана на същия този асфалт и започна да се хвали как брат й Джейсън й казал къде е скрито парчето от знамето на Капсулата на времето. Тя беше толкова вбесяващо уверена онзи ден, че изпълваше Емили едновременно с копнеж и гняв. „Аз мога да й открадна знамето“ — си беше помислила тогава тя. И това доведе до най-чудесните, странни и плашещи години в живота на Емили.
Обикновено мисълта за Али я изпълваше с противоречиви чувства. Как можеше едновременно да обича и да се страхува от някого? Как можа да пусне един психопат на свобода? И как така не спираше да се оглежда навсякъде за Истинската Али, опитваща се отчаяно да докаже, че тя е още жива, макар това да означаваше сигурна смърт за нея и приятелките й?
Но днес се чувстваше прекалено объркана и изморена да размишлява върху това. Кей не й излизаше от ума. Предишната вечер, в края на концерта, двете, доста замаяни от изпития алкохол, се бяха разбрали да излязат отново следващата седмица. Сутринта Кей вече й беше изпратила два горещи есемеса. „Умирам да те видя отново, сладурче“. И „Дано вече си изкарала сладкото си задниче от леглото!“. Емили не беше получавала подобни провокативни съобщения от времето, когато излизаше с Мая. Може би Кей просто обичаше да флиртува.
Тя отново погледна към телефона си. Преди около час Спенсър беше изпратила групово съобщение до Емили, Ариа и Хана.
„Трябва да поговорим. Елате при люлките. Осем часа“
Емили поиска подробности, но Спенсър не й отговори. Зачуди се дали не става дума за А.
Тя потрепери, слезе от колата и тръгна към люлките до началното училище, където през годините редовно се срещаше с приятелките си. Някога — за да разменят клюки, напоследък — за да обсъждат заплашителните съобщения на А. В далечината се извисяваше катерушката, която приличаше на осмокрак гигантски паяк. Сред полето се появи авангардната акула, която един от местните художници бе направил за училището; лунната светлина зловещо се отразяваше в гладките й плочки. Спенсър седеше на средната люлка, увита в синьото си палто и с ботушки на „Ъг“. Хана се беше облегнала на пързалката, скръстила ръце на гърдите си. А Ариа, която гледаше отнесено и замечтано, се беше свила до известната въртележка, която учениците наричаха „Върхушката“.
Когато Емили се приближи към тях, Спенсър се прокашля.
— Получих ново послание от А.
Стомахът на Емили се сви. Ариа звучно преглътна. Хана ритна с ботуша си пързалката, която кухо издрънча.
— Някой друг? — попита Спенсър.
— Аз — обади се Хана с треперещ глас. — В сряда. Но се справих с него.
Спенсър се ококори.
— Как така се справи?
Хапа обгърна тялото си с ръце.
— Това е личен въпрос.
— За Келси ли ставаше въпрос? — попита настоятелно Спенсър.
— Кой е Келси? — присви очи Хана.
Спенсър се облегна назад.
— Келси, Хана. Момичето, което ти… нали се сещаш… през лятото. В „Пен“. На което…
Хана потрепна.
— Не беше свързано с нея. Ставаше въпрос за… нещо друго.
— Е, моето беше за Келси — каза Спенсър.
Ариа се намръщи.
— Келси, приятелката ти от летните курсове?
— Аха — отвърна Спенсър. — А. знае какво й причиних.
Емили се отпусна на единия си крак, припомняйки си смътно как Спенсър споменава името на Келси. Тя й се беше обаждала няколко пъти през лятото, тъй като и двете бяха в града, но Емили не излезе с нея нито веднъж. А когато дойде юли, в гласа на Спенсър се усещаха някакви… ненормални нотки. Тя говореше толкова бързо, сякаш се опитваше да постави световен рекорд по най-много изговорени думи в минута. Веднъж Емили беше седнала пред ресторанта „При Посейдон“ заедно с приятеля си Дерик, който работеше там като готвач. Той бе единственият човек, пред когото Емили беше разкрила тайните си — е, някои от тях. Тъкмо му разказваше как ще роди бебето си без родителите й да знаят за това, когато на екрана на телефона й проблесна името на Спенсър. Емили отговори и Спенсър веднага се впусна в разказ за това как новата й приятелка Келси направила най-смешната имитация на Снуки от „Бреговете на Джърси“. Тя говореше толкова бързо, че думите излизаха слети от устата й.
— Добре ли си, Спенс? — попита Емили.
— Разбира се, че съм добре — отговори задъхано Спенсър. — По-добре съм от добре. Защо да не съм?
— Звучиш ми много странно. Сякаш си се надрусала с нещо.
Спенсър се изкиска.
— Всъщност съм взела нещо, Ем. Но не е кой знае какво.
— Ти вземаш наркотици? — прошепна Емили и тромаво се надигна от пейката. Неколцина пешеходци се вторачиха в гигантския й корем.
— Спокойно — отвърна Спенсър. — Това са само онези хапчета „Лесно шест“.
— Само? Безопасни ли са?
— Господи, Емили, недей да откачаш, чу ли? Това е учебна дрога. Момчето, от което ги взех, Финиъс, е изкарал цяла година без странични ефекти. И на изпитите той се представя по-добре от мен.
Емили не каза нищо. Тя гледаше как хората се качват в кораба-ресторант „Мошулу“ с щастливи и безгрижни изражения на лицата. Най-накрая Спенсър въздъхна.
— Добре съм, Ем. Наистина. Няма защо да се притесняваш за мен, Убиец. — Тяхната Али й беше измислила този прякор преди много години, когато Емили се опитваше да я защити. После Спенсър изведнъж прекъсна, без да се сбогува.
Емили погледна към Дерик, който седеше мълчаливо на пейката до нея.
— Всичко наред ли е? — попита той със сърцераздирателно нежен глас.
Изведнъж на Емили й се доплака. Какво ставаше с приятелките й? Спенсър не беше от онези момичета, които биха посегнали към наркотиците. Емили не беше от момичетата, които биха забременели.
— Чувал ли си за някакъв наркотик, наречен „Лесно шест“? — попита тя Дерик.
Той се намръщи.
— Не е нещо, което аз бих опитал.
В този миг Ариа се хвана за Стойката, на която висяха люлките и движението й върна Емили в настоящето.
— Какво си направила на Келси?
Хана вирна глава.
— Не знаеш ли?
— И аз не знам — обади се Емили и ги огледа изненадано.
Спенсър се взираше към дърветата в далечината.
— Случи се в онази нощ, когато ти се обадих от полицията, Ариа. Ченгетата бяха хванали мен и Келси с наркотици. Разпитваха ни поотделно и аз бях сигурна, че Келси хвърля всичката вина върху мен. Поне така ми казаха полицаите. Затова ви се обадих. Емили не вдигна, а ти… — Гласът й секна и тя заби поглед в земята.
— Реших, че не е редно да помагам — намеси се Ариа с отбранителна нотка в гласа.
— Точно така. — Гласът на Спенсър прозвуча напрегнато. — Затова се обадих и на Хана. Накарах я да подхвърли няколко хапчета в стаята на Келси, а след това казах на ченгетата, че Келси е известен дилър.
Емили отстъпи назад и усети как краката й потънат в разкаляно парче земя.
— Наистина ли?
— Не знаех какво друго да направя! — Спенсър вдигна отбранително ръце. — Паникьосах се.
— Не забравяй да споменеш как си разбрала, че Келси всъщност не е казала нищо за теб — рече нервно Хана, оглеждайки празната площадка.
"Безпощадно" отзывы
Отзывы читателей о книге "Безпощадно". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Безпощадно" друзьям в соцсетях.