Мэтью изо всех сил старался держать себя в руках, задавая следующий вопрос:

— На какой вечеринке? Когда именно это произошло?

— Около шести недель назад. И я точно не могу сказать, где была эта вечеринка. Я хочу сказать, — поспешно добавила она, видя недоверчивый взгляд отца, — я не поняла толком, куда мы поехали. И Брианна тоже ничего не помнит. На улице было темно и шел дождь, уличные фонари не горели, поэтому точного адреса мы не видели, где находился этот дом. Где-то на холмах, может в Лос-Гатосе или Саратоге, где-то там. Я не очень хорошо знаю тот район, и она тоже его не знает, и думаю всех, кого мы знаем…

Мэтью поднял руку.

— Стоп. Ты болтаешь без умолку и несешь полную чушь. Во-первых, кто такая Брианна?

— Новая подруга Хейли, — объяснила Линдси. — Она и ее старший брат только что перевелись в школу в этом семестре, и Хейли запала на ее брата и стала дружить с Бриан.

— Это ее брат сделал тебя беременной? — потребовал Мэтью.

Хейли решительно покачала головой.

— Боже, нет! Он старше меня на два года, и даже не знает, что я существую большую половину времени. Но он собирался пойти на ту вечеринку, на которую Брианна убедила меня пойти, только его там не оказалось. И… ну… вечеринка была одной большой неудачей, так что, когда Брианна встретила двух парней постарше, они предложили отправиться вместе с ними на настоящую вечеринку, и мы поехали.

Мэтью закрыл глаза, сжав переносицу, чувствуя, как начинается головная боль.

— И вы понятия не имеете, куда они вас повезли на «настоящую вечеринку», так?

— Нет. Мы… э-э…выпили несколько бутылок пива на неудачной вечеринке и выкурили косяк, — смущенно призналась она. — Так что я уже была в некотором роде не в себе, пока мы ехали. И единственное, что я помню о второй вечеринке, как один из парней принес мне выпить. Следующее, что я помню, мы просыпаемся в комнате Брианны на следующее утро, и никто из нас не помнит, как мы попали к ней домой.

Он досчитал до десяти, пытаясь с усилием подавить нарастающую ярость.

— Ты пытаешься мне сказать, — спросил он опасным низким голосом, — что тебя изнасиловали на той вечеринке, и ты до сих пор никому не сказала ни слова? Боже мой, Хейли, о чем ты, черт возьми, думала?

Хейли задрожала от страха при нехарактерном гневе обычно спокойного отца.

— Думаю, я не думала об этом в таком ключе, — ответила она тихим голосом. — Об изнасиловании, то есть. Я даже не помню, если честно.

— Конечно, ты не понмнишь, — Мэтью резко выдохнул, недоверчиво качая головой. — Потому что эти ублюдки накачали тебя наркотиками, а потом сделали все, что хотели, пока ты была без сознания. Они причинили тебе боль, детка?

Хейли пожала плечами.

— Нет, наверное. Я хочу сказать, что на следующее утро у меня очень болела голова, живот. Как и у Брианны. Но у меня не было синяков на теле, если ты об этом.

— Ради Бога, почему ты никому не рассказала о случившемся, Хейли? — недоверчиво спросил он. — Если бы ты сразу рассказала, один из нас мог бы вызвать полицию, отвезти тебя на анализ крови, и мы бы выяснили, что за наркотик тебе дали, возможно, смогли бы выследить этих ублюдков. Или, по крайней мере, где эта вечеринка состоялась. И что насчет первой ужасной вечеринки? Ты спрашивала кого-нибудь, кто там присутствовал, может кто-нибудь знал этих парней?

— Боже мой, папа, нет! — воскликнула Хейли с ужасом. — Ты, действительно, думаешь, что мы с Брианной признаемся нашим друзьям, что оказались такими дурами, что пошли с незнакомыми парнями и нас накачали наркотиками? Ты хоть представляешь, что о нас будут думать и говорить, какие сплетни начнут ходить? Мы с Брианной даже не говорили об этом с того самого утра, мы договорились, что лучше сделать вид, что ничего не было.

— Ну, ты же не можешь так больше делать, не так ли? — возразил Мэтью. — У этих насильников есть имя? На какой машине они приехали?

Хейли пожала плечами.

— Хм, почти ничего не помню, но мне кажется они назвались Брент и Грег. Понятия не имею какие у них фамилии. Что касается машины, может быть мерседес? Или лексус? Автомобиль был темным, и на улице тоже было уже темно, поэтому я особо не обратила внимания.

Мэтью тяжело вздохнул, проведя рукой по растрепанным волосам.

— Хорошо. Кстати по поводу того, что ты ничего не помнишь, у меня есть пара вопросов, которые мне действительно непонятны. Давай-ка еще раз пройдемся с самого начала, шаг за шагом.

Хейли открыла рот, собираясь запротестовать, но по выражению лица отца поняла, что это будет бесполезно. С плохо скрываемым нетерпением она пересказала все по новой ему и Линдси, которая все еще стояла в дверях, описывая события той ночи шесть недель назад.

Был один из выходных дней, когда она должна была находиться у Мэтью, но отказалась из-за вечеринки, а также приглашения Брианны провести выходные у нее дома. Так как Кейси был с ним, Линдси воспользовалась возможностью, чтобы слетать в Палм-Спрингс на выходные с Николь и другой подругой. Вечеринка была в пятницу вечером, в доме старшеклассника их школы, дом был забит почти сотней гостей, большинство из которых Хейли не очень хорошо знала. Несмотря на толпу, Брианна объявила вечеринку «ужасающей», познакомилась с двумя парнями, которым было около двадцати, наверное, студенты. Хейли решила, что они были незванными гостями – пати крэшерс, это слово быстро распространилось среди круга ее друзей.

Немного пьяная и под кайфом, она с радостью согласилась пойти вместе с Брианной и двумя мужчинами, но была не в себе, чтобы обращать внимание куда они поехали. Она смутно помнит, как вошла в большой дом, стоящий высоко на холме, где была другая огромная вечеринка в самом разгаре. Один из парней, который привез их туда, принес ей выпить, она выпила, не задумываясь. Следующее, что она помнит, как проснулась в пустой постели в комнате Бриан на следующее утро с головной болью.

— Сначала я подумала, что вчера слишком много выпила, поэтому отключилась, — сказала она. — Но потом, когда я пошла в душ, то поняла, что… э-э… ну… должно быть произошло и что-то еще. То же самое с Брианной.

— Как, черт возьми, вам удалось вернуться в дом Брианны, если вы обе были в отключке? — потребовал Мэтью. — Я надеюсь, ни одна из вас не села за руль в таком состоянии?

Хейли отрицательно покачала головой.

— Туда мы поехали на такси из «Убер». Наверное, Брент и Грег отвезли нас домой. Мы не вызывали такси назад, потому что ни у одной из нас нет записи в телефоне, что мы делали заказ.

Мэтью положил руки дочери на плечи, глядя ей прямо в лицо.

— Когда ты поняла, что случилось, почему ты никому не сказала? — серьезно спросил он. — Я бы сразу же приехал за тобой, и уверен, что твоя мать тоже бы сразу же прилетела домой. Ты собиралась скрывать это в себе до конца жизни?

Слезы снова замерцали в глазах Хейли, когда она пожала плечами.

— Мне было очень стыдно. И я была смущена, — призналась она. — И я не хотела, чтобы кто-то из вас на меня злился за глупость, которую я совершила — напилась, ушла с незнакомыми парнями. У родителей Брианны сорвало бы крышу, если бы они узнали, поэтому мы пообещали молчать. Я знаю, это звучит очень плохо, но никто из нас не пострадал. Хотя мысль забеременеть очень, очень отстойная.

— Ну, я все еще хочу позвонить в полицию, — заявил Мэтью, вынимая телефон, который, к счастью, не получил серьезных повреждений после того, как он бросил его об стену спальни. — Я сомневаюсь, что они многое смогут сделать сейчас, когда прошло столько времени, и, если учесть, что ты с Брианной ничего не помните. Но у них могут быть подобные случаи, и они смогут их связать с теми же подозреваемыми. Не повредит попробовать.

— Нет, папа! — запротестовала Хейли, выхватывая телефон из его руки. — Пожалуйста, пожалуйста, не звони в полицию! Думаю, я умру от стыда, если мне придется рассказывать эту историю кому-то еще, кроме тебя и мамы. Понимаешь, меня и так расстраивает, что я рассказываю все тебе? Можем мы оставить все как есть и продолжить? Даже если каким-то чудом копы найдут этих парней, и что? Это не изменит того факта, что я беременна сейчас.

— А как насчет моих чувств, Хейли? — потребовал Мэтью. — Я хочу найти этих двух ублюдков и избить их за то, что они сделали с моей маленькой девочкой. Ты будешь обвинять меня за это? Или, по крайней мере, попытаться привлечь их к ответственности.

— Мэтт, не сейчас, хорошо? — вмешалась Линдси, которая до сих пор молчала. — День был тяжелым для Хейли, думаю, ей стоит дать немного времени. Ты еще больше расстраиваешь ее, если поднимешь этот вопрос с полицией. И мне неприятно это говорить, но сейчас от этого не будет никакой пользы. Мы будем выглядеть безответственными родителями, не имеющими представление, где наша дочь бывает по ночам, и что она боялась рассказать нам всю правду.

— Хорошо. — Мэтью в отчаянии вскинул руки. — Я оставлю эту часть на время. Но нам все еще нужно обсудить проблему с беременностью, что ты собираешься с этим делать. Во-первых, ты была у врача? Или ты думаешь, что беременна, основываясь на домашнем тесте, который сделала?

Хейли неуверенно переводила взгляд от одного родителя к другому.

— Эм, нет. Я еще не была у врача. Мама записала меня на понедельник. Но я уверена, что беременна, папочка. Я чувствую тошноту, усталость и все остальные симптомы. И это был не единственный тест. Третий, и все были положительными.

— Ладно. — Он кивнул. — Итак, что ты собираешься делать? Твоя мать сказала, что ты решила оставить ребенка? Учитывая обстоятельства, Хейли, разве ты не предпочла бы…

— Сделать аборт? — открыто спросила она. — Нет, я не хочу, папочка. Я хочу родить ребенка и вырастить его сама.

— Что?! — Мэтью был потрясен и шокирован таким откровением. — Хейли, ты не должна так говорить. Ради Бога, тебе всего шестнадцать, и ты едва в состоянии позаботиться о себе. Как ты собираешься заботиться о ребенке? Тебе нужно закончить школу, а потом поступить в институт. И у тебя не будет рядом отца ребенка, который бы помогал. Я могу понять, почему ты не хочешь делать аборт, но после родов отдать ребенка на усыновление было бы гораздо лучшим решением. Сейчас доступная информация по этому вопросу, ты узнаешь, кто его усыновит и сможешь поддерживать с ними связь, быть частью жизни ребенка. Тебе не кажется, что это было бы гораздо лучшей идеей?