— Хорошо. Я все вам расскажу. От начала и до конца этой истории.
— Я рад, что вы понимаете, какого рода ответственность лежит на вас, мисс Делакруз.
Я начала свой рассказ с того самого дня, как в мои руки попал дневник Иззи. Как я решила, что именно Май довел её до подобного состояния. Рассказала о вечеринке в сестринстве и о том, что происходило дальше в гостинице. Всё это время мужчина слушал меня очень внимательно. Не перебивал и постоянно смотрел в упор, будто хотел пролезть мне в душу и мысли.
— Где сейчас дневник вашей сестры?
— Май сжег его той ночью, когда мы ночевали в моём старом доме, — ответила и сжалась.
Я ощутила себя некомфортно и жутко от того, что этот кошмар никак не заканчивался. Он словно добивал меня и дальше. Как моя жизнь могла за столь короткий срок превратиться в это?
"Господи… За что?" — именно с этой мыслью я слушала дальнейшие слова прокурора.
— Вы же понимаете, что в свете того, что вы мне рассказали, у меня появилась масса вопросов касательно мистера Ли и его окружения.
Во мне будто что-то взыграло. Мне стало противно слушать, как этот человек необоснованно обвиняет Мая в том, чего он не делал. Он не мог. Я не верила этому и не собиралась верить в то, что Майкл способен убить.
— Вы помните почерк, которым было написан дневник?
Я резко вскинула голову и меня словно прошибло. Именно поэтому схватилась за снимки на столе опять. Отыскав нужный, во мне всё похолодело. Леденящее чувство того, что меня не просто обманывали всё это время хлынуло волной по телу.
Почерки были одинаковые. Нас всех водили за нос и делал это один и тот же человек.
— Скажите, что связывает Энн Райс и Нам Джун Мёна?
Снимок в моей руке стал дрожать. Тонкая бумага сотрясалась точно так же, как моя рука, которая её держала.
— Вижу, что вы не в курсе того, что ваша близкая подруга состоит в отношениях с мистером Нам, поскольку вы бы не отреагировали подобным образом. Я скажу вам даже больше! Мисс Райс прямо заявила, что убить Туретто мог только Майкл Ли и это может подтвердить мистер Нам. Я уже вызвал его на допрос сегодня, поэтому крайне не советую вам врать, прикрывая своего парня, мисс Делакруз. Это может очень плохо закончиться. Вы же понимаете, что в нашем штате действует закон о реальном наказании по статье о лжесвидетельстве. Вы можете сесть в тюрьму за покровительство, Грета.
— Вы не понимаете, о чем говорите. Это какой-то бред, — я бросила снимок на столик и продолжила, — Вместо того, чтобы искать настоящего виновника всего этого, вы пытаетесь во всем обвинить человека…
— Который привлекался неоднократно за нанесение лёгких телесных повреждений, участвовал в несанкционированных боях без правил в клетках Сиэтла. Парня, которого фактически выгнали из собственного дома и лишили наследства на родине, мисс Делакруз. Майкл Ли опасный человек! — мужчина положил передо мной ещё несколько листов бумаг, но я даже не хотела туда смотреть.
— Он чуть не лишил жизни школьника, после того, как сбил его в пьяном виде. Но и затем, всё решили деньги. А потом его просто отправили сюда.
— Да… — я подняла взгляд полный слез, потому что знала причину того, что произошло с Маем, — Это случилось потому что его родители отказались от него и он узнал, что не родной ребенок своей матери. Ровно в тот момент, когда его настоящая мать!!! — я встала и процедила это сквозь зубы, — Пошла на шантаж ради денег! Она продала своего ребенка за деньги в семью богачей, сер. Он не знал этого…
— Но это его рассказ. Вы уверены в том, что он не солгал вам? Поймите, Грета, чувства затмили вам разум. Вы его защищаете, хотя он мог состоять в интимных отношениях и с вашей сестрой, а теперь использует и вас. Как ширму. Прикрытие того, что сделал! Туретто был подонком, и мы его вели многие месяцы. А потом мексиканец исчез через неделю после похорон вашей сестры. Именно в это время Майкл Ли приехал обратно в Штаты из Кореи. Мисс Райс описывает их отношения с Изабель, как одержимость! Она сказала, что Майкл буквально запирал девушку в лофте Сандерса. Вы понимаете, что это не то что странно, это вызывает огромные подозрения. Кроме того, записи из камер лофта, черные карты, угрозы и сообщения на ваш же адрес почты. Он мог знать обо всем заранее. Изабель сама могла ему всё это рассказать. А теперь он мстит всем подряд за смерть своей возлюбленной. Ваш парень может оказаться хладнокровным убийцей, который размозжил череп человеку.
— Прекратите… Это всё неправда.
Но на мои слова прокурор только ухмыльнулся. Он словно издевался надо мной и вызывал самые мерзкие эмоции.
— Вы же понимаете, что если мы проведем обыск в лофте Сандерса и в квартире Ли, мы всё равно найдем все улики. Он сжег дневник, который сам же и написал, потому что понимал что это улика. Он прислал вам карту и чуть не убил в том номере, если бы не его близкий друг. Это нам тоже поведала мисс Райс. Так же ваш бывший парень Дженсен рассказал нам, как в сочельник, вы получили то самое приглашение. Мало того, вас и саму чуть не убили в душевых из-за Майкла. Вы понимаете, что именно он мог быть причиной того, что ваша сестра специально пошла на такой ужасный шаг?
— Вы не понимаете о чем говорите. Это чудовищно и несправедливо…
— Вы сами сказали, что собирались изобличить то, кем является этот молодой человек, мисс Делакруз. Вы мне сами сказали, что были уверены в том, что именно Майкл Ли причина гибели вашей сестры. Но сейчас, после свидетельств мисс Райс, и того что вы и сами хорошо понимаете, всё равно пытаетесь его защитить?
Мы смотрели в глаза друг другу и молчали. Я не знала, что ответить этому человеку. Не знала, как подобрать слова, которые описали бы мою уверенность в Мае. Я просто чувствовала, что он не мог этого сделать. Если бы не ночь в старом доме, я бы поверила в слова прокурора. Однако именно наш последний разговор с Маем поселил во мне уверенность, что этот человек мой. И я его отпустила только по той причине, что боялась его чувств к моей сестре.
Как идиотка оттолкнула мужчину, который единственный остался со мной и на моей стороне. Он не врал мне ни разу. И для меня это было основным аргументом в защиту Мая.
— Он не врал!
— Что? — прокурор нахмурился, а я уверенно повторила.
— Майкл Ли ни разу мне не врал. Ни тогда, когда говорил о том, что испытывает ко мне ненависть из-за боли моей сестры, ни тогда, когда рассказал причину того, что был выброшен из родного дома, как вещь. Он! Не врал, сер. Никогда за эти несколько месяцев.
Мужчина выдохнул и покачал головой. Ничего не сказал в опровержение, но продолжил:
— Подпишите подписку о невыезде, мисс Делакруз. Вы важный свидетель и я не могу допустить, чтобы вы испарились со своим подельником, после того, как он окончательно вскружит вам голову.
Прокурор указал на документ на столе передо мной. Я тут же взяла ручку с его рук и поставила подпись. Мне стало противно здесь находиться. А ещё больше хотелось увидеть Энн и Нам Джуна. У меня появилось к ним много вопросов.
Поэтому я не теряя времени помчалась обратно в кампус.
13.2. Грета
Догадка грызла меня, как червь. Ведь он был лучшим другом Мая! Почему он вдруг пришел ко мне и попытался очернить его, если они итак далеко не ушли с раздачей своих черных тузов подстилкам? Что изменилось?
Мысли требовали действий. Я меряла шагами свою комнату вдоль и поперек, пока не решилась найти Джуна и поговорить снова. Звонила ему, наверное, раз двадцать, пока телефон не стал отвечать голосом переадресации. Поэтому собралась и поспешила в спортивные залы кампуса, где обычно вечерами околачивались спортсмены.
Но нашла не Нам Джуна. Вернее это был он, но не совсем один. Уже сворачивая к выходу из коридора с пустующими раздевалками, услышала странные звуки из душевых. Вспомнив о том, как меня заперли те твари, естественно я помчалась человеку на помощь.
Страх, что с кем-то могут поступить так же, как со мной сковал полностью, поэтому я вообще не задумалась о том, что это мужское крыло, и душевые собственно тоже не женские. А слышался голос именно девушки.
Могло ли мне прийти в голову, что во время секса можно выяснять очень важные вопросы? Например, такие, которые касались умершей девушки и сокрытия улик убийства её сутенера?
Нет. Это смешно, но пока я это рассказывала Маю, на его лице не было и тени улыбки. Он сидел напротив. На кухне, куда притащил меня, чтобы успокоить, и хмурился всё больше.
Челюсть сжималась, а на красивом лице проступали скулы, только подчёркивая злость. Она словно светилась в его взгляде. Остром и необычном из-за разреза глаз, который сужался всё больше, а глаза горели всё ярче.
— И потом… В общем, она сказала, что если Нам Джун всё подтвердит на следующем допросе, то она добьется справедливости. Она ненавидит меня. Она говорила такие вещи, в которые я не могу поверить. Будто я отобрала у нее Изабель… — поток слов прекратился, и я сделала глубокий вдох.
Отвернулась к окну, потому что слезы душили, руки дрожали, и я не могла говорить дальше.
— Грета! — резко выдохнул Май, и продолжил, — Возьми себя в руки и вспомни, что ей ответил Джун на это всё?
— Я… Я убежала, Май. Как только они перешли к более серьезным действиям, мне стало настолько противно, что я ушла. Сбежала и пришла к тебе.
"Бездна" отзывы
Отзывы читателей о книге "Бездна". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Бездна" друзьям в соцсетях.