— Тогда почему подписала отказ от претензий? Это странно. Я не могу поверить, что Грета на такое способна! — рявкнул Джун, а я молча слушал и наблюдал.

— Вероятно, ей понравилось трахаться с Маем, вот и решила оттянуть момент, когда он вообще с катушек слетит!

— Эйн, бл***! — я гортанно осёк его, а сам опять попытался успокоить нервы, и продолжил, — Пусть её Ванесса пригласит, наблеет о дружбе с Изабель! Мне надо, чтобы эта су**, получила сполна! Я никому не позволю вертеть меня за хер!

— Ты хочешь устроить ей жаркий прием? — нахмурился Эйн, и добавил, — Что ты собрался делать?

— Довести свой собственный план до конца. Дать ей хлебнуть жизни своей сестры.

— Если это станет известно, или если она заявит… — Эйн побледнел, а я продолжил свой театр.

— Вас это не касается. Мне нужно место, где она потеряет бдительность. А лучше, чем твоя попойка, места и времени не найти.

— Мин Хёк, это плохо закончится. Ты и вправду затеял очень херовую вещь, — Джун тоже подкурил, а я лишь усмехнулся.

" В этот раз херово будет тому, кто это всё устроил!"

Естественно в то, что я собрался делать дальше никого посвящать я не стал. В этот же вечер вернулся к себе в квартиру, и получил извещение от департамента по борьбе с преступностью, о том, что моё заявление об угрозах рассмотрено и дело закрыто за неимением доказательств. Они не собираются искать того, кто запугивает обычных студентов. Но вот труп Туретто — это уже не запугивания. И то, что его убили, прямо говорит о том, что это сделали из мести.

Поэтому, я хотел сперва пообщаться с человеком, который действительно лечил Изабель по словам Греты.

Утром я позвонил в клинику доктора Говарда, который оказался профессором, и попросил о личном сеансе именно с ним. В срочном порядке меня пропускать вне очереди не хотели, поэтому пришлось отвалить немало деньжат, чтобы светило медицины сходил со мной на свидание.

Но прежде, чем поехать в Пенсингтон, на свой личный сеанс психотерапии, я приехал к кампусу и ждал. После обеда Грета шла с Энн в библиотеку, или оставалась в одной из аудиторий. Поэтому возвращалась в кампус, чтобы оставить вещи, либо взять ноутбук. И так всегда. За те, дни, которые я следил за своей девочкой, выучил все её привычки. Даже то, как она осторожно переступала скользкие участки тротуара и при этом убирала выпавшие из капюшона волосы. Всегда распущенные и всегда в лёгком беспорядке.

Вот и сейчас, Грета вышла из кампуса, а я сжал в руке её кулон, который теперь свисал с моего запястья на цепочке, как браслет. Из отбитого дегенерата, который любил мираж, я превратился в существо ещё более ничтожное. Я стал сопливым идиотом, таскающим на запястье украшение девушки, с которой даже не мог быть рядом.

— Дебил! — сжал руль и продолжил наблюдать, как Райс догнала Грету на развилке к сестринствам и потянула в сторону автобусной остановки.

Грета шла и опять аккуратно огибала гололёд, чтобы не споткнуться и не упасть, а я жадно ловил каждое её движение взглядом. Каждое изменение в выражении лица. Грета делала вид, что всё в порядке и ей не больно. Но я хорошо знал это состояние. Болеть не перестанет никогда, а мысль о том, что ты был не нужен самому родному человеку и он тебя бросил, или, как в моем случае, продал, не отпустит и не исчезнет из памяти.

Она останется с нами до конца, вероятно, как урок на всю жизнь.

Я завел мотор и выехал из городка, чтобы успеть добраться до больницы вовремя. Свой номер возобновил в тот же вечер, как собрал осколки телефона в зале. Поэтому не удивился, когда не расслышал, что мне звонят. Опять.

— Май… Правда он красивый… Посмотри… Туретто, тварь, сказал что убьет его, если я не продолжу работать. Да… он его убьет, — она говорила и хохотала в трубку, а я понимал что это запись.

— Значит, ты накачивал её наркотой, а потом записывал для меня эти послания, ублюдок? — я холодно рассмеялся и телефон сразу бросили.

— Звони-звони! Я буду о-о-очень ждать момента, когда затолкаю тебе телефон в глотку и ты им подавишься, тварь!

За окном становилось всё темнее, когда я свернул на автобане с шоссе и выехал на центральную автостраду города Пенсингтон. Так гласил дорожный знак, припорошенный снегом.

Центральный корпус больницы находился почти у въезда в город, поэтому я безошибочно отыскал нужное мне здание и въехал на подземную парковку.

Внизу стояли несколько неотложек, а рядом с ними курили и общались доктора. Все мужчины, и все в белой форме. Даже куртки белого цвета.

Я поднялся на нужный мне этаж и вышел в просторной приемной, где за тремя стойками, корпели сестрички, и постоянно бегали люди в халатах.

Подошёл к стойке и стянул повязку на подбородок. Девушка в милом халатике тут же подняла на меня взгляд и сухо спросила:

— Добрый вечер! Вы что-то хотели? Если по-поводу кого-то из пациентов, то доктор Говард сегодня не принимает родственников.

— У меня личный сеанс, агашши*(госпожа)! Меня зовут Ли Мин Хёк.

Девушка на секунду замялась, услышав незнакомые и непривычные слова, но потом быстро оповестила своего начальника о моем приходе.

— Проходите! — мило улыбнулась, и указала на дверь кабинета профессора.

— Камсамнида!*(Спасибо) — подмигнул ей и пошел в сторону кабинета, который находился сразу возле стойки.

Без стука и совершенно спокойно я вошёл в типичный кабинет доктора. Точнее не совсем, если учесть наличие того самого интересного диванчика для пыток.

— Добрый вечер, мистер Ли! Проходите! — на меня поднял взгляд немолодой мужик в обычном сером свитере и потёртых джинсах.

Сверху это все великолепие среднестатистического американца, довершал естественно белый халат.

— Вы лечили Изабель Делакруз от наркозависимости? — я медленно прошел дальше и бесцеремонно сел на тот самый диванчик.

Снял шапку, стянул с лица маску и расстегнул куртку. Всё это время мужчина молча наблюдал за тем, что я делаю и лишь когда наши взгляды встретились, он задал встречный вопрос:

— Кто вы такой?

— У вас на столе есть моя карта, которую я заполнил в электронном виде и отправил вам, вместе с немаленькой суммой денег за эту аудиенцию, доктор Говард. Поэтому вы должны знать, кто я. Там же всё написано.

— Я задам вопрос ещё раз, молодой человек. Кто вы и почему спрашиваете подобное?

Он обошел стол и опираясь о него, сложил руки на груди.

— Если я скажу, что покойная мисс Делакруз моя девушка, вас это успокоит, и вы ответите на мои вопросы?

— Да. Это я лечил Изабель, но не от наркозависимости, — ровно ответил мужчина, а я приподнял брови в удивлении.

— Тогда от чего?

— Её отец, заметил за дочерью странное поведение ещё в переходном возрасте. Мистер Делакруз был уверен, что его дочь пошла на по тому пути и хотел, чтобы я выяснил это и провел несколько бесед с Изабель.

— Бесед на тему чего?

— Это врачебная тайна, мистер Ли. Я не могу разглашать подобную информацию просто так, — доктор добродушно улыбнулся, а я не менее добродушно подвёл черту:

— Сколько ты хочешь? Сколько тебе дать денег, чтобы ты открыл свой рот и объяснил мне вот это! — я достал новенький сотовый, но со стареньким содержимым и запустил запись.

Сказать, что господин профессор побледнел — ничего не сказать. Говард прирос к своему столу и кажется не двигался вообще.

— Что это? — прокряхтел севшим голосом мужик, а я ухмыльнулся широкой улыбкой.

— Видеозапись со Дня Рождения моей девушки. Восемнадцатого. И насколько я вижу, у вас с ней состоялся личный и весьма эмоциональный диалог. Поправьте и скажите мне, что это неправда.

— Этого не было. Я был на празднике, но пригласил меня отец Изабель, чтобы я пообщался с её друзьями и понял, кто повлиял так на девочку. Она стала неадекватно себя вести. Сбегала из дому и тащила деньги. Я знал, что она приёмный ребенок, но кроме этого вёл терапию и по-другому вопросу.

На этом месте я подался вперёд и запихнул сотовый обратно в карман.

— Господин Говард. Я буду с вами сейчас предельно честен. Я пришел сюда не просто так, а за ответами, почему молодая девушка стала причиной того, что теперь её сестру кто-то угрожает убить? Кроме того, я уверен, что Изабель кто-то посадил на наркоту намеренно. Поэтому, если вы знаете хоть что-то — просто скажите.

— Вам лучше обратиться в полицию, мистер Ли. Я не могу вам больше ничего сказать, — докторишка замельтешил к своему рабочему столу, а я поднялся и покачал головой.

— И почему все так и пытаются вывести меня из себя. Вы сговорились? — прошептал про себя и достал пачку денег из внутреннего кармана.

Бросил последнее, что у меня было перед этим куском дерьма, и спросил ещё раз.

— Расскажите мне. Вы ведь знаете Грету? Знаете, я уверен. Ей грозит опасность. Кто-то намеренно хочет довести её до состояния Изабель. Вы же понимаете, что речь идёт о живом человеке?

Доктор Говард застыл над деньгами и своим стулом, так и не сев на него. Посмотрел на меня, а потом тихо сказал:

— Уберите деньги, молодой человек.

— Скажите правду, — отрезал и встал напротив стола.

— Он заплатил мне. Её отец хотел, чтобы я поместил Изабель на принудительное лечение от расстройства сексуального развития. Он считал, что его дочь стала лесбиянкой, — глухо ответил Говард, а у меня кровь отхлынула от лица, и захотелось натурально рассмеяться в голос.

— Что, простите? Вы издеваетесь? — сквозь смешок переспросил, но мужик покачал головой и опять посмотрел на меня.

— Её отец был уверен, что Изабель спуталась с девушкой нетрадиционной ориентации, и именно она так повлияла на поведение его дочери в дальнейшем. Поэтому в тот день я приехал, чтобы поговорить с Изабель о лечении.