– Вы не представляете, как много это значит для меня и мисс Адар. Я должен немедленно послать ей записку. Начну мое мнимое ухаживание за вами завтра вечером, на балу у лорда и леди Пембертон.
– Но Пембертоны – родители мисс Апшоу, – запинаясь, произнесла Джейн. На балу наверняка объявят о помолвке их дочери, и эта мысль была невыносима.
– Ну да. Видите ли, мой план поможет как мне, так и вам. – Никерсон хитро улыбнулся. – Можно ли лучше показать свету, что вас вовсе не волнует помолвка Уэстфилда, чем позволить мне сопровождать вас в этот дом? Тем более если вы покажете, что довольны этой новостью.
Он был сметливым юношей. Джейн мрачно улыбнулась, собираясь поступить именно так.
– Джейн, дорогая, ты очаровательно выглядишь. Перестань дрожать. – Эмили похлопала Джейн по плечу. – Помни, это лишь воображаемое ухаживание.
Джейн рассмеялась.
– Мне бы хотелось рассказать тебе все, Эмили, но я дала слово. Поклялась хранить этот секрет в тайне. Я только сказала тебе то, что могла. И не смей даже подумать, что мои чувства к мистеру Никерсону как-то изменились. Кроме того, ты должна мне помочь в этом деле.
– Ну конечно, помогу. И леди Мэндвилл тоже примет в этом участие. Можешь рассчитывать на нас.
– Мне повезло, что у меня такие подруги, как вы. – Джейн потянулась к Эмили и поцеловала ее в шелковистую щеку. Где-то внезапно заплакала Амелия, и обе женщины повернулись к двери. – Твоя малютка проснулась. Ты уверена, я действительно выгляжу так, что могу привлечь внимание мужчины?
– Господи, как ты можешь не понимать своей красоты! – засмеялась Эмили и отправилась на поиски няни.
Джейн взглянула на себя в зеркало. На ней было новое платье, заказанное у самой модной портнихи после приезда в Лондон. Она не очень-то любила платья из атласа цвета голубоватого льда под слоем прозрачного тюля, но Люси утверждала, что это ей очень к лицу. Джейн надеялась, что подруга права. Сегодня, когда свет узнает о помолвке лорда Уэстфилда с мисс Апшоу, она должна выглядеть превосходно.
Боль сожаления кольнула ее в самое сердце. Подумать только! Ведь хозяйкой Ричмонд-Парка могла стать она, Джейн. Девушка попыталась представить мисс Апшоу, восседающую во главе длинного обеденного стола в Ричмонде, прогуливающуюся по огромному парку имения с мужем, делящую его жизнь, его постель. Джейн ударила кулаком по мраморному верху туалетного столика. Имение должно было принадлежать ей! Горячие слезы обожгли веки, и она почувствовала неприятное ощущение в желудке.
Образ мисс Апшоу в Ричмонд-Парке вдруг исчез. Джейн представила себя, сидящую за длинным столом напротив лорда Уэстфилда… «Хейден!» Имя это буквально сорвалось у нее с языка. Она нашептывала его, покрываясь гусиной кожей. Какое прекрасное имя! Мужское, уникальное, как, впрочем, и сам мужчина. Что она почувствует, лежа рядом с ним, позволяя ему касаться своих самых тайных, неисследованных мест? Будет носить под сердцем его ребенка?
Рыдание вырвалось у Джейн из горла. Она приложила руку к губам, чтобы подавить его.
Зверь отчаяния шевельнулся у нее в груди, но Джейн твердо поклялась избавиться от него. Не имеет смысла предаваться меланхолии, позволяя своим эмоциям руководить ее действиями. Она посмотрела на свое бледное лицо, храбро пытаясь сохранять самообладание.
«Улыбайся! – приказала она своему отражению. – Просто улыбайся!»
– Господи, мисс Роузмур! Вы великолепны. – Никерсон выглядел довольным, когда предложил ей руку. – Даже слишком. Боюсь, вы заставите мисс Адар ревновать меня к вам.
– Глупости, – ответила Джейн, принимая руку молодого человека. Возлюбленная Никерсона стояла в каких-нибудь десяти футах с ослепительной улыбкой на лице, а когда взгляды молодых влюбленных встретились, их глаза возбужденно зажглись.
– Мисс Роузмур и мистер Никерсон, – объявил дворецкий густым баритоном. Джейн опустила взгляд и оправила складки платья, легко пробежав пальцами по жемчужинам, украшавшим его. Она поправила филигранные золотые браслеты на руках, оглядывая бальный зал в поисках Люси и лорда Мэндвилла. Сегодня ей как никогда понадобится дружеская поддержка. Она нашла их возле входа в комнату с закусками и прохладительными напитками. Кивнув головой, Джейн повела Никерсона по направлению к ним. После обмена любезностями Джейн и Люси, извинившись, отправились в дамскую комнату.
– Как это жестоко со стороны мистера Никерсона! Заставить тебя сопровождать его сюда сегодня… – нахмурилась Люси. – Особенно если все, что ты сказала – правда. Я имею в виду объявление о помолвке.
– О да, это правда. Но лучше быть здесь с довольным видом. Никерсон прав. Послушай, Люси, не нужно беспокоиться обо мне.
Люси скептически посмотрела на подругу.
– Я все еще не понимаю, почему ты не приняла его ухаживаний? Я имею в виду лорда Уэстфилда. Генри очень любит его. И совершенно ясно, ты в какой-то степени тоже привязалась к нему. Он богат, преступно красив, а его имение в Дербишире просто великолепно. Это по твоей же собственной оценке. Боюсь, мне никогда не понять твоей сдержанности в отношении брака.
– Я бы хотела все объяснить тебе. Честное слово. Но ты должна поверить мне, когда я говорю, что так будет лучше.
– Лучше для кого?
– Для меня. И для лорда Уэстфилда, – ответила Джейн.
– Но ты любишь его? – настаивала Люси.
– Я не люблю его. Я… я не знаю, что чувствую к нему. – Она тайком огляделась вокруг и прошептала, понизив голос: – Боюсь, это неприлично.
Люси закусила нижнюю губу, потом рассмеялась.
– Я чувствовала то же по отношению к Генри, когда мы впервые встретились. Все, кроме меня, понимали, что я влюблена в него. Включая тебя, должна добавить. Почему ты не признаешься себе в своих чувствах к графу, когда все и так ясно? – Она в отчаянии вздохнула.
– Это не должно было случиться, – бросила Джейн, затем опомнилась: – Извини, я не хотела говорить так резко.
Неожиданно две хихикающие молодые леди, должно быть, дебютантки, ворвались в комнату. Их лица горели от возбуждения. Они шептались, скрывая личики за веерами.
Вскинув брови, Джейн позволила Люси взять ее под руку, и подруги заторопились в бальный зал, прервав разговор.
Джейн вовсе не удивилась, увидев Хейдена рядом с Мэндвиллом. А вот Никерсон, как назло, словно провалился сквозь землю! Джейн проглотила болезненный ком в горле, и они с Люси присоединились к мужчинам.
Джейн почувствовала на себе взгляд графа, покалывающий кожу, когда присела в реверансе в знак приветствия:
– Лорд Уэстфилд.
– Мисс Роузмур, леди Мэндвилл. – Он быстро поклонился. Последовало несколько минут неловкой тишины.
– Мне нужно выпить чего-нибудь освежающего, – заявила Джейн и повернулась в сторону комнаты с угощениями.
– Я иду с вами, – сказал Хейден.
В отчаянии Джейн готова была топнуть ногой, повернувшись к своим спутникам. Почему ни Люси, ни Мэндвилл не предложили сопровождать их? Вместо этого супруги обменялись довольными улыбками. И Джейн не оставалось ничего другого, кроме как принять Хейдена в качестве эскорта.
С высоко поднятой головой Джейн вышла из бального зала, Хейден шел за ней по пятам. Когда он поравнялся с ней, девушка бросила на него взгляд искоса, пытаясь (разумеется, безуспешно) оценить его намерения. Вуаль скуки лежала у него на лице, не выдавая никаких чувств.
– Я не буду танцевать с вами, – раздраженно заявила она.
– Я и не собирался приглашать вас.
– О?
Она резко вздохнула.
– Не обижайтесь, сегодня я буду танцевать только с моей невестой.
– Я вовсе не обижаюсь. – К горлу Джейн подступила горечь.
Уэстфилд повернулся и посмотрел через плечо. У него на лице появилась гримаса, когда Никерсон присоединился к Мэндвиллам.
– Вы часто бываете в компании Уильяма Никерсона.
– Да, у нас общее прошлое. У него и у меня.
– Да, мне говорили. – У него сузились глаза, на скулах дрогнули мускулы. – Мэндвилл говорил, вы отказались от его предложения несколько лет назад. Возможно, теперь вы передумали?
– Возможно, – уклончиво ответила она и попыталась радостно улыбнуться.
Хейден ревновал? Джейн вдруг заметила, как у него сжались руки в кулаки.
Дрожащей рукой она потянулась к хрустальному бокалу с шампанским. В этот момент Хейден взял тот же бокал. Их пальцы встретились. Граф осторожно поглаживал ее пальцы. Джейн судорожно вздохнула, не в состоянии пошевелиться.
– Джейн, – произнес он хрипло и очень тихо. Девушка решила, что ей это показалось.
Она тут же отдернула руку.
Граф поднял бокал и протянул его Джейн, но та не отважилась принять тонкий хрусталь из его рук. Вместо этого она взяла другой бокал, старательно избегая его взгляда. Она сделала глоток, и шипящая ледяная жидкость обожгла горло.
– Зачем вы пошли за мной?
Граф покачал головой, слегка сдвинув брови. Когда он снова заговорил, тон был мягким, нежным, почти извиняющимся:
– Не имею представления.
– Лорд Уэстфилд! – прозвенел голос. К ним торопилась мисс Апшоу, золотистые кудряшки которой прыгали вокруг ее сердцеобразного личика. Она взглянула на Хейдена самыми большими и совершенно круглыми карими глазами, какие только доводилось видеть Джейн. Это были удивительные глаза цвета горячего шоколада. – Так вот вы где! Я всюду искала вас, – пожурила невеста, взяв жениха за руку.
– Вы знакомы с мисс Джейн Роузмур? – спросил он.
– Нет. Но я много слышала о вас от леди Мэндвилл. Очень приятно познакомиться.
– Да, мисс Апшоу. – Джейн сделала легкий реверанс. Рядом с миниатюрной мисс Апшоу она чувствовала себя большой и нескладной. – Извините, я должна вернуться к моим спутникам.
– Конечно, – доброжелательно ответила девушка, довольная, что снова остается с женихом.
Даже не взглянув на Хейдена, Джейн повернулась и заторопилась обратно к друзьям.
– А вот и вы! – обрадовался Никерсон. – Потанцуем? – Он протянул затянутую в белую перчатку руку. Джейн согласно кивнула:
"Без вуали" отзывы
Отзывы читателей о книге "Без вуали". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Без вуали" друзьям в соцсетях.