– Как у тебя хватило совести подслушивать?

– Да с какой стати мне тебя подслушивать?

– Напоминаю – Правило Номер Пять. Никаких подслушиваний разговоров с врачами.

– Правило Номер Пять-Б, – отозвался Росс. – Никаких шуток с медсестрами.

Пейдж совершенно невинно моргнула.

– Что ты имеешь в виду?

– Не знаю, – сказал он, приблизившись к Псйдж настолько, что та была вынуждена попятиться назад. – Вот, например, сегодня утром, когда медсестра спросила меня, где я взял такие невероятно красивые глаза.

– Но я не...

– Представь себе, что да. Ты сказала: «Он купил их на те деньги, что оттяпал у своих несчастных клиентов». Готов поспорить, ты именно так и сказала – слово в слово.

Глаза Пейдж сделались огромными, как блюдца.

– Оказывается, у тебя хороший слух!

– Да, неплохой.

Она перевела взгляд на окно, затем снова посмотрела на Росса, подозрительно прищурившись.

– Обязательно приму это во внимание.

– У меня вообще-то немало прекрасных качеств, – сказал он, слегка подталкивая ее к своей кровати. – Хочешь проверить парочку из них?


– Доктор Тернер?

При звуке голоса Ника сердце Рейчел тревожно сжалось. Она почувствовала, что у нее задрожали руки. Она сделала глубокий вдох и, прежде чем обернуться, медленно выдохнула.

– Слушаю вас... э-э-э... мистер Харт, если не ошибаюсь?

В его голубых глазах мелькнул огонек, но через пару секунд Ник ответил:

– Верно. Я – Ник Харт, брат Пейдж.

– Чем могу быть полезна, мистер Харт?

– Называйте меня просто Ник.

– Чем могу быть полезна, просто Ник?

– Прежде всего я хотел бы поговорить с вами о состоянии здоровья моей сестры.

– Пожалуйста, подождите минутку, – сказала она и прибегла к своей старой излюбленной уловке – закончила делать какие-то записи в регистрационном журнале и положила его обратно на полку. Затем засунула карандаш за ухо и скрестила на груди руки. Как это ни смешно, но ее тело отреагировало уже на одно только присутствие этого мужчины. Правда, Рейчел почему-то не почувствовала себя счастливой ни на йоту.

– С вашей сестрой все в полном порядке, – ответила она ему, прислонившись спиной к стене.

– Вы выяснили что-нибудь новое?

– Пока что не особенно. Мы недавно отправили повторный анализ крови в ЦКИЗ. Результаты станут известны чуть позже.

– Ее здоровью что-нибудь угрожает? Ей больно?

Вопрос едва не вызвал у Рейчел приступ неконтролируемого смеха. Хотя вчера она объяснила Нику природу предполагаемого вируса, однако не стала подробно вдаваться в симптомы заболевания. Тем более что слово «похотливость» не входило в число биологических терминов, которые много лет назад она пыталась втолковать ему.

– Нет-нет. Ничего. Хотя ваша сестра испытывает мучительное желание поскорее выбраться из больницы.

– А когда появится возможность перевести ее в отдельную палату?

– Боюсь, что в обозримом будущем такой возможности не предвидится. Однако, если не ошибаюсь, она и второй пациент, как я и ожидала, поладили друг с другом.

Это было не совсем так, но в сложившейся ситуации она пока действительно не могла ничего сделать. Рейчел тут же вспомнилось, что, когда дело касалось членов его семьи, Ник Харт становился неуправляем.

– Извините меня, но мне пора идти. У меня много дел, – сказала Рейчел и собралась пройти мимо него.

– Подождите! – воскликнул Ник и, схватив за руку, вернул на место.

– Пустите меня, мистер Харт! – произнесла Рейчел возмущенно. К сожалению, ее голос прозвучал не столь решительно, как ей хотелось бы. От одного его прикосновения у нее перехватило дыхание.

Ник отпустил ее руку, но по-прежнему загораживал путь.

– Знаете, когда я учился в колледже, то был знаком с одной Рейчел Тернер, – добавил он после недолгой паузы.

Рейчел показалось, что возле самого ее сердца разорвалась бомба. Так он узнал ее! Или ему просто показалось, что узнал?

– У меня не слишком редкое имя и фамилия.

– Она была так же красива, как и вы, – понизив голос, сказал Ник.

– Да что вы говорите! – ответила Рейчел, пытаясь обойти его. Она чувствовала, что ее тело сотрясает дрожь.

– Она тоже хотела стать врачом.

– Надеюсь, ей удалось осуществить свою мечту. Будьте любезны, пропустите меня. Мне надо идти. Меня ждут пациенты.

– А потом она исчезла из моей жизни.

– Яисчезла из вашейжизни?!

– Так это были вы! Я вернулся в колледж. А вы? Почему вы не вернулись?

– Это, черт побери, не ваше дело! – Они уже стали привлекать внимание окружающих, и поэтому Рейчел пришлось понизить голос. – Оставьте меня в покое, Ник!

– Давайте пообедаем вместе!

– Ни за что. Никогда.

– Позавтракаем?

– Нет.

– Тогда давайте хотя бы выпьем кофе!

– Нет!

– Мы наконец снова нашли друг друга спустя столько лет. Я считаю, что мы просто обязаны заново познакомиться.

– Видите ли, это может показаться странным, но мне совершенно безразлично, что вы считаете.

Ник протянул к ней руку, но Рейчел отступила назад.

– Дайте мне хотя бы возможность все объяснить!

Его голубые глаза с такой мольбой смотрели на Рейчел, что ей пришлось собрать в кулак всю свою волю, чтобы противостоять этому гипнотическому взгляду.

– Ник, послушайте, это уже дела давно минувших дней. Нам не о чем говорить, нечего объяснять.

Ник покачал головой и собрался что-то сказать, когда откуда-то сзади донесся женский крик:

– Ники!

Ник посмотрел через плечо, затем снова повернулся к Рейчел.

– Еще ничего не кончено.

– Кончено, Ник. Кончено.

Она обошла его и зашагала по коридору.

– Мы поговорим об этом позже! – бросил ей вслед Ник.

Рейчел даже не обернулась. О Нике Харте ей вспомнилось кое-что любопытное: когда тот ставил перед собой цель, то всеми правдами и неправдами добивался ее.

– Не в этот раз, Ник, – пробормотала она себе под нос.

Глава 6

– Тебе когда-нибудь приходило в голову, что у королевы бубен немного детское лицо?

Пейдж посмотрела на Росса так, будто он совершенно потерял рассудок. Что, впрочем, было близко к истине. С ним действительно творится что-то неладное, если даже самая невинная игра в карты возбуждает его.

Пейдж занималась кое-какой работой, да и сам Росс также попытался заняться делами. Однако сосредоточиться по-наетоящему ему не удавалось, потому что его постоянно отвлекало то, как она печатает на компьютере.

У нее были изящные маленькие пальчики с изумительной формы ноготками. Ее руки порхали над клавиатурой удивительно сексуально.

Чтобы не думать о ее замечательных пальчиках и не мечтать о том, как они нежно касаются его тела, Росс судорожно схватился за колоду карт и принялся раскладывать пасьянс. Это также не помогло ни на йоту ослабить напряжение у него в паху. Росс задумался о том, известны ли истории случаи, когда мужчины умирали от продолжительной эрекции.

Он даже стал подумывать о том, не последовать ли совету доктора и прибегнуть к крайнему средству, и даже в какой-то миг подошел к двери ванной, но в негодовании вернулся на место. Он прекрасно понимал, что облегчение будет лишь кратковременным, а потом все начнется сначала. Как только он выйдет из ванной и снова увидит Пейдж.

– Королева бубен? – повторила она, ворвавшись в его сумасшедшие фантазии.

– Возможно, тому виной все эти побрякушки на ней, – ответил Росс, старясь не залиться краской смущения.

– Понятно, – ехидно заметила Пейдж. – Адвокат по разводам, которого возбуждают дамские побрякушки.

Росс отшвырнул от себя колоду карт.

– Хватит! – рявкнул он, буквально взлетев с кровати. – Я достаточно наслушался твоих намеков обо мне, моей карьере, моих поступках и мотивах! Вы же ни черта не знаете обо мне, леди, а берете на себя роль прокурора, судьи и присяжных! Хватит! С меня довольно!

Пейдж нашла в себе мужество достойно оценить эту вспышку гнева и приняла вид пристыженной добродетели. Она еще пару раз ударила по клавиатуре компьютера, затем захлопнула его крышку.

– Послушай, Росс. Извини, – произнесла она. Но когда подняла на него взгляд, в ее глазах он не увидел ничего похожего на угрызения совести. – Просто дело в том, понимаешь... я просто знаю тех, кто когда-то ужасно пострадал от адвоката, занимавшегося бракоразводными процессами. Этот адвокат, кстати, женщина, была безжалостна, вела себя совершенно неэтично, и ей было наплевать на тех, кто от этого пострадает, потому что какое-то время она и ее клиент неплохо жили, отхватив себе кучу денег. Вот такое впечатление, и оно засело надолго в моей памяти.

– И теперь в твоих глазах мы все такие паразиты? – спросил Росс, подумав о том, прошли ли и ее родители через сложный, неприятный развод, как и его старики.

Пейдж хмыкнула уже без всякой деликатности.

– А на какое еще отношение ты рассчитываешь, если строишь свое благосостояние на несчастье других людей? – спросила Пейдж уже довольно дружелюбно. Вид у нее был действительно слегка озадаченный, словно она ждала от него правдивый ответ.

Россу же, в свою очередь, очень хотелось спросить ее, что с ней случилось. Однако, подумав, он решил воздержаться от каких-либо расспросов. Хотя почему бы и нет? Да какое ему дело до того, что Пейдж может подумать о нем?

Росс пожал плечами.

– Я смотрю на вещи вот таким образом: отношения между супругами часто портятся, и это приводит к разводу. Старо как мир. Этим людям плохо еще до того, как на горизонте возникаю я. Моя задача состоит в том, чтобы дать моей клиентке гарантию, что после развода ее жизнь не станет еще ужаснее, что она не окажется на мели и ей будет на что накормить и одеть детишек.

Пейдж какое-то время молча переваривала услышанное. Затем кивнула: