Мой бизнес требовал от меня уверенности в себе, доступности и бесстрашия. Но я так же

понимал, что стремление к личной жизни нужно уравновешивать с природным

инстинктом, чтобы быть осторожным и защищённым.

Я быстро посмотрел через плечо, пытаясь понять, как может возникнуть такая связь с

незнакомым тебе человеком. Мисс Коллинз следила за каждым моим шагом.

Сняв пиджак, я повесил его рядом со своим пальто и опустился в чёрное кожаное кресло,

прежде чем мои ноги подкосились. Моя рубашка прилипала к спине, я чувствовал, что

весь горел. Моё тело дрожало, как после энергичной тренировки. Или секса. Правда, я не

мог вспомнить, когда последний раз был так взволнован. До сих пор.

Через две минуты мисс Коллинз, заставившая меня желать её физически, направилась в

конференц—зал по соседству, а я не мог оторвать взгляд от неё.

Глава 2.

В ту минуту, когда она исчезла, я задержал дыхание, осев в кресле. Иисусе. Никогда ещё

я не был так очарован женщиной.

Когда я впервые заметил мисс Коллинз в вестибюле однажды утром, то моё тело

среагировало на неё, как тело типичного полнокровного мужчины. Это был чисто

сексуальный магнетизм. Мощное желание, настолько сильно затопило меня, что я больше

не мог ни о чём думать.

Я был твёрдо убеждён, что размывание границ между бизнесом и удовольствием, оставляет вас слабым и уязвимым. Отношения с кем-то из твоего коллектива достаточно

рискованны: можно потерять силу и власть перед своими сотрудниками, а для

конкурентов ты становишься лёгкой мишенью. Если вы расстанетесь, то становится

трудно и неудобно. А месть отвергнутого человека может быть очень и очень коварной.

Моя жизнь была тому доказательством.

Поэтому я решил отвергнуть это чувство близости и проблеск надежды, которые

мелькнули в моей душе, когда я изучал мисс Коллинз издалека, прежде чем получил

возможность завладеть ею.

Но теперь, всё это вернулось с удвоенной силой.

Я поднялся с кресла, ощущая острую необходимость выплеснуть накопившуюся во мне

энергию. Звуки моих шагов раздавались по паркету, когда я ходил по своему кабинету,

пытаясь собрать мысли воедино.

Я встречал достаточное количество красивых женщин, но мисс Коллинз обладала

изысканной красотой. Но я не был игроком. Случайные встречи, как у моего младшего

брата, не привлекали меня. Не мой стиль.

Я жаждал получить страсть, и это поглощало все мои мысли, становясь одержимостью. Я

мечтал о любви, которые бы заставляла тебя не дышать и терять дар речи. Я тосковал по

женщине, которая смогла бы поставить меня на колени, а затем поднять, при этом сделав

меня намного сильнее.

Но одна грубая ошибка, допущенная мною в прошлом, означала, что у меня не было

никакого права заслужить это чувство.

Сложив руки на затылке, я расслабил плечи, пытаясь избавиться от гнева и обмана, которые я ощущал при любой мысли о ней. Миниатюрная рыжеволосая дама своими

эгоистичными действиями уничтожила всякую надежду на доверие к другой женщине.

Я перестал метаться по кабинету и прижал ладони к холодному затонированному стеклу

за моим столом. Многомиллиардные студии, где снимали различные фильмы и офисы

средств массовой информации, расположенные в долине Сан-Фернандо, переливались в

послеполуденнном солнце.

Деньги никогда не были для меня мотиватором. Чувство гордости и отвлечённости

бросали меня в работу, давая возможность избавиться от болезненных воспоминаний

прошлого. Я сосредотачивался на своей работе, и для меня было не важно, как много

долларов я смог заработать.

Я провёл рукой по волосам, в результате чего пара прядок упала мне на лоб. Я не был

нервным или нерешительным человеком. В быстрой меняющейся корпоративной среде

не было место каким-то чувствам. К любой ситуации всегда можно было найти прямой

подход, и эта ситуация не должна отличаться. Я хотел мисс Коллинз.

А я всегда получал то, что хотел.

Приняв решение, я направился к Райли, но замедлил темп, когда проходил мимо

конференц-зала. Мисс Коллинз сидела рядом с Джонатаном, спиной ко мне. Оба

джентльмена, сидящие напротив, были совершенно поражены ею, жадно вслушиваясь в

её слова.

— Я могу вам чем-то помочь? — крикнула Райли из-за своего стола.

Я сунул обе руки в карманы брюк, надеясь выглядеть расслабленным.

— После окончания встречи, — сказал я, наклоняя голову в сторону конференц-зала, —

мне нужно поговорить с мисс Коллинз. Если я упущу её, не могла бы ты отправить её в

мой офис?

— Эм... конечно, — Райли нахмурилась, бросая любопытные взгляды в сторону зала.

— Спасибо, — я развернулся на пятках и направился обратно в кабинет. — Ох, и если

Ден Фримен прибудет раньше, — сказал я через плечо, — то задержи его здесь. Я не

хочу, чтобы нас прерывали.

Глава 3.

Полчаса спустя я услышал снаружи какое-то движение. Поднявшись, я подошел к

открытой двери своего офиса, чтобы отыскать мисс Коллинз, выходящую из конференц-

зала.

Мои глаза неотрывно следили за ней, когда она бросилась к лифту. Просто преступление

скрывать её изящные ноги под этими серыми брюками. Я перевёл взгляд на её сочную

задницу и ощутил желание укусить её.

— Мисс Коллинз, — я крикнул ей вслед, желая успеть.

Она запнулась, заставив человека, идущего позади неё, практически столкнуться с ней.

Взволнованно что-то сказав ему, она нерешительно повернулась ко мне лицом.

— Я хочу поговорить с вами в моём кабинет, — я махнул рукой внутрь.

Её глаза расширились, а губы приоткрылись. Восхитительный оттенок её губ идеально

подходил к её личику. Я выпрямился, слыша стук собственного сердца, и нетерпеливо

ждал её ответа.

Оглянувшись через плечо и посмотрев на уезжающих на лифте мужчин, она снова

посмотрела на меня и пробормотала:

— Хорошо.

Облегчение затопило меня, когда она приблизилась ко мне, идя нерешительно и

медленно. Я уловил аромат её духов, когда она прошла мимо меня и зашла в кабинет, и

глубоко вдохнул. Лёгкий цветочный аромат опьянял меня. Я словно ощутил удар в живот,

чувствуя себя поражённым молнией.

— Присаживайтесь, — сказал я, указывая на белый диван.

Неохотно, она шагнула к дивану.

Воздух между нами потрескивал от напряжения, заставляя мой пульс ускоряться. Я

почувствовал, как тепло затопило моё тело. Кондиционер, работающий почти на пределе,

ни в коей мере не облегчил мою участь. Я запер дверь, во избежание неловких ситуаций.

Неуклюже она убрала планшет на колени. Её дискомфорт был слишком очевиден. Она

сидела в напряжённой позе, подвинувшись к краю дивана.

Я знал 1000 и 1 способ, чтобы помочь ей расслабиться, используя свои руки и рот на её

обнажённом теле... Такие мысли посетили мою голову. Боже, я опережаю сам себя.

— Как прошла встреча? — я подошёл ко встроенному бару, чтобы налить бедной

девушке выпить.

Я поставил два стакана и схватил бутылку газированной воды.

Когда я ничего не услышал в ответ, то оглянулся через плечо, убедившись, что она не

ушла.

Чёрт меня подери, если она не пялилась на мою задницу, покраснев при этом, когда

оказалась пойманной. Повернувшись к ней спиной, я закусил губу, чтобы сдержать

улыбку и положил лёд в стакан.

— Хорошо... Я думаю. На самом деле, я не слишком способствовала проведению этой

встречи.

Мой разум пошатнулся.

— Ты англичанка? — спросил я, перестав класть в стакан кубики льда.

— Эмм... да, — промурлыкал за мной сладкий голос. — Это проблема? У меня есть все

необходимые документы и виза.

Произнеся на пару слов больше, чем было до этого, я уловил изысканный акцент. Теперь,

в сексуальной тишине моего офиса, это было ясно как день. Её голос был чистым сексом.

Мой член затвердел, желая быть похороненным глубоко внутри неё и теряться в томных

часах любви с ней, наслаждаясь её звуками и стонами, наполняющими комнату.

Капля воды со льда упала в стакан. Ну, просто знак. Твёрдая масса нагревалась и

испарялась при малейшем количестве тепла. Как и я. Я чувствовал огонь, бушевавший в

моём теле, сжигающей разум и контроль.

— Нет, — я прокашлялся. — Не проблема.

Я закончил приготовление напитков и понёс их к ней. Поставив стаканы на стол, я сел на

диван, напротив неё и вытянул руку вдоль спинки. Она быстро посмотрела на напитки, а

затем подняла глаза, встретившись со мной взглядом.

— Я уверен, что вы ценный сотрудник, — начал я. — Вы впечатлили этих джентльменов,

судя по их улыбкам, — они согласились на то, что она предложила им, и я мог

гарантировать, что если бы я спросил у них, что она с ними обсуждала, то ни один их них

не смог бы ответить.

Поскольку они не слушали. За исключением Джонатана. Те парни думали своими

членами.

— Никогда не стоит недооценивать свою значимость, мисс Коллинз. Я использую только

лучшее, — я моргнул, не в силах здраво рассуждать, когда я смотрел на неё.