Мы подъехали к клубу, и Кэтрин дебютировала в своем дьявольском костюме. Она потащила меня за собой, чтобы нас засняли камеры, как мы подходим друг другу. После нескольких минут коротких интервью о благотворительном мероприятии, она быстро провела нас внутрь.

Клуб «Марки» был огромным многоэтажным клубом в самом центре Верхнего Ист-Сайда. Балконы выходили на главный этаж, который уже был заполнен женщинами, одетыми в скудные наряды с различными видами ушей, танцующими с мужчинами, в основном одетыми в костюмы. Три главных бара на первом этаже были заполнены, но Кэтрин повела нас к открытой кабинке рядом с ди-джеем. Это было отличное место, оттуда можно было увидеть весь зал... в то же время оставляя нас видимыми для всех присутствующих. Именно так Кэтрин и любила, чтобы ее все замечали.

Я вошла в кабинку с Пенном и с удивлением обнаружила, что Кэмден Перси был уже там. Он был одет как Кларк Кент в комплекте с очками.

— Какого черта ты здесь делаешь? — Спросила Кэтрин.

— И тебе привет, дорогая, — сказал он, грубо обнимая ее и целуя в ярко-красные губы.

Она высвободилась из его объятий и потерла руку.

— Я вижу, ты еще недостаточно выпил, поэтому любезен.

— Уверен, буду менее приятным позже, — ответил он и схватил ее за задницу, она усмехнулась и оттолкнула его.

Я хотела уйти подальше от Перси, но Пенн уставился на мужчину, стоящего рядом с Кэмденом.

— Черт, — злобно рявкнул он.

— Что? — Спросила я.

— Пенн! — Воскликнул Кэмден, жестом приглашая нас подойти поближе. Поскольку Кэмден довольно улыбался, здесь явно таился какой-то подвох. — Посмотри, кого я нашел в толпе.

Мужчина рядом с ним был чрезвычайно привлекательным. Высокий, темноволосый, с улыбкой, которая могла бы осветить комнату. Он был одет в сшитый на заказ костюм, должно быть стоивший целое состояние, и держал коктейль с мартини у своих полных губ. Другой рукой он обнимал женщину в шелковом красном кукольном платье с заячьими ушками. Когда официантка протянула ей бокал шампанского, она отдала ей стодолларовую купюру, сказав, чтобы она не останавливалась и принесла еще.

Пенн положил руку мне на поясницу, и я почувствовала, как он напрягся. Но он ничего не сказал.

— Куда делись манеры моего брата? — произнес человек с коктейлем мартини. Он театрально наклонился, чтобы поцеловать мне руку. Посмотрел на меня детски-голубыми глазами, которые я узнала бы за милю, с улыбкой, которая кричала о возмутителе спокойствия. — Очень приятно с вами познакомиться. Я старший и гораздо более красивый брата Пенна, Корт. Корт Кенсингтон.


28. Натали


Я поспешно высвободила свою руку из его ладони.

— Очень приятно с вами познакомиться. Я — Натали.

Пенн кипел у меня за спиной. Я не знала их истории отношений. Не знала ничего, кроме того, что его брат был ходячей катастрофой. Но даже если бы я ничего не знала о Корте Кенсингтоне, реакции Пенна было достаточно, чтобы я поняла, что мне следует держаться от него подальше.

— Должен сказать, что твой Ангел просто ошеломляет, — сказал Корт с улыбкой, которая в точности повторяла улыбку брата.

— Что ж, спасибо.

— Представь мне свою подругу, — попросил Кэмден. — Она просто очаровательна.

Женщина, сидевшая рядом с Кортом, наконец оторвалась от бокала с шампанским и улыбнулась нам с Пенном.

— Джейн Девни, — сказала она, протягивая руку. Я пожала ее руку, когда она наклонилась вперед. — Мне кажется я тебя знаю, Натали. Мы уже встречались раньше? Ты была в Париже прошлым летом?

— Была. .— Я стала внимательнее разглядывать ее, пытаясь вспомнить. Но у нее было совершенно обычное, ничем не запоминающееся лицо.

— Я так и думала. Я изучала дизайн одежды класса люкс и маркетинг во Французском институте моды во время стажировки в Vogue Paris. Могу поклясться, что видела тебя на вечеринке у Гармони Каннингем.

Я открыла рот от удивления.

— Я была на вечеринке у Каннингем. Какое-то время я работала на ее мать.

— Я никогда не забываю лиц, — сказала Джейн. — Я познакомилась с Гармони через епископа Макхью, британского дипломата, когда он был в Париже.

— Честно говоря, я обычно лучше разбираюсь в лицах. — По правде говоря, я вообще помнила всех, с кем была знакома. Должно быть, ей я не была представлена, иначе ее лицо засело бы у меня в памяти.

— Конечно. Ну, епископ и дочь глобального защитника окружающей среды Марин Руссо, Камилла, подающая надежды итальянский модельер, помогают поддерживать мой новый клуб. Я надеялась привлечь Гармони к этому делу. Она будет здесь сегодня вечером?

— Не уверена, — произнесла я, поражаясь, насколько эта девушка знала всех и все. — Но поздравляю вас с вашим клубом.

— Мы как раз ищем инвесторов, — сказала Джейн, допивая свой бокал и тут же получая еще один. — Шампанское?

— О, да, пожалуйста.

Я взяла бокал шампанского, пытаясь не обращать внимания на напряжение, возникшее между Пенном и Кортом. Ни один из них не произнес ни слова, пока мы с Джейн обсуждали нашу случайную встречу в Париже прошлым летом. И я чувствовала, все, что сейчас сорвется из уст Пенна, будет далеко не приятным. Было бы лучше увести его отсюда.

— Почему бы нам не потанцевать? — Спросила я Пенна.

— Хорошо, — тут же согласился он.

— Постойте, вы не хотите сначала принять шот? — Спросил Корт, щелкнув пальцами официантке. — Четыре рюмки текилы.

Кэмден ударил его в грудь.

— И одну для меня.

— Пусть будет пять.

— О, хорошо. Текила и шампанское — идеальное сочетание, — сухо заметила Джейн. — Мы, девчонки, ведь не можем от этого отказаться?

Корт ухмыльнулся ей, глядя сверху вниз, она растаяла от его взгляда так же, как я, когда смотрел на меня Пенн.

— Сделай это для меня, Джейни. Ты впервые познакомилась с моим братом.

— Ах да, Пенн Кенсингтон, — сказала Джейн с улыбкой. — Как ваши лекции? Я знакома с профессором Фридрихом Вебером, который изучает метафизику в своей родной Германии. Конечно, это не тот предмет, на чем вы сосредоточены, но он определенно шел на ура у него на родине.

— А, Вебер, — сказал Пенн, на мгновение ошеломленный тем, что хоть кто-то понимал в философии. — Я немного изучал его в аспирантуре. Он довольно известен.

— Честно говоря, его жена устраивала пышные приемы, на которых я присутствовала с семьей, почти ничего не знаю о его работе, у него был исключительный вкус к шампанскому, которое я употребляла довольно легкомысленно.

Пенн рассмеялся, явно очарованный замечанием Джейн. Похоже, она знала всех.

— Ну, метафизика может быть скучной, так что я вас не виню.

— Вот, пожалуйста, — сказала официантка, держа поднос с пятью шотами текилы.

Джейн вздохнула, и ее широко раскрытые карие глаза уставились на меня.

— Что скажешь, Натали?

— Хорошо, — согласилась я, беря шот и лайм.

Корт поднял свой бокал.

— За вечеринки в нижнем белье на Хэллоуин. Пусть мы все поймем, соответствуют ли уши хвостам.

Кэмден фыркнул. Пенн закатил глаза. Мы с Джейн захихикали. А потом мы все с легкостью опрокинули свои рюмки.

— Ого! — Воскликнула я, ставя шот на поднос. Перед глазами на секунду все затуманилось, я пошатнулась, быстро пьянея. — Это было очень сильно. Не пила текилу со времен колледжа.

— Ну что ж, тогда тебе действительно нужно еще немного потусоваться со мной. Я могла бы даже проявить великодушие и пригласить Корта, — сказала Джейн, захлопав ресницами, глядя на него.

— Да, Натали, — сказал Корт с хитрой улыбкой на лице. — Приходи к нам почаще. Любой друг Пенна — мой друг.

— Так вот как ты хочешь все представить? — спросил Пенн, наконец перестав быть сторонним наблюдателем.

Корт просто проигнорировал его.

— Мы пойдем в заднюю комнату позднее, если ты и этот нимб хотите присоединиться, — предложил он мне, подмигнув.

— Ух…

Пенн встал между мной и Кортом.

— Она этим не интересуется.

— Корт, оставь их в покое, — сказала Джейн.

Кэмден хихикнул.

— Ах, будто маленькая Натали будет в этом участвовать.

У Пенна был такой вид, словно он хотел убить своего брата, и я уже знала, что он ненавидит Кэмдена.

— Пойдем, Натали.

Он повел меня прочь от Корта и Кэмдена, туда, где Льюис танцевал с какой-то моделью в мышиных ушах. Роу и его спутница тоже занимались чем-то похожим на танцы. В основном Джессика Рэббит чуть ли не ложилась на него, а он спокойно стоял позади нее.

— Проблемы? — Спросил Льюис.

— Корт, — прорычал Пенн.

Пенн обхватил меня за талию и притянул к себе. Его движения были медленными и сексуальными, соответствующие музыке. Я могла бы потеряться в нем, но его общение с Кортом все еще крутилось в мыслях.

— Что это было?

— С чем? С моим братом?

— Да, — сказала я, обнимая его за шею. — Почему ты так расстроился из-за него?

— Я всегда злюсь на него. Но ты его не знаешь. Ты даже не поняла, что он имел в виду, когда приглашал тебя в заднюю комнату.

Я вопросительно выгнула бровь.

— Есть только две вещи, которые интересуют моего брата — секс и наркотики. Ты хочешь что-нибудь делать с ним из этого? — агрессивно рявкнул он.

— Нет, — также рявкнула я в ответ. — Но ты не должен спрашивать меня об этом в таком тоне. С какой стати мне должно быть интересно что-то делать с Кортом? Я помню, как ты сказал, что он — крушение поезда, ходячая катастрофа. Я не знала, что ты на самом деле ненавидишь его.

Пенн вздохнул, злость испарилась.

— Я не ненавижу его. Мы просто... не ладим. У нас богатая история недоверия друг к другу, у него имеется постоянная потребность доставлять мне неприятности.

— Ну, ему не удастся испортить нам вечер.

— Он обладает сверхъестественной способностью портить все, даже не пытаясь.

— Кто знает? Может в этот раз он тебя удивит. Похоже, Джейн ему очень нравится. Это ведь нормально?