Нет, он не должна этого делать. Она никогда не сможет иметь ребенка, у которого не будет законных прав. Бастард. Ребенок, который не учтен в божественной канцелярии, которому всегда придется врать, отвечая на вопрос об отце. А этот самый отец не удосужится прийти даже на похороны собственного отпрыска. В душе закипал гнев, но Кристи заставила себя не думать о прошлом. Во всем этом не было смысла, как и в том, что однажды она не сдержалась и высказала в лицо графу Алкестону все, что думала.
Она не могла продать, пусть и за очень большие деньги, то, что отказалась отдать во имя любви. Страсть — это не любовь. Она пройдет, так же как прошла любовь. Пока этого не случилось, необходимо с удвоенной силой контролировать свои поступки.
Прелесть этого дня внезапно померкла, хотя все вокруг оставалось прежним. Так же ярко светило солнце, пели птицы, и ягоды ежевики наливались соком под жаркими лучами.
Кристи нагнулась и цодняла корзину. Она собрала вполне достаточно. Если бы можно было узнать, какие из ягод положил лорд Брейбрук, она бы бросила их на землю птицам.
—
Казалось, после столь длительной прогулки она должна быть очень голодна, однако проглотить каждую ложку супа удавалось с трудом. Это были ее проблемы, Брейбрук же совсем не выглядел озабоченным. Он вел себя так, словно женщина, сидящая рядом, была совсем не той, которую он целовал в лесу всего несколько часов назад. Конечно, она сидела не очень близко, но все же за одним столом.
Тем вечером их было только четверо. Она сама, леди Брейбрук, Мэтью и лорд. Эмма и Лизи остались на ночь у мисс Парджетер. В доме предыдущих хозяев Кристи всегда ела одна. Только когда приезжали гости или родственники, ей дозволялось обедать вместе со всей семьей.
Кристи чувствовала себя там вполне комфортно, если не считать домогательств его светлости, на которые она, впрочем, старалась не обращать внимания и вести себя так, словно ничего не происходит. В этом доме все обедали вместе за большим круглым столом, соблюдая лишь самые необходимые формальности. Им, кажется, не было никакого дела до того, кто решит к ним присоединиться. Никто не возражал, если разговор из плавной и спокойной беседы перетекал в жаркие и шумные споры. Отношения между домочадцами казались Кристи похожими на восковые свечи на столе — они готовы растаять без следа, но одарят окружающих теплом и светом. Одна возможность находиться рядом дарила ей ощущение покоя, несмотря на то, что она и не была частью семьи. Никто здесь не относился к ней пренебрежительно, совсем нет. Напротив, Брейбруки были радушны и предупредительны. Но не стоит забывать, что она не из их круга, хотя тепла и заботы хватило и ей.
Кристи слушала леди Брейбрук, которая рассуждала о том, что необходимо сделать до ежегодного летнего бала, который состоится через три недели. Конечно, это глупо, но Кристи позволила на мгновение почувствовать себя в центре этой предпраздничной суеты. Услышав обращенные к ней слова, она вздрогнула и стряхнула с себя глупую задумчивость.
— Конечно, мадам, — кивнула она. — Я обязательно прослежу, чтобы все спальни были готовы, если вы дадите мне список гостей, которые останутся на ночь.
— Спасибо, дорогая. — Миледи одарила ее улыбкой. — С вашей помощью мы со всем справимся быстрее. Жду не дождусь, когда Брейбрук наконец женится и мне будет с кем разделить домашние дела.
Джулиан, обсуждавший что-то с Мэтью, перевел на нее взгляд:
— Сирена, если забот слишком много, то…
— Ерунда. Теперь у меня есть мисс Дэвентри. Ах, спасибо, Уолтер.
Слуга поставил перед ней тарелку со вторым блюдом. Мэтью счастливо заулыбался.
— Я же говорил! Пирог с ежевикой! Здорово! — Он повернулся к Кристи: — Это вы собирали ягоды?
Она слегка покраснела.
— Да.
Вернувшись в Амберли, Кристи отнесла ягоды на кухню, полагая, что из них сделают джем или желе. Однако сейчас перед ней стояло ароматное напоминание о произошедшем в лесу. Вне всякого сомнения, для лорда это были просто ягоды. Обычный вкусный десерт. Такой может стать и она, если не будет вести себя осмотрительно.
— Семейная традиция, — весело произнес он. — Из первой ежевики пекут пирог к ужину. Я предупредил повара сегодня утром, чтобы обязательно испек пирог, если вы принесете ягоды.
Кристи вновь почувствовала, как в кожу вонзаются острые шипы.
— Выглядит аппетитно, — сказал Мэтью. — Спасибо, мисс Дэвентри.
— Не стоит благодарностей. Это всего… всего лишь ежевика, — смущенно ответила она. — Я думала, из нее сделают джем.
— Ни в коем случае, — вмешалась леди Брейбрук. — Первая ежевика должна запомниться навсегда. Ты согласен, Джулиан?
— Абсолютно, — ответил тот. — Ягоды кажутся очень сочными, мисс Дэвентри.
Щеки стали пунцовыми, когда она случайно встретилась с ним взглядом.
Если не считать отдельных фраз, лорд Брейбрук впервые за весь вечер обратился к ней напрямую. Лучше бы он и дальше предпочитал не замечать ее. В этом взгляде что-то настораживало Кристи. Он думал о чем-то большем, чем вкус спелой ежевики.
Кристи была совершенно растеряна и не могла собраться с мыслями, чтобы достойно ответить и поддержать беседу.
— Прогулка не очень вас утомила, мисс Дэвентри? — Мэтью повернулся к ней. — Вы так немногословны сегодня вечером. И бледны.
Лорд с интересом оглядел ее.
Кристи заставила себя улыбнуться Мэтью.
— Ничего страшного, просто немного устала, но это приятная усталость. — Или могла бы быть. — Знаешь, я видела так много птиц. — Кристи постаралась сменить тему. — Как ты и говорил. Только я не знаю названий и половины.
— Это нельзя так просто оставить, — весело сказал Мэтью. — Возьмите у Джулиана атлас птиц. — Он повернулся к брату: — Ты не возражаешь, Джулиан?
— Конечно, нет, — ответил милорд и повернулся к Кристи: — Однако я хотел бы кое-что с вами обсудить. Если вы придете после ужина в библиотеку, то сможете взять книгу.
Господи! Почему она никогда не может вовремя промолчать? Можно себе представить, что он хочет обсудить.
— Лучше в другой раз, милорд. Думаю, леди Брейбрук захочет обсудить детали летнего бала.
— Ерунда, дорогая, — отозвалась миледи. — Это может и подождать. Но вы мне кое о чем напомнили. — Она резко повернулась к пасынку: — Джулиан, я о твоей женитьбе.
Слова возмущения застряли у него в горле, и он молча посмотрел на Сирену.
— Что? — наконец сдавленно произнес Джулиан. С чего такие мысли? Они же говорили о ежевике.
— Женитьбе. — Сирена сделала глоток вина. — Думаю, что можно говорить при всех. Мэтт не будет об этом сплетничать, да и мисс Дэвентри тоже.
Быстрый взгляд в ее сторону позволил Джулиану понять, что она так же шокирована услышанным, как и он сам.
— Тем не менее, это очень сложно… — начал он.
— Уже пришло время серьезно подумать о браке, — перебила его мачеха и положила себе и мисс Дэвентри по куску пирога. — В тридцать два года давно пора обзавестись семьей. Пока не стало совсем поздно.
— Ты хочешь сказать, что я засиделся в женихах?
Мэтью прыснул от смеха.
— Замолчи, Мэтт.
— Извините.
— Не сказать, что очень засиделся, — продолжала Сирена, — но скоро все невесты будут для тебя слишком молоды. Подумай об этом! Потом окажется, что все подходящие девушки, красивые, благородные, хорошо воспитанные, куда-то исчезли.
Джулиан смотрел на нее во все глаза.
— Ведь именно это тебя интересует в женщине?
Именно эти качества он всегда считал самыми необходимыми для будущей жены. Но сейчас он и не думал о браке. И этот разговор был совершенно неуместным.
— Положи себе пирог, дорогой, — проворковала Сирена.
Очень странно устроены у нее мозги. Скажите на милость, какое отношение пирог с ежевикой имеет к женитьбе?
— Итак, — сказала она, наблюдая, как Джулиан кладет себе кусок и передает блюдо Мэтью, — раз ты не нашел себе спутницу жизни в Лондоне, следует внимательнее присмотреться к местному женскому обществу. Летний бал — прекрасная возможность выбрать себе невесту.
Господи! Джулиан положил кусочек пирога в рот, мягкие ароматные ягоды таяли на языке. Сирена сказала это так, словно речь шла о покупке новой кобылы на аукционе скаковых лошадей в Таттерсолсе! Впрочем, ее нельзя за это винить. У каждого свой взгляд на жизнь.
— Разумно. — Джулиан проглотил еще кусочек. Все же пирог восхитителен и в меру приправлен мускатным орехом.
Сирена вскинула брови.
— Само собой.
Только не все остальное.
— Дорогой, я хочу, чтобы ты высказал свое мнение. Думаю, очевидно, что это должна быть мисс Постелтон, но…
— Энни? — спросил Мэтью, замирая с ложкой у рта. — Мне кажется, она не совсем подходит Джулиану. Понимаете… не знаю, это не совсем… его тип женщин. Она с таким высокомерием посмотрела на Флинта, когда он просил ее танцевать с ним на летнем балу. Лиз поспешила вмешаться, чтобы исправить неловкость, и уверила его, что Энни будет рада с ним танцевать.
— Что ж, — вздохнула Сирена, — я просто высказала свое мнение. Брейбрук должен сам принять решение.
— Неужели? — спросил он с нескрываемой иронией в голосе.
Сирена взяла бокал с рейнвейном.
— Оставь этот сарказм, дорогой. Если ты, наконец, задумаешься о женитьбе, это пойдет только на пользу.
— Лучше уж он, чем я, — проворчал Мэтью, с сожалением посмотрел на брата, вздохнул и стал щедро поливать пирог сливочным соусом.
Надежды Кристи на то, что после разговора о браке милорд будет вести себя более сдержанно и разумно, рухнули, когда все поднялись из-за стола.
— Сирена, если не возражаешь, я хотел бы немного поработать. Да, я провожу мисс Дэвентри в библиотеку и дам ей книгу.
"Бесприданница для лорда" отзывы
Отзывы читателей о книге "Бесприданница для лорда". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Бесприданница для лорда" друзьям в соцсетях.