Коул стоял, закрыв глаза. Санитары накрыли тело Крейна простыней. Врачи «скорой помощи» предприняли попытку спасти ему жизнь, хотя и понимали, что надежды нет. Сейбл нанесла удар с беспощадной точностью. Машина «скорой помощи» в сопровождении полицейского автомобиля повезла ее в больницу.

Миранда обнимала Коула, стараясь поймать в темноте его взгляд. Он смотрел мимо нее вслед белому фургону, мелькавшему между деревьями. Лампы на его крыше не горели: в морг спешить незачем. Миранду захлестнула волна облегчения: кончился ужас, которому Крейн подверг ее и всех остальных. Однако ей хотелось как-то утешить и Коула. Смерть брата потрясла его, породила бурю противоречивых чувств: облегчения и вины, утраты и успокоения… Его мучили вопросы, на которые не было ответов, и ответы, которые он, вероятно, не хотел бы услышать.

Но Миранда читала в его глазах еще и многое другое.

– Давай поговорим. Тебе станет легче. Коул покачал головой.

– Он провел тебя через несколько кругов ада. Я заставил тебя пройти через весь ад.

– Ты открыл мне рай, – ласково возразила Миранда, приставив кончик, пальца к его губам.

Коул, заключив подбородок девушки в свою ладонь, нежно притянул к себе ее лицо и поцеловал. Это был долгий, страстный, чувственный поцелуй. Миранда всем телом ощущала возбуждение Коула. Он оторвал от нее губы и, глядя прямо в глаза, в душу, произнес:

– Я люблю тебя.

Потом поцеловал еще раз и пошел прочь.

– Коул, куда ты? – окликнула девушка с отчаянно бьющимся сердцем, которое даже в минуту опасности не колотилось так сильно, как теперь. – Подожди меня.

Коул не оборачиваясь обогнул загон и скрылся из виду. Миранда провела языком по губам и почувствовала сладковато-горький привкус.

Глава 27

Восемь часов утра в деловой части Сан-Антонио, но Миранде казалось, что сейчас полночь и она в преисподней. Целую ночь и все утро она давала показания сначала помощникам шерифа округа Кендалл, затем полицейским городского управления. Каждая из ветвей власти отстаивала свое право на ведение расследования, усложняя и без того запутанное дело. Их возня меньше всего интересовала Миранду. Если кто-то еще раз спросит у нее, куда исчез Коул, она просто завизжит. Она сама желала бы знать ответ на этот вопрос.

– Салют победителю. Точнее, победительнице. Выходит, твой возлюбленный оказался героем. – Рик выразительно посмотрел по сторонам. – Кстати, где он? Ставит в стойло своего белого коня?

Миранда подняла голову и остановила на нем взгляд своих покрасневших от усталости глаз.

– Чуть не загубил человеку жизнь и хоть бы что. Как с гуся вода.

– Ну, вообще-то, начальство не увидело в моих действиях ничего откровенно предосудительного. Меня просто обвинили в невнимательности в связи с тем, что я переутомился. – Рик надменно улыбнулся.

– Иными словами, полиция прикрывает собственную задницу. Если тебя наказать как полагается, скандальной огласки не избежать. Департамент окажется в дерьме с головы до ног. Утратит доверие общественности, – монотонно проанализировала ситуацию Миранда. Было бы из-за чего расстраиваться.

– Не беспокойся, дорогая. Меня отправляют в чистилище. Переводят в отдел служебных расследований. Рядовым следователем.

– В отдел служебных расследований? – язвительно усмехнулась Миранда. – Где честность, порядочность и высокие нравственные устои являются непременными качествами каждого сотрудника? Да уж, тебе там самое место. Смешнее не придумаешь. Этим заведением управляют гении.

– Между прочим, в один прекрасный день я тоже войду в их число. До того, как переберусь в здание законодательного собрания штата и получу путевку в Конгресс.

– Не сомневаюсь, ты везде будешь чувствовать себя как рыба в воде. Очень рада, что благодаря этому происшествию ты оказался в унизительном положении, – бросила через плечо Миранда, поворачиваясь к Рику спиной.

Рик развернул ее к себе лицом, подойдя почти вплотную, так что касался грудью ее грудей. Они никак не отреагировали на его близость. Ничто не шевельнулось в ее теле. Рик больше не волнует ее, удовлетворенно отметила Миранда.

– А знаешь, ты ведь могла бы быть со мной. Супруга начальника полицейского департамента, супруга сенатора штата, супруга конгрессмена. Ты только подумай, какие это сулит перспективы, – произнес он, почти касаясь ее губ.

– Тебе – да. Для себя же я не вижу в этом никакой пользы. Хотя должна признать: наглости и хладнокровия тебе не занимать. – Миранда приставила палец к его лбу и оттолкнула.

– Ты не учла одно преимущество, которым можешь воспользоваться прямо сейчас, – возразил Рик, поглаживая запястье Миранды.

Девушка не верила своим ушам, но, заглянув в темные холодные глаза Рика, поняла, что он и не думал шутить. Она с отвращением отвернулась и села на скамью. Ее просили подождать здесь, пока будет готов протокол с ее показаниями, который она должна подписать.

– Мисс Рэндольф. – Из-за угла высунулась лоснящаяся голова любезного полицейского. Ей пришлось беседовать с ним почти все предрассветные часы. – Протокол готов. Подпишите.

Миранда, обрадовавшись, что появилась возможность сбежать от Рика, прошла в кабинет. Перечитывая свои показания, она вновь переживала случившееся, вспоминая свои жуткие ощущения, страх, боль. Наконец стопка бумаг кончилась. Как быстро она управилась! Почему же рассказывать пришлось так долго?

Девушка взяла ручку, но тут из-за угла высунулась голова другого следователя.

– Эй, Уилл, я только что разговаривал по телефону с полицейским управлением Остина. Они опознали тело. Это Грег Питмэн, музыкант из группы Тейлора, который исчез три года назад. Какие-то ребята колесили по пустырю на южной окраине. Один из них застрял и, когда стал буксовать, разбрасывая грязь, раскопал скелет. Говорят, у него на шее была цепь, на которой сохранились отпечатки пальцев. Знаешь, чьи это пальчики?

Миранда затаила дыхание, с трудом сдерживаясь, чтобы не обернуться.

– Блейс Трейнор, – ответил сидевший рядом с Мирандой полицейский. – Она же – Сейбл Диамонте.

– Ну и ну. Этой сучке теперь крышка. – Полицейский, который произнес эти слова, покраснел, когда Миранда обернулась. – Простите, мэм. Я вас не заметил.

– Не берите в голову. После того кошмара, что я пережила, бранью меня не оскорбишь, – успокоила его девушка. – Как там Сейбл?

– Ей уже сделали операцию, – ответил полицейский, пожимая плечами. – Сейчас поместили в блок интенсивной терапии, но она в отключке. Говорят, брюшные раны очень капризные, как минимум суток двое не придет в сознание.

– Вы свободны, – объявил лысый полицейский, – но должен предупредить: репортеры облепили все стены этого здания, только и ждут, когда вы выйдете. А вы, насколько я понял, решили пока не давать интервью. Может, вам выделить сопровождение?

Ночью во время допросов ей настоятельно посоветовали до трех часов дня не рассказывать прессе о том, что произошло на ранчо, – по-видимому, чтобы успеть загладить огрехи Рика, как подозревала Миранда, хотя вслух этих слов никто не произнес. Миранда согласилась с предложением полицейских. Когда-нибудь она им выставит счет. Услуга за услугу.

Но полицейские, как выясняется, не очень-то поверили ей на слово. Это раздражало Миранду. Надо же, что придумали: хотят приставить к ней провожатого. Обойдутся. Она улыбнулась.

– Благодарю, не нужно. Я справлюсь без посторонней помощи.

– Что ж, как хотите, – пожал плечами полицейский, недовольный ее отказом. – Если уверены, что справитесь.

– Уверена.

– Кстати, если Тейлор объявится, позвоните нам, хорошо?

Миранда кивнула и направилась к выходу. Перед ней неожиданно выросла фигура Рика. Миранда, едва не врезавшись в его грудь, отпрянула, покачнувшись на каблуках.

– Значит, Колтон исчез, да? Ой как нехорошо. Может, он что-то скрывает от тебя? Может, он не более чистенький, чем я?

– Возможно, ты и прав, Рик. Но я его люблю. В этом вся разница.

Рик не нашелся что ответить, и Миранда, воспользовавшись заминкой, удалилась. Спускаясь по лестнице, она вспомнила про Уэйна. Ему скоро нужно быть у торгового центра, как указывалось в записке вымогателя. Уэйн, наверно, с ума сходит, пытаясь связаться с ней. Если, конечно, вся история уже не рассказана по радио и телевидению.

Миранда решила заскочить в торговый центр, находившийся всего в нескольких кварталах от полицейского департамента. Миновав незамеченной толпы репортеров, она направилась на Маркет-стрит. По брезгливым взглядам прохожих, которые те украдкой бросали на нее, девушка предположила, что ее принимают за нищенку. Ничего удивительного. Видок у нее еще тот. Старая футболка, которую ей дал один из полицейских, плечо и нога забинтованы, джинсы разодраны, волосы растрепаны. Нищенка и есть.

Чем ближе подходила Миранда к перекрестку, где должна была состояться передача документов, тем сильнее ею овладевало нетерпение. Интересно, там ли Уэйн, готов ли он пожертвовать своим единственным успешным предприятием ради счастья Виктории? Весь сыр-бор сводился именно к этому. Миранда не верила, да и Уэйн тоже, что Виктория откажется содержать мужа, узнав о его измене. Однако она может отказать ему в своих чувствах. Виктория во время встречи с Мирандой была весьма рассудительна и благоразумна, но она ведь еще не видела похабных фотографий. Уж такое испытание ее любовь вряд ли выдержит.

Девушка остановилась напротив указанного перекрестка на другой стороне улицы. Уэйна не было. Миранда чувствовала себя обманутой. Мало того, что этот хвастливый алкоголик не оправдал ее надежд – он заставил ее усомниться в существовании любви как таковой. Но ведь она любит Коула. И Коул ее любит– она это знает, чувствует. Но где же он в таком случае? Неужели любовь и обман совместимы?

Миранда повернулась, чтобы уйти, и вдруг увидела Уэйна. Он выскочил из будки таксофона и ринулся к краю тротуара, мотая головой во все стороны. Яркая цветастая рубашка с длинным рукавом, плотно облегавшая жировые складки вокруг талии и рыхлую грудь, была заправлена в белые джинсы так туго, что из-за пояса даже выглядывала полоска трусов. Красное лицо Уэйна лоснилось от пота, волосы липли к шее влажными прядями. Миранда не помнила, чтобы он выглядел когда-либо более отвратительно. Но она испытывала гордость за него. В левой руке Уэйн сжимал большой конверт из плотной бумаги. Договор о передаче своих акций новому владельцу клуба.