— Куда вы сейчас? — спросила провожавшая их Элма. Джейси в растерянности пожала плечами. Ведь им с Зантом так и не удалось выяснить, кто украл портрет прабабушки Ардис. Девушка посмотрела на своего спутника, но тот молчал. Снова повернувшись к Элме, она ответила:

— Даже не знаю… Наверное, поедем обратно в Тусон.

— В Тусон? А я думала, вы поедете в Мексику. Джейси и Зант переглянулись.

— Почему в Мексику? — спросила девушка.

— Но ведь именно туда отправились те трое. Зант в изумлении уставился на Элму:

— Трое? Какие трое? Когда?

— Те трое, что были здесь несколько месяцев назад, — ответила Элма. — Мне они ужасно не понравились. Они приезжали расспрашивать Джо.

— И что он им сказал? — Джейси затаила дыхание в ожидании ответа.

— Да ничего. Я их даже на порог не пустила. Джо уже был очень плох, а тут они… Я думала, они меня поколотят, но на холме, вон там, — Элма указала на высокий холм, — появился индеец. Он стоял и молча наблюдал за ними. Они не решились ничего делать при нем и уехали ни с чем.

— Элма, это, возможно, очень важно, — сказала Джейси. — Они ничего не говорили о… Что именно они хотели узнать?

— Они спрашивали, где обосновался твой отец. Я сказала им, что где-то далеко. Кроме этого, я все равно ничего не знаю. Они показали мне серебряную шпору, такую же, какие носили парни из «необузданных». Они сказали, что это шпора Кида. Странно, правда? Но самое странное было то, что они все время спрашивали про ту девочку, которую подобрал Джейси. Сказали, что она их интересует больше всего.

Джейси обернулась и посмотрела на Занта:

— Боже мой, так им нужна Глория. Лицо Занта потемнело.

— Это дон Рафаэль, я уверен.

Развернув коня, Зант вонзил в его бока шпоры, и Сангре галопом помчался по дороге. Джейси вопросительно посмотрела на Элму, и та сказала:

— Скачи за ним, девочка. Поторопись.

Если бы Рыцарь не был таким сильным и резвым конем, Джейси ни за что не догнала бы Занта. Но она то и дело подгоняла своего скакуна, и тот ее не подвел. К полудню она нагнала Занта. Мало того — она едва не сбила его с ног. Рыцарь на всем скаку выскочил из-за поворота, а там Зант, наклонившись, собирал какие-то камни. Но в последнюю секунду Джейси натянула поводья, Рыцарь встал на дыбы, и Зант успел отскочить в сторону. Поскольку же все это происходило на берегу реки, Зант свалился в воду, а Сангре тем временем рвался с привязи.

Успокоив Рыцаря, Джейси бросила взгляд на Занта — и похолодела. Он уже выбрался из воды и теперь шел к ней, весь мокрый и грязный. И выражение его лица не предвещало ничего хорошего.

— Слезай с этого кастрата, и я отшлепаю тебя, глупая девчонка.

— Чапело, но я же не нарочно. Я даже не знала, что ты здесь.

— Слезай, а не то я стащу тебя силой.

— Перестань, я ведь извинилась.

— А мне этого недостаточно.

Обхватив Джейси за талию, Зант попытался стащить ее с коня. Рыцарь же, наклонив голову, пытался укусить Занта, и Джейси едва успела остановить его, натянув поводья.

— Он укусит тебя, Чапело! И вообще отстань от меня. Ты же знаешь, что я не нарочно.

— Сейчас же слезай, нам надо поговорить.

— Поговорить? По-моему, ты хочешь подраться, а не поговорить. Что тебя гложет?

Видимо, ее слова подействовали, и Зант, отступив на несколько шагов, сказал:

— Прости, Джейси. Мне очень жаль, но я сам не свой. Сначала мой отец, а теперь и дон Рафаэль.

Джейси соскочила с коня и, привязав его к дереву, подошла к Занту. Он пристально взглянул на нее, но тут же потупился. Ей вдруг захотелось протянуть руку и прикоснуться к его плечу, но она сдержалась. Какое-то время оба молчали. Наконец Зант поднял на девушку глаза и сквозь зубы процедил:

— Пристрелить этого мерзавца было бы слишком мягким наказанием.

Джейси внимательно посмотрела на Занта:

— Ты имеешь в виду дона Рафаэля?

— Да, его. Прости, Джейси, но я действительно ничего не знал.

Она кивнула:

— Я верю тебе.

Зант вздохнул и вновь заговорил:

— Я был в тюрьме. Пять лет. Поэтому ничего не знал. Но сейчас я уже кое-что понимаю. И теперь мне ясно, что происходит в Сьело-Азуле. Раньше я не мог понять, что парни имели в виду, когда говорили, что я их настоящий хозяин. Но сейчас… я начинаю понимать.

Тут Джейси вспомнила, что застала Занта за престранным занятием, когда Рыцарь едва не растоптал его.

— А что это ты делал с камнями? — спросила она. — И почему ты так внезапно уехал? Ты что, хотел, чтобы я от тебя отстала?

— Нет. Просто потерял голову. Ужасно разозлился на дона Рафаэля. — Тут Зант вдруг лукаво улыбнулся и добавил: — А что до камней, так я их кидал.

— Кидал? Но в кого?

Зант снова улыбнулся и поднял руку, чтобы поправить шляпу. Но шляпы на голове не оказалось, и он с недоумением посмотрел на воду. Проследив за его взглядом, Джейси увидела, что широкополая шляпа Занта плывет по воде метрах в двадцати от них.

В следующее мгновение Зант бросился в воду и спас свою шляпу. Повернувшись к Джейси, он с улыбкой прокричал:

— Я их кидал во все, что движется!

Девушка невольно рассмеялась. Когда же Зант выбрался на берег и подошел к ней, она спросила:

— Но почему?

Он пожал плечами:

— Вероятно, потому, что был зол. Я и сейчас еще зол. Зант надел мокрую шляпу и снял пояс с патронами.

Вытащив из кобуры револьвер, он внимательно осмотрел его и покачал головой:

— Черт побери, придется весь вечер его чистить. — Посмотрев на Джейси, он добавил: — Что ж, пойдем в лагерь.

Когда они поднялись на невысокий холм, Джейси спросила:

— А что ты собираешься делать с доном Рафаэлем? Зант нахмурился:

— Пока не знаю. Может, убью его, если придется.

— Убьешь? Своего деда? Нет, Зант, так нельзя!

Он усмехнулся и стащил с себя рубаху, обнажая мускулистую грудь и загорелые руки с рельефными бицепсами.

— Нельзя? Это почему же?

И тут Джейси вдруг поняла, что перед ней раздевается мужчина, раздевается догола, поскольку Зант стащил сапоги и уже начал снимать штаны. Она в испуге отвернулась. Щеки ее зарделись, и она, чтобы скрыть свое смущение, продолжила:

— Нельзя, потому что тогда ты станешь ничуть не лучше его.

— А кто говорил, что я лучше?

Собираясь ответить, Джейси взглянула на Занта через плечо — и у нее перехватило дыхание. Он был в кальсонах, но мокрая ткань обтягивала его так, что казалось, будто он совершенно голый. Девушка снова отвернулась и закричала:

— Черт возьми, накинь на себя что-нибудь!

— Именно это я и собирался сделать. Но сначала я должен снять все мокрое. Между прочим, ты виновата в том, что я промок. Вот сейчас сниму кальсоны, а потом достану из сумки сухое белье.

Джейси вскинула руку, останавливая его.

— Стой, где стоишь, Чапело. Я сама принесу тебе одежду. А ты пока прикройся.

Зант улыбнулся и крикнул ей вслед:

— Думаешь, Сангре тебя подпустит?

— Либо он меня подпустит, либо я его пристрелю! — бросила Джейси не оборачиваясь.

И тут вдруг сильные руки подхватили ее и оторвали от земли. В следующее мгновение раздался смех Чапело, и Джейси поняла, что он тащит ее к реке. Девушка отчаянно сопротивлялась, но тщетно — вскоре она оказалась по шею в воде, и ее подхватило быстрым течением. Но в конце концов ей все же удалось выбраться на отмель, и она, выхватив нож из-за голенища сапога, в ярости закричала:

— Чапело, негодяй, где ты?! Трусливый койот, иди сюда! Где же ты?..

Тут руки Занта снопа схватили ее сзади и тут же толкнули обратно. На сей раз ей не удалось выбраться на отмель, и она в отчаянии закричала:

— Чапело, ты негодяй!..

Зант почти тотчас же догнал ее и, ухватив за ворот рубахи, вытащил на берег. Она взмахнула ножом, но он одним движением выбил из ее руки нож, и тот со звоном ударился о прибрежные камни.

— Ах ты… гнусный койот! — завопила Джейси, пытаясь ударить Занта ногой.

Но Зант обнял ее и, крепко прижимая к себе, затащил по колено в воду.

Тут Джейси наконец-то поняла, что сопротивляться бесполезно, и, успокаиваясь, спросила:

— Чапело, что на тебя нашло? Зачем ты меня затащил в воду? А если бы я плавать не умела?

— Малышка, здесь утонуть невозможно, даже если очень захочется. Ведь здесь — по колено.

— Это тебе по колено, а я едва не утонула. Но ты так и не сказал, почему ты это сделал. Так почему же?

— Тебе нужно было остынуть.

— Мне? Но ведь это ты был зол на весь белый свет.

— Я и сейчас зол. Но охладиться нужно было тебе.

— Не понимаю…

— Джейси, я же видел, какими глазами ты на меня смотрела.

— Что?.. Ты о чем?

Тут Зант отпустил девушку — она уже совсем успокоилась.

— Джейси, ты ведь хочешь… стать моей женщиной. Неужели будешь отрицать?

Джейси презрительно фыркнула:

— Ты льстишь себе, Чапело. Никогда ничего подобного не хотела.

— Не верю, малышка.

— Поцелуй меня в задницу, Чапело.

Зант ухмыльнулся и начал расстегивать пуговицы на кальсонах прямо в воде.

— Любимая, ты просто читаешь мои мысли.

Глава 12

Джейси попятилась к берегу, но течение неумолимо подталкивало ее обратно.

— Даже не думай об этом, Зант.

— А-а, так теперь я уже Зант.

Джейси яростно сопротивлялась течению.

— Зант или Чапело — выбирай что хочешь, негодяй!

— А как насчет слова «любовничек»?

— Никогда!

— Никогда — слишком долго, дорогая.

— Для тебя — в самый раз.

Ну почему течение никак не действует на него? Он идет босиком по каменистому дну реки навстречу течению — идет так, словно прогуливается по центральной улице Тусона.

Джейси понимала, что Зант играет с ней. Если бы он захотел, то просто мог бы протянуть руку и схватить ее. Но он медленно шел к ней и ухмылялся…