— Тогда у тебя есть возможность ее поблагодарить. Признательность — священная добродетель. Благодарить Господа — наша первоочередная задача. Но когда один благодарит другого — это тоже благословение Господне.
Эсси вяло возражала, пока они спускались в неглубокую долину с журчащим ручьем, и увидела старый серый дом прямо у бурного моря. Демельза копалась в саду, подвязывая мальвы.
Все произошло без какого-либо замешательства. Демельза поцеловала Эстер, словно знала ее много лет, а Сэм стоял рядом, и его морщинистое лицо расплылось в благодарной улыбке. Они погуляли по саду, резкий ветер толкал в спину.
Сюда и пришли через арку Росс с Беном. Возникла некоторая неловкость, но только у гостей. При виде Бена Картера у Эстер порозовели уши. Росс впервые видел Эстер и решил, что она заблудилась, а когда она присела в реверансе, заметил капельки пота у нее на лбу.
— Мы уже виделись, — загадочно произнес Бен. — В деревне вроде как.
Все посмотрели на Эсси.
— Меня укусила собака, а мистер Картер ее убил, — выпалила та.
— Бродячая? — спросил Росс.
— Да. Дворняга. Наверное, так и надо.
— Ради безопасности, — согласился Росс, но Демельза вздрогнула.
— Я собирался навестить тебя, Бен, — благожелательно отозвался Сэм.
— Твоя матушка — моя прихожанка, но знаю, ты пока не изменил мнение...
— Не изменил. Боюсь, что так.
— Эстер готова припасть к чистому источнику Святого Духа и влиться в общину. Но чтобы участвовать в полной мере в нашем богослужении, чтобы еще больше возвеличить Господа нашего Иисуса Христа, ей нужно одно свободное утро для обучения раз в неделю. Поэтому я попросил Джинни, твою дорогую матушку, написать майору Джеффри Чарльзу или его супруге с просьбой предоставить ей свободное время...
— И что на это ответила моя мать?
— Что не хочет просить. Мол, особенно не хочет потому, что миссис Джеффри Чарльз католичка.
— А от меня ты чего хочешь?
— Может, у тебя получится убедить матушку, раз у меня не вышло...
Росс считал, что в благожелательности Сэма таится толика приспособленчества, тот преследует свои интересы. Наверняка привел девчонку сюда, чтобы попросить о том же Демельзу или даже его самого; но тут вдруг появилась возможность обратиться к Бену в присутствии племянницы и зятя. Росс знал, что Сэма очень расстраивает постоянное присутствие племянницы рядом с той, кто поклоняется оскверненному римскому алтарю. Постоянная связь с общиной методистов защитит Эстер от скверны.
Как и предполагалось, Бен отказался, хотя уже не так раздражительно, как раньше.
— Если мама не хочет, почему бы вам не написать самому? Вы руководитель общины.
— В крайнем случае я именно так и поступлю, если ничего не выйдет...
— А что по этому поводу думает Эстер? — Бен хмуро уставился на девушку.
Она снова покраснела.
— Мои родители — приверженцы этой религии. И мать всегда меня поучала. Но я как-то не втянулась. Хотя пыталась. Но во мне ничего не шевельнулось. С самого приезда сюда Сэм относился ко мне с добротой, и это помогло...
— У тебя своя голова на плечах, так что сама выбирай, как жить. Тот собачий укус прошел?
— Ага... Я...
— Ага, — повторил Бен. — А иначе тебя бы здесь не было. — На его лице вдруг появилось шутливое выражение. — Ну, мне пора возвращаться, сэр. На четыре дня нам точно хватит топлива.
— К тому времени нам его привезут, — заверил Росс.
Глава третья
Агнета пропала.
В Нампаре впервые об этом услышали от дородной Эммелин, ведущей под уздцы запасную лошадь.
Эммелин — была самой дружелюбной из Тренеглосов, и Демельза сердечно пригласила ее в дом. Приближался октябрь, но на улице неожиданно потеплело.
— Пола зашла к ней около семи, но кровать оказалась пуста. На ней вроде спали, но Агнета постоянно оставляла кровать в беспорядке, горничные не успевали уследить. Все решили, что она пошла на пляж. Она часто туда ходила в последнее время, вы же знаете, какая она неугомонная и как расстроена. Папа взял лошадь и проскакал вдоль Черных утесов, но ничего не обнаружил. Он чуть с ума не сошел и сейчас в бешенстве. Отправил меня сюда, и если я не найду Агнету здесь, велел ехать в Плейс-хаус, в бухту Тревонанс.
— Тут ее точно нет, — ответила Демельза. — Но для уверенности, пока ты не ушла, я поспрашиваю в округе. Уже неделю или две мы ее не видели.
Минут десять они посудачили о местных делах (не было смысла принимать близко к сердцу отсутствие Агнеты), потом Демельза поговорила со слугами и снова подтвердила, что никто не видел мисс Агнету.
— Может, во избежание проблем лучше сначала вернуться домой, — посоветовала Демельза. — Может, она уже дома. Валентин и Селина обычно сразу отправляют ее домой, если она является к ним.
— Нет, я поеду дальше. — Эммелин встала. — Мне даже нравится гулять по такой погоде. До обеда успею.
Пока Эммелин ехала по мосту, Демельза наблюдала за ней под осенним солнцем, пока девушка не исчезла в долине по направлению к Грамблеру. Демельза лениво подумала, что ей следовало бы извиниться, что невольно вовлекла Агнету в неприятности, но Росс запретил. В глубине души она полностью соглашалась с ним: какое отношение к ним имеют грешки Валентина? Но все-таки к соседям надо относиться отзывчивей. Она вошла в дом и набрала корзинку поздних слив для Дейзи Келлоу, которая слегла с простудой. Затем посмотрела на часы. До обеда было еще далеко, так что она успеет их отнести.
Эммелин обещала сообщить, когда Агнета найдется, но солнце осеннего денька уже скрылось, новости так и не появились, поэтому, когда стемнело, Демельза отправила туда Мэтью-Марка. Тот вернулся с запиской такого содержания:
Пока не нашли. Папа ушел с двумя конюхами наведаться в другие дома. Он также сообщил констеблю Парди
Э.
— Подозреваю, она где-то спряталась, — предположил Росс. — Может, хочет напугать родных. Или заставить Валентина поволноваться (если до сих пор считает, что Валентину не все равно).
— Возможно, или она упала. Столько всяких ям и оврагов.
— Не знаешь, она взяла лошадь?
— Нет. Если к утру ее не найдут, мы можем предложить двух-трех своих людей? Например, старик Дик не прочь ее поискать. Такая работа как раз для него.
— Я сам пойду, если тебя это успокоит.
— А где Валентин?
— Дома, наверное. У него куча неотложных дел. Неделю его не видел.
— Знаешь, я до сих пор не видела их младенца, — сказала Демельза. — Помнишь, несколько лет назад Селина приехала сюда после кончины мистера Поупа и просила у тебя совета по поводу прав на разработку недр?
— Да. Иногда мне кажется, что она такого же мнения о моей дружбе с Валентином, как и ты.
— Ты про то, что дружба слишком близкая? О дурном влиянии? Нет, ее расстраивает дружба Валентина с женщинами.
— Тогда почему она сюда не приходит?
— Я навещу ее на этой неделе, когда найдется Агнета.
Она так и не нашлась. На следующий день Валентин сам пришел к ним. Росс и Демельза гуляли с Генри по бухте Нампара. И очень удивились его появлению.
— Вот так-так, семейная сценка! Похоже, лето не желает с нами прощаться. Можно к вам присоединиться? Как поживает малыш Генри?
— Прекрасно, благодарю, — ответил Генри, поднимая с земли плоский камешек, чтобы запустить в море блинчик. Камешек далеко не проскакал, ему помешали волны.
— Я ездил в Ирландию, — продолжил Валентин. — И придется снова туда отправиться. Что там с Агнетой? В прятки с нами играет?
— До сих пор нет никаких вестей, — ответил Росс. — Кобблдик и еще двое помогают в поисках. Или наши сведения устарели, и ты располагаешь новыми?
— Вас хорошо встречают в Мингузе? — поинтересовался Валентин.
— Не очень.
— Я только что оттуда. В доме одна только Рут! Осталась на случай, вдруг Агнета добровольно вернется. При виде меня Рут визжала от бешенства.
— Неудивительно, — сказал Росс.
— Вот так, — Валентин поднял парочку камней, которые на песчаном пляже встречались редко, и передал их Генри. — Море слишком бурное, чтобы кидать блинчики, парень. Просто бросай и смотри, как они плюхаются в воду.
— Благодарю, — сказал Генри.
— А ты, кузина Демельза, до странности молчалива, — сказал Валентин. — Ты тоже винишь меня?
— О чем тут говорить? Вероятно, дурного умысла у тебя не было...
— Вот именно. Но осмелюсь признаться, что поступил так из эгоистичных побуждений. — Тут он повернулся к мальчику. — Нужны еще камни?
— Да.
Валентин принес еще два.
— Лучше поищи их на другом конце бухты, Гарри. Там больше гальки.
— Знаю.
— Кстати, кузен Гарри, в библии говорится: «Кто из вас без греха, пусть первый бросит камень». Как раз подходит к случаю, верно?
— Не знаю, — растерялся Генри и выжидающе уставился на мать.
— Как поживает Селина? — сменила тему Демельза.
— Дельце улажено, как и можно было ожидать. Так что все скоро утрясется.
— А твой сын?
— Храбрый малый. Ему еще слишком рано знать об отцовских проступках. А почему сами не приходите на него посмотреть?
— Я говорила об этом как раз за пару минут до твоего появления.
Они прогулялись до места, где на пляж вытекал ручеек.
— И впрямь семейная идиллия, — сказал Валентин. — Малышу Генри очень повезло.
Демельза решила, что Валентин подшучивает, но взглянув на него, поняла, что ошиблась.
— Наверное, в детстве ты...
— Родители ни разу не водили меня гулять по пляжу. Мне разрешили прогуляться по пляжу от силы два раза... Может, когда все утрясется, я наверстаю упущенное...
"Белла" отзывы
Отзывы читателей о книге "Белла". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Белла" друзьям в соцсетях.