На мне джинсы и рубашка, я даже дурацкий галстук надел – торжественнее некуда. Совершенно не хочется изображать мальчика-посыльного, но Трей – мой друг, и я, конечно, готов ради него на все. Может, я и придурок, но придурок преданный.
В гостиной на диване Марисса читает «Одиссею».
– Тебе это задали? – спрашиваю я с удивлением.
Как девятикласснице могли задать книгу, которую мы проходили в старших классах?
– Нет, – не отрываясь, отвечает она. – Я читаю для удовольствия.
Что за…
– Ты читаешь «Одиссею» для удовольствия?
Кивнув, она поднимает глаза:
– Очень хорошая книга, Вик. Можешь почитать, когда закончу.
– Ну да, конечно. – Я не говорю, что не читал ее, даже когда мне задавали. И не собираюсь читать ее теперь, просто для удовольствия, это уж точно. Хорошо, если мне хотя бы в классе удается прочитать задание, ни на что не отвлекаясь.
В прошлом году, когда нам задали «Одиссею», я не понял ни одного слова. Впрочем, ничего удивительного в том, что сестре книга нравится. Марисса так старается быть лучшей ученицей и вступает в клубы, которые ей вообще неинтересны. Она считает, что это поможет ей поступить в колледж Лиги плюща.
Дани практически слетает по лестнице и проносится мимо меня.
– Куда ты? – спрашиваю я.
– Не твое дело, – огрызается она.
– Ты моя сестра, – говорю ей я. – Так что это мое дело.
Она собирается выскользнуть из дома, но я загораживаю дверь. Она упирает руки в боки:
– Вик, уйди с дороги.
– Не-а. Куда ты идешь?
– Я опаздываю.
– Мне до лампочки, что ты опаздываешь. Говори, куда.
Мой мобильник звонит. Черт! Я оставил его на кухне. Наверное, Трей хочет напомнить мне, что опаздывать нельзя.
– Жди здесь, – говорю я Дани. – Не двигайся.
Схватив телефон, я иду обратно в прихожую, но, очевидно, сестра меня не дождалась: я слышу, как входная дверь открывается и закрывается. Дани ушла. В окно я вижу, что она собирается сесть в желтый джип.
Вот дерьмо!
Желтый джип может означать только одно… Мэттью Бонк. Он сделает все, что угодно, лишь бы испортить мне жизнь, даже если для этого придется использовать мою сестру. Она уже в машине, они уезжают. Я хватаю торт для Моники и ставлю его на пол в грузовичке. С моей сестрой сегодня ничего не случится, чего бы мне это ни стоило, а вот насчет торта я не уверен.
Глава восемнадцатая
Моника
ВЕЧЕРОМ КО МНЕ домой заявляется Трей, разодетый в джинсы и белую рубашку. На его лице сияет улыбка.
– У меня для тебя сюрприз, – говорит он.
Мне надоело игнорировать наши проблемы.
– Трей, – отвечаю я, – нам надо поговорить.
– Давай потом? Сегодня я приготовил для тебя кое-что особенное. – Я и не заметила, что одну руку он держал за спиной. Теперь он протягивает мне красную розу. – Это тебе.
Я беру розу осторожно, чтобы не уколоться, и вдыхаю ее чудесный аромат.
– Спасибо.
– Я хочу тебя кое-куда отвезти, но, пожалуйста, сначала сотри с лица тревогу. Я стараюсь. Дай мне шанс. А о серьезном поговорим завтра.
– Ладно. Так и сделаем, – вздыхаю я.
Взяв за руку, он ведет меня к машине.
– Почему ты тормозишь? – спрашивает он, потому что я замедляю шаг, когда мы подходим ближе к машине.
Не знаю, как сказать об этом, чтобы не обидеть и не расстроить Трея.
– Трей, ты принимал сегодня какие-нибудь таблетки?
– А что?
– Просто я не сяду с тобой в машину, если принимал.
Он распахивает пассажирскую дверь.
– Я не принимал таблеток. Довольна? Честно.
Я сажусь в машину. Жаль, что я не жду сюрприза Трея с нетерпением.
– Закрой глаза и не открывай, – говорит он, пока везет меня куда-то.
– Ну Трей, ну скажи, куда мы едем. Обещаю изобразить удивление, когда мы окажемся на месте.
– Не-а. И не открывай глаза. Я знаю, что ты любишь все контролировать, чтобы у тебя в жизни был порядок, но я уверяю, что на этот раз оно того стоит.
На этот раз. Значит, он собирается пригласить меня на бал выпускников во второй раз.
Когда все идет не так, как надо, меня бьет нервная дрожь. Сейчас я боюсь, что, расстроив сегодняшние планы, огорчу и разочарую Трея. У меня такое чувство, что мы продолжаем вести себя как пара, но при этом не испытываем эмоций, которые обычно испытывают люди в паре. Которые я начинаю испытывать к кому-то другому.
Я откидываюсь на спинку сиденья и, сложив руки на коленях, жду дальнейших указаний. Работает радио, и я представляю, как Трей качает головой в такт музыке. Пару минут спустя автомобиль останавливается, Трей глушит мотор.
– Не открывай пока глаза. – Голос у Трея взволнованный. Я слышу, как хлопает дверь.
Я тоже выхожу, и меня сразу окутывает теплый воздух Иллинойса. Трей легко берет меня на руки. Чтобы не упасть, я обвиваю руками его шею. Наверное, мы в парке возле его дома – слышно, как под ногами шуршит трава.
– Мы на месте? – спрашиваю я.
– Ага. – Трей ставит меня на землю и шепчет мне на ухо: – Открывай.
Приходится несколько раз моргнуть, чтобы сориентироваться. И у меня отвисает челюсть. Ничего себе.
Мы стоим посреди футбольного поля старшей школы Фремонта. На пятидесятиярдовой линии расстелено большое покрывало. Вокруг него стоят свечи на батарейках, заливая все вокруг романтичным сиянием. Взяв меня за руку, Трей ведет меня к покрывалу.
– Потрясающе. Как ты смог получить на это разрешение?
Он смеется:
– А я не говорил, что мне разрешили.
Я искоса смотрю на него, не зная, говорит ли он правду.
– Трей, у нас будут неприятности. Полиция нас отсюда выставит. – Я вспоминаю о Вике и о том, что он сделал в такой ситуации.
– Расслабься.
Я все еще в нерешительности, и Трей сжимает мою ладонь.
– Все в порядке. Вик знает садовника, который следит за газоном на поле. Он сказал, что можно прийти.
– Точно? – скептически уточняю я.
В ответ он чмокает меня в щеку:
– Да. Точно.
Мы садимся на покрывало, и, откуда ни возьмись, десяток ребят из школьного оркестра марширующих музыкантов появляется на поле, исполняя «Just the Way You Are».
Трей подпевает им своим глубоким мелодичным голосом.
– Наша песня, – тихо говорю я, слушая, как оркестр играет специально для нас.
Мне хочется впитать в себя этот вечер – музыку, мерцающие огоньки свечей, которые пляшут вокруг нас… Как будто это кино, где парень пытается очаровать девушку и в конце концов завоевывает ее сердце. В девятом классе, когда мы только начали встречаться, Трей оставлял в моем шкафчике записки и каждое утро посылал мне милые сообщения, чтобы я улыбнулась.
Уже месяцев шесть, как он перестал это делать. Когда песня заканчивается, оркестр исчезает в темноте. Я сижу и любуюсь смуглой гладкой кожей и точеными чертами лица, из-за которых немало девчонок все эти годы пытались отбить у меня Трея.
– Я тебя люблю, – говорит он, глядя мне в глаза.
– Я тебя тоже, – привычно отвечаю я.
Услышав резкий звук, имитирующий рвотный позыв, я поднимаю глаза.
– Ну правда, от вас прямо тошнит. – Это Джет в белой рубашке и черных брюках. Он нависает над нами с блюдом в руках.
– Ты как здесь оказался, Джет? – спрашиваю я.
– Сегодня я один из ваших персональных официантов. Если вам что-то нужно, только скажите. Вот, – говорит он и, как настоящий дворецкий, протягивает нам блюдо, полное миниатюрных сэндвичей – жареная говядина на маленьких домашних булочках. – Эту закуску для вас приготовил мой папа у себя в ресторане. Это экспериментальный рецепт, так что если вас вырвет или если вы умрете, то вините себя, а не на шеф-повара. Вас же предупредили.
– Все, что готовит твой папа, изумительно, – говорю я, протянув руку за сэндвичем. Трей следует моему примеру, и мы приступаем к еде, а Джет, довольный и гордый, наблюдает за нами, пока мы жуем.
– Черт побери, Джет, – говорит Трей. – Скажи отцу, что это просто бомба!
У меня полный рот нежнейшей говядины, свежей домашней булочки и приправ, которые прекрасно сочетаются друг с другом.
– М-м-м… – только и удается сказать мне.
– Это только начало. – Джет делает знак рукой кому-то в будке комментатора над трибунами. Я в замешательстве хмурюсь, а Трей в радостном предвкушении потирает руки, точно так же, как тогда, на Рождество, перед тем как открыть коробочку с часами – мой подарок.
С трибун на поле спускаются Эштин и Дерек, они оба одеты так же, как и Джет. Трудно поверить, что Трей организовал все это и привлек друзей, которые рядом с нами с тех самых пор, как мы начали встречаться. Эш несет большого плюшевого пингвина, а Дерек корзинку.
– А где Вик? – спрашиваю я. Все из нашей компании тут, только его нет.
Трей пожимает плечами и проверяет мобильник.
– Должен уже быть здесь.
– Со мной на связь он не выходил, – говорит Джет.
– И со мной тоже, – хором откликаются Де-рек и Эштин.
– Может, подрался с кем-нибудь, чтобы развлечься? – шутит Джет, но все мы понимаем, что в его словах есть доля правды. – Или никак не придет в себя после того, как согласился идти на бал выпускников со своей бывшей.
С бывшей?
– Вик идет на бал с Кэссиди? – спрашиваю я.
Джет кивает:
– Ага.
Внутри у меня холодеет. Не то чтобы меня волновало, с кем Вик пойдет на бал. Пусть идет с Кэссиди. Но почему во мне бушует ревность?
Они снова вместе? Черт, это меня не должно волновать. Вик и его сердечные дела меня не касаются.
– Забудь про Вика, просто наслаждайся едой и необыкновенным вечером, – говорит Эш.
Трей снова смотрит на телефон, потом бурчит что-то про торт, про Вика и про то, что если он сейчас не появится, то все испортит.
– Надо же, вы, ребята, так разоделись. – Заглянув в корзинку, я теряю дар речи. Там так много всего – курица с картофельным пюре, овощное рагу…
"Беги от любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Беги от любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Беги от любви" друзьям в соцсетях.