He was a heavy man, if a short one, and the strength of his thick-set frame was a thing abnormal. Yet at that moment such nervous power did I gather from my rage, that I swung him from his feet as though he had been the puniest weakling. I dragged him down on to the table, and there I ground his face with a most excellent good-will and relish.
"You liar, you cheat, you thief!" I snarled like any cross-grained mongrel. "The King shall hear of this, you knave! By God, he shall!"
They dragged me from him at last—those lapdogs that attended him—and with much rough handling they sent me sprawling among the sawdust on the floor. It is more than likely that but for Castelroux's intervention they had made short work of me there and then.
But with a bunch of Mordieus, Sangdieus, and Po' Cap de Dieus, the little Gascon flung himself before my prostrate figure, and bade them in the King's name, and at their peril, to stand back.
Chatellerault, sorely shaken, his face purple, and with blood streaming from his nostrils, had sunk into a chair. He rose now, and his first words were incoherent, raging gasps.
"What is your name, sir?" he bellowed at last, addressing the Captain.
"Amedee de Mironsac de Castelroux, of Chateau Rouge in Gascony," answered my captor, with a grand manner and a flourish, and added, "Your servant."
"What authority have you to allow your prisoners this degree of freedom?"
"I do not need authority, monsieur," replied the Gascon.
"Do you not?" blazed the Count. "We shall see. Wait until I am in Toulouse, my malapert friend."
Castelroux drew himself up, straight as a rapier, his face slightly flushed and his glance angry, yet he had the presence of mind to restrain himself, partly at least.
"I have my orders from the Keeper of the Seals, to effect the apprehension of Monsieur de Lesperon; and to deliver him up, alive or dead, at Toulouse. So that I do this, the manner of it is my own affair, and who presumes to criticize my methods censoriously impugns my honour and affronts me. And who affronts me, monsieur, be he whosoever he may be, renders me satisfaction. I beg that you will bear that circumstance in mind."
His moustaches bristled as he spoke, and altogether his air was very fierce and truculent. For a moment I trembled for him. But the Count evidently thought better of it than to provoke a quarrel, particularly one in which he would be manifestly in the wrong, King's Commissioner though he might be. There was an exchange of questionable compliments betwixt the officer and the Count, whereafter, to avoid further unpleasantness, Castelroux conducted me to a private room, where we took our meal in gloomy silence.
It was not until an hour later, when we were again in the saddle and upon the last stage of our journey, that I offered Castelroux an explanation of my seemingly mad attack upon Chatellerault.
"You have done a very rash and unwise thing, monsieur," he had commented regretfully, and it was in answer to this that I poured out the whole story. I had determined upon this course while we were supping, for Castelroux was now my only hope, and as we rode beneath the stars of that September night I made known to him my true identity.
I told him that Chatellerault knew me, and I informed him that a wager lay between us—withholding the particulars of its nature—which had brought me into Languedoc and into the position wherein he had found and arrested me. At first he hesitated to believe me, but when at last I had convinced him by the vehemence of my assurances as much as by the assurances themselves, he expressed such opinions of the Comte de Chatellerault as made my heart go out to him.
"You see, my dear Castelroux, that you are now my last hope," I said.
"A forlorn one, my poor gentleman!" he groaned.
"Nay, that need not be. My intendant Rodenard and some twenty of my servants should be somewhere betwixt this and Paris. Let them be sought for monsieur, and let us pray God that they be still in Languedoc and may be found in time."
"It shall be done, monsieur, I promise you," he answered me solemnly. "But I implore you not to hope too much from it. Chatellerault has it in his power to act promptly, and you may depend that he will waste no time after what has passed."
"Still, we may have two or three days, and in those days you must do what you can, my friend."
"You may depend upon me," he promised.
"And meanwhile, Castelroux," said I, "you will say no word of this to any one."
That assurance also he gave me, and presently the lights of our destination gleamed out to greet us.
That night I lay in a dank and gloomy cell of the prison of Toulouse, with never a hope to bear company during those dark, wakeful hours.
A dull rage was in my soul as I thought of my position, for it had not needed Castelroux's recommendation to restrain me from building false hopes upon his chances of finding Rodenard and my followers in time to save me. Some little ray of consolation I culled, perhaps, from my thoughts of Roxalanne. Out of the gloom of my cell my fancy fashioned her sweet girl face and stamped it with a look of gentle pity, of infinite sorrow for me and for the hand she had had in bringing me to this.
That she loved me I was assured, and I swore that if I lived I would win her yet, in spite of every obstacle that I myself had raised for my undoing.
CHAPTER XII. THE TRIBUNAL OF TOULOUSE
I had hoped to lie some days in prison before being brought to trial, and that during those days Castelroux might have succeeded in discovering those who could witness to my identity. Conceive, therefore, something of my dismay when on the morrow I was summoned an hour before noon to go present myself to my judges.
From the prison to the Palace I was taken in chains like any thief—for the law demanded this indignity to be borne by one charged with the crimes they imputed to me. The distance was but short, yet I found it over-long, which is not wonderful considering that the people stopped to line up as I went by and to cast upon me a shower of opprobrious derision—for Toulouse was a very faithful and loyal city. It was within some two hundred yards of the Palace steps that I suddenly beheld a face in the crowd, at the sight of which I stood still in my amazement. This earned me a stab in the back from the butt-end of the pike of one of my guards.
"What ails you now?" quoth the man irritably. "Forward, Monsieur le traite!"
I moved on, scarce remarking the fellow's roughness; my eyes were still upon that face—the white, piteous face of Roxalanne. I smiled reassurance and encouragement, but even as I smiled the horror in her countenance seemed to increase. Then, as I passed on, she vanished from my sight, and I was left to conjecture the motives that had occasioned her return to Toulouse. Had the message that Marsac would yesterday have conveyed to her caused her to retrace her steps that she might be near me in my extremity; or had some weightier reason influenced her return? Did she hope to undo some of the evil she had done? Alas, poor child! If such were her hopes, I sorely feared me they would prove very idle.
Of my trial I should say but little did not the exigencies of my story render it necessary to say much. Even now, across the gap of years, my gorge rises at the mockery which, in the King's name, those gentlemen made of justice. I can allow for the troubled conditions of the times, and I can realize how in cases of civil disturbances and rebellion it may be expedient to deal summarily with traitors, yet not all the allowances that I can think of would suffice to condone the methods of that tribunal.
The trial was conducted in private by the Keeper of the Seals—a lean, wizened individual, with an air as musty and dry as that of the parchments among which he had spent his days. He was supported by six judges, and on his right sat the King's Commissioner, Monsieur de Chatellerault—the bruised condition of whose countenance still advertised the fact that we had met but yesterday.
Upon being asked my name and place of abode, I created some commotion by answering boldly "I am the Sieur Marcel de Saint-Pol, Marquis of Bardelys, of Bardelys in Picardy."
The President—that is to say, the Keeper of the Seals—turned inquiringly to Chatellerault. The Count, however, did no more than smile and point to something written on a paper that lay spread upon the table. The President nodded.
"Monsieur Rene de Lesperon," said he, "the Court may perhaps not be able to discriminate whether this statement of yours is a deliberate attempt to misguide or frustrate the ends of justice, or whether, either in consequence of your wounds or as a visitation of God for your treason, you are the victim of a deplorable hallucination. But the Court wishes you to understand that it is satisfied of your identity. The papers found upon your person at the time of your arrest, besides other evidence in our power, remove all possibility of doubt in that connection. Therefore, in your own interests, we implore you to abandon these false statements, if so be that you are master of your wits. Your only hope of saving your head must lie in your truthfully answering our questions, and even then, Monsieur de Lesperon, the hope that we hold out to you is so slight as to be no hope at all."
There was a pause, during which the other judges nodded their heads in sage approval of their President's words. For myself, I kept silent, perceiving how little it could avail me to continue to protest, and awaited his next question.
"You were arrested, monsieur, at the Chateau de Lavedan two nights ago by a company of dragoons under the command of Captain de Castelroux. Is that so?"
"Bardelys the Magnificent" отзывы
Отзывы читателей о книге "Bardelys the Magnificent". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Bardelys the Magnificent" друзьям в соцсетях.