– Сегодня я не буду вышивать, и все тут! - в ужасе вскричала Мисси.
– А что же ты будешь делать, пока другие леди вышивают?
– Напиваться.
– Фу, Мисси, как неприлично!
Внизу в вестибюле Фабиан Фонтено безуспешно пытался удержаться от смеха, поскольку Мисси и Лавиния, спускаясь по лестнице, спорили на каждой ступеньке Лавиния пыталась во что бы то ни стало всучить Мисси мешочек с вышиванием, а та с не меньшей решительностью отталкивала его.
Но ах! Его невеста в этот вечер была словно ангел - роскошные кудри, уложенные кверху, красивое платье из мерцающего зеленого шелка, великолепно облегающее фигуру, - пусть даже слова, вылетающие из ее немыслимо маленького ротика, совершенно ангелу не пристали!
– Ма, это смешно, - горячилась Мисси, пока они спускались вниз, - вышивать-то ведь я не умею!
– Забыла? Ничего, другие леди наверняка научат тебя.
– Научат, когда Мемфис сползет в Миссисипи!
– Ну, Мисси! - презрительно скривилась Лавиния. - Эта выходка совсем уж не пристала леди. - Заметив Фабиана, она улыбнулась - Ах, здравствуйте, Фабиан, дорогой мой Вы сегодня просто воплощенный дьявол!
– Спасибо, Лавиния, - ответил Фабиан, ухмыляясь, - Я так понимаю, что это комплимент в мой адрес?
– Конечно, повеса вы этакий, - успокоила его Лавиния, похлопав по руке. - Ваша невеста выглядит просто очаровательно, не так ли?
– Я ему не невеста! - выпалила Мисси.
– Совершенно с вами согласен, - проговорил Фабиан, не обращая внимания на протесты Мисси.
– И более того, вышивать я не буду! - с жаром добавила Мисси.
– Фабиан, дорогой, урезоньте эту упрямую девицу, - попросила его Лавиния.
Тот почесал подбородок.
– Может быть, сегодня вечером мы обойдемся без вышивания?
Сначала Лавиния была несколько ошеломлена, но потом пожала плечами.
– Хорошо, Фабиан, как вам угодно.
– Пойдемте, - протянул он Мисси руку.
Они вышли из дома, Фабиан подвел Мисси к большому экипажу, поджидавшему их в конце дорожки, кучер в ливрее открыл дверцу, и Фабиан помог Мисси сесть в экипаж. Усаживаясь на кожаное сиденье напротив, она вдруг оценила, как безбожно красив сегодня Фабиан в черном бархатном фраке, темных панталонах, белой батистовой рубашке с гофрированным воротником и манжетами и шелковым шейным платком - дьявольски красив! Его густые темно-каштановые волосы блестели даже в сумеречном свете: сердце Мисси забилось еще сильнее при виде его красивых, глубоко посаженных глаз, классически совершенного профиля, волевого подбородка и этой полоски усов, придававшей ему такой сексуальный вид…
Жаль, что он невыносимо туп!
– Что же, - заговорил Фабиан, когда карета тронулась, - вы даже не поблагодарите меня, Мисси?
– За что?
– За то, что пришел вам на помощь. Я имею в виду вышивание.
– Ха! Неужели я должна благодарить вас за то, что вы разумны, в то время как все здесь безнадежно ограниченны?
Он присвистнул и усмехнулся:
– Значит, теперь вы находите меня разумным?
– Не очень-то заноситесь, мальчик. Если вы в какой-то момент повели себя разумно, это еще не значит, что мое мнение о вас изменилось.
– Но вы же поехали со мной на обед, - подтрунивал он.
– Только чтобы ма отвязалась от меня с этой вышивкой. Провести весь вечер в вашем обществе - кошмар. Ну а вышивка и того кошмарнее.
– Дорогая, вы говорите чудовищные вещи - Тон его стал чуть жестче, так же как выражение глаз - Мне страшно хочется придушить эти язвительные замечания, прежде чем они сорвутся с ваших рубиновых губок
От этих слов Мисси охватило дикое возбуждение, но, поборов его, она возразила:
– Без армии…
– Не обойдусь! - подхватил он.
– Вот именно.
– Хотелось бы мне как-нибудь выяснить, что это за армия.
– Поверьте, у вас ничего не получится.
Они замолчали, и Мисси устремила взгляд на расстилавшийся вокруг ландшафт. Теперь карета тащилась по грязной грунтовой дороге - на сей раз мимо густых зарослей дубов и сосен.
– Я поняла, чего здесь не хватает! - внезапно прищелкнула она пальцами.
– И чего же?
– Куда, к черту, подевалось кудзу?
– В жизни не слышал ни о чем подобном. Что такое кудзу?
– Вы что, с луны свалились? - спросила она не веря своим ушам. - Кудзу - это лиана, которая заполонила весь Юг!
Фабиан фыркнул:
– Уверяю вас, лапочка, Юг и понятия ни о чем таком не имеет.
– Я вам не лапочка!
В его глазах заплясали озорные искры.
– Итак, вы не моя дорогая, не моя милая, не лапочка. Как же, скажите, вас тогда называть?
– Мс Монро, пожалуйста.
– Мс Монро? А что означает это «Мс»? - Фабиан был заметно заинтригован - Могу ли я напомнить, что ваша фамилия Монтгомери?
– Ах да Допустим, я это забыла.
– Похоже, вы много чего забыли. - Он сердито посмотрел на нее, открыл было рот, но тотчас замолчал
Мисси снова посмотрела в окно
– Для чего именно устраивается сегодняшний обед?
– Вы что же, и этою не помните?
Она негодующе взглянула ему в глаза
– Хорошо, - устало отозвался он, - вот уже более года мы с вами раз в две недели проводим вечер с тремя парами - нашими самыми близкими друзьями
– И как же мы проводим эти вечера? - насмешливо улыбнулась она.
– Сначала мы вместе обедаем, потом джентльмены, извинившись, принимаются за бренди и сигары, в то время как леди болтают.
– Вы хотите сказать, что остаток вечера мы проводим врозь?
– Обычно джентльмены присоединяются к леди позже. Иногда мы играем в вист или танцуем кадриль - когда матушка Люси дома и может аккомпанировать нам на фортепьяно. Но сегодня джентльмены уйдут раньше - на политическое собрание, а вы, леди, останетесь и будете заниматься вышивкой к церковному базару.
Мисси на мгновение лишилась дара речи.
– Вы, конечно, шутите! - наконец выдохнула она.
– Вовсе нет.
– Священная корова! - простонала она. - Я умерла и попала в Бостон.
Глава 16
В сгустившейся темноте они добрались до ярко освещенного дома в стиле греческого возрождения, стоявшего на высоком обрыве над Миссисипи и великолепно задрапированного бархатистыми сумерками. Мисси изумленно ахнула, внезапно осознав, что уже посещала этот дом. Краска, правда, была посвежее, а теплица и дворовые постройки и вовсе оказались ей незнакомы, но это, конечно же, был загородный дом, принадлежащий семье Джеффа там, в 1992 году!
– Я знаю это место! - воскликнула она.
Фабиан хмыкнул, раскрыл дверцу кареты и спрыгнул на землю.
– Не мудрено, - пробормотал он.
– Чей это дом? - спросила она, пока он помогал ей дойти.
– Ну и ну, - заметил он, вытаращив глаза и провожая ее к парадному входу. - Дом принадлежит Джереми и Люси Сарджент, пригласившим нас на этот вечер. Видите ли, мы каждый раз чередуемся.
– Вот как? - не без дерзости спросила Мисси. - А где мы встречаемся, когда настает наша очередь, Фабиан? - В доме ваших родителей или у меня. Среди наших четырех пар только мы все еще не женаты, - проговорил он с металлом в голосе. - Но очень скоро мы это исправим, любовь моя. Когда мы поженимся, то станем собираться в моем фамильном доме, пока не построим свой собственный
– Ха! - фыркнула она. - А что говорят ваши родители, когда вы хозяйничаете у них?
Фабиан внезапно застыл как вкопанный, и лицо его окаменело.
– Ничего, - ответил он прерывающимся голосом - Моих родителей уже нет. Разве вы не помните, я же рассказывал вам вчера? Я потерял их обоих во время эпидемии желтой лихорадки два года назад и пока что живу вместе с бабкой и дедом.
Мисси охватило раскаяние - она дотронулась до его рукава.
– Простите, Фабиан. Теперь, когда вы заговорили об этом, я все вспомнила. Я сказала, не подумав…
– Будь я проклят, если вы не забыли все на свете! -в отчаянии воскликнул он. - Ради Бога, Мелисса, ведь вы были со мной на похоронах!
На этот раз у нее не хватило духу поправить его, в связи с тем что он назвал ее Мелиссой.
– Что же я могу сказать? Еще раз - прошу прощения. Он с мрачным видом подвел ее к ступеням и постучал в дверь.
– Если бы вы не были так похожи на себя, я поклялся бы, что вы - другая женщина.
Оба погрузились в тягостное молчание, пока дверь им не открыл худощавый мужчина с редеющими каштановыми волосами.
– Фабиан, Мелисса, рад вас видеть.
– Мисси, вы помните Джереми Сарджента? - спросил Фабиан, провожая ее в дом.
– Здравствуйте, Джереми. - Мисси протянула ему руку.
Джереми поцеловал ее.
– Как вы себя чувствуете, Мелисса, дорогая?
– Мне станет гораздо лучше, если вы будете называть меня Мисси, - ответила она.
Джереми смущенно посмотрел на Фабиана. Тот только плечами пожал.
– Разумеется, э-э-э… Мисси, - проговорил Джереми запинаясь.
И повел их по коридору. Мисси бросала взгляды на восточные ковровые дорожки, столики с мраморными крышками и зеркала в золоченых рамах. Господи! Как же отличается этот дом от обветшавшего, полупустого загородного дома, который ей запомнился там, в настоящем. Здесь она ощутила таинственное чувство уже виденного, подобное тому, что не покидало ее в доме новых родителей.
Джереми привел ее в гостиную с папоротниками, канделябрами, плюшевыми коврами и изящной мебелью в стиле чиппендейл. С обитого дамасским шелком дивана, шурша пышными платьями, поднялись три женщины, к ним тотчас подошли двое мужчин.
– Мелисса! - воскликнули женщины одновременно.
– Теперь это Мисси, - хором уточнили Фабиан и Джереми.
Женщины тотчас замолчали, настороженно глядя на подругу.
Фабиан сделал шаг вперед.
– Леди, - робко проговорил он, - боюсь, что Мисси страдает некоторой… некоторой потерей памяти со времени своего падения с лестницы. Должен извиниться, но она вас не помнит. - Поймав взгляд Мисси, он поклонился каждой из женщин по очереди. - Дорогая, позволь представить тебе трех твоих лучших подруг - Люси Сарджент, Филиппу Мерсер и Антуанетту Макги.
"Азбука любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Азбука любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Азбука любви" друзьям в соцсетях.