— Нет!

— Почему же нет? — вспылила Тереза. — Не хотелось брать на себя ответственность? Тебе не хотелось ухаживать за ребенком, возиться с ним? Это вполне понятно. Проще от него избавиться.

Ребекке было больно слышать это.

— Я прекрасно понимаю твои чувства, Тереза, и ужасно, ужасно сожалею.

— Теперь ты хочешь избавиться от папы. Но нет, я больше никуда с тобой не поеду, — сказала Тереза. — И не надейся.

— Но здесь ты тоже долго оставаться не можешь, — хрипло отозвалась Ребекка. — Это означает, что ты возвратишься в Сан-Франциско?

— Не знаю!

В комнате установилась напряженная тишина. Ребекке хотелось обнять девочку, но она не осмелилась.

— В любом случае нужно принимать решение. И в ближайшее время. Ты согласна?

Тереза молча кивнула.

Ребекка протянула руку, но Тереза, не замечая ее, подошла к постели, плюхнулась на одеяло и вытянула ноги.


Примерно через полчаса, оставив Терезу сидеть и сосредоточенно смотреть кино по телевизору, Ребекка спустилась в вестибюль. У стойки проката автомобилей скучал паренек. Конечно, самым лучшим для финального броска в Мексику было бы взять машину напрокат. Но можно ли будет уговорить их получить наличными? Для этого придется придумать, например, что она потеряла свою кредитную карту. С сильно бьющимся сердцем Ребекка пересекла вестибюль и подошла к стойке. При ее приближении парень выпрямился и потер прыщ на подбородке, как будто пытался его стереть.

— Добрый вечер! Чем могу быть полезен, мэм?

— Я хочу взять машину напрокат.

— Нет ничего проще, — живо отозвался он и взмахнул брошюрой. — Здесь указаны все тарифы.

— Мне бы хотелось что-нибудь компактное, — сказала она, рассматривая буклет. — Что-нибудь небольшое.

— Для этого случая у нас есть специальные предложения, — сказал парень, тыча пальцем в одну из фотографий и одновременно грызя конец ручки. — Лучше, если вы возьмете машину недели на две. У нас есть маленькие. Все зависит от того, как далеко вы собираетесь.

— У меня короткий отпуск, — сказала Ребекка, протягивая руку за брошюрой. — Вот решила съездить с дочкой на пару дней в Мексику.

— А-а-а… — сказал парень, не отдавая ей брошюру. — Здесь будут проблемы.

— В чем? — спросила она, ругая себя за глупость, что заговорила о Мексике.

Он приложил руку к груди.

— Не подумайте ничего плохого. Мы доверяем вам, честь по чести. Это все пограничники. Они внимательно проверяют документы всех машин, выезжающих из Штатов, и, как правило, не разрешают выезжать в Мексику на машине, взятой напрокат. Разумеется, если только она не из Мексики. Для выезда вам нужно будет иметь нотариально заверенное разрешение. И у вас должен быть специальный страховой полис. Для маленьких машин наших страховок недостаточно. Но если вы возьмете одну из этих, тогда другое дело.

Он постучал пальцем по фотографии большого автофургона. Ребекка заметила, что его цена больше тысячи долларов за неделю.

— Понятно, — сказала она упавшим голосом.

— Если решите поехать на одной из таких, то будет много легче, — заверил ее парень. — Но все равно оформление потребует времени. Мой босс должен будет вас проверить. — Он широко улыбнулся. — Звучит ужасно, верно? Вам также нужно будет иметь международные водительские права, кредитную карту и въездную визу на девяносто дней и, кроме того, кучу других бумаг. Но за пару дней, я думаю, мы управимся.

Наконец он передал ей брошюру.

— Я подумаю, — сказала Ребекка. — Но эти машины слишком для нас велики.

— У нас заведение маленькое. Может быть, вам сможет помочь какая-нибудь более солидная фирма, — предположил он. — «Авис» или «Хертц».

— Спасибо, — сказала она, заставляя себя улыбнуться.

— К тому же, — добавил он, — на юг ходит много автобусов. Вот это по-настоящему дешево.

Она вышла на улицу, проклиная себя за наивность. Неужели так трудно было догадаться, что пересечь границу совсем не просто? Ничего себе предложение, сидеть и спокойно ждать, когда тебя «проверит» фирма проката автомобилей. Ехать на автобусе ей тоже не хотелось. Инстинкт подсказывал, что с точки зрения пограничного контроля общественный транспорт более опасен, чем личный автомобиль. Она представила, как они сидят в автобусе или купе поезда, пойманные в капкан, и ждут, когда к ним подойдут с проверкой. У нее самой уже сейчас чуть не начался приступ клаустрофобии. А выдержат ли нервы у Терезы, это вообще было под большим вопросом. Нет, от общественного транспорта придется отказаться.

Она бросила взгляд на окна их номера. Они были темными. Терезе, как бы она ни сопротивлялась, все равно придется согласиться. Поэтому надо думать о том, как поскорее пересечь границу.

Она пошла по направлению к пограничному пункту. По мосту медленно полз нескончаемый поток машин. Очевидно, это была основная магистраль на Мексику. Ребекка смотрела и соображала. Неужели у них хватает терпения тщательно проверить каждого пассажира? А их здесь тысячи. Неужели у них вызовет подозрение совершенно невинная пара — женщина с девочкой-подростком?

Она зашла в книжный магазин и купила «Путеводитель по Мексике», выпушенный автомобильной ассоциацией Америки. Первая глава, об иммиграционных правилах, сразу же рассеяла все иллюзии насчет того, что границу можно перейти без должной проверки, таким способом, как когда-то, в дни их любви, они проделали это с Райаном. Похоже, эти беззаботные времена давно закончились.

С тяжелым сердцем она опустила книгу в сумку. А что, если позвонить Райану, чтобы он приехал сюда? Но снова все ее существо взбунтовалось. Только не сейчас. Она уже сама превратилась в преступницу и изгнанницу и, возможно, сломала карьеру в медицине, это все ей еще предстоит полностью осознать. Так что же, просить Райана, чтобы и он сделал то же самое? Не слишком ли это? Вот если удастся перейти границу, тогда она ему позвонит. Тут было еще и нечто другое. Ребекка чувствовала, что лучше позвонить Райану уже в Мексике, тем самым поставив его перед свершившимся фактом. То есть лишив его возможности уговорить ее не покидать Штаты.

Она пошла быстрее, интенсивно соображая. Да, им нужна машина. Просто перейти мост пешком они не могут. Нужно, в конце концов, рискнуть и купить машину. Тогда они будут выглядеть как туристы. Машину туристского типа.

Стало совсем темно. Магазины были закрыты, поток машин через мост поредел. Может быть, граница на ночь закрывается? В любом случае сегодня уже ничего сделать не удастся. Пора спать. А завтра с утра пораньше можно будет начать действовать. Пересекая вестибюль, она помахала прыщавому парню и вошла в лифт.


Ребекка проснулась очень рано с уже готовой идеей. Почему бы истории не повториться?

Она села и бросила взгляд на постель Терезы, залитую прохладным утренним светом. Курчавая головка девочки примостилась на подушке. Ночью Ребекка смутно слышала, как она стонала и пару раз даже вскрикивала, но потом, кажется, крепко заснула.

Ребекка тихо поднялась и приняла душ, все время обдумывая свой план. Единственными положительными составляющими в нем были нахальство и смелость. Больше в ее арсенале ничего и не имелось. А что, если попытаться? Может быть, фортуна улыбнется смелым?

К тому времени, когда она, завернувшись в полотенце, вышла из душа, Тереза уже проснулась и сидела в постели, обнимая колени. Увидев Ребекку, она робко улыбнулась. Долгий сон снял с ее лица напряженность.

Ребекка села рядом и отбросила волосы с глаз Терезы.

— Сейчас ты выглядишь много лучше.

Тереза подняла лицо.

— Мы будем переходить границу сегодня?

— Скорее всего завтра. Но готовиться начнем прямо сейчас. И очень интенсивно. — Она посмотрела в серые глаза девочки. — Ты приняла решение, Тереза? Или еще сомневаешься?

— Насчет папы и Девон ты не права, — тихо сказала Тереза. — На самом деле.

Ребекка помолчала несколько секунд.

— У меня по этому поводу есть полная уверенность, — сказала она наконец. — Но может быть, не будем сейчас это обсуждать, Тереза?

— Когда-нибудь папа расскажет тебе правду, — сказала Тереза. — Ты услышишь это от него.

— Ладно, — спокойно произнесла Ребекка. — Расскажет так расскажет. А пока меня интересует лишь одно: готова ли ты к походу в Мексику. Это будет нелегко, и тебе придется проявить смелость.

— Я знаю, мне на некоторое время нужно покинуть Штаты, — тихо проговорила Тереза.

— Ты уверена?

Тереза кивнула.

— Прекрасно. В таком случае начинаем двигаться.

Они оделись, позавтракали и вышли. Ребекка еще вечером заприметила на автобусной станции киоск бюро туристической информации, и они направились прямо туда. За стойкой сидела пухленькая девушка латиноамериканского типа.

— Не могли бы вы дать мне справку, — спросила ее Ребекка, — где можно починить мотоцикл? Чем дешевле, тем лучше.

— Чем дешевле? — повторила девушка, задумчиво их разглядывая. — А какой он марки?

— «Харлей-дэвидсон».

— Хм, в отеле «Гуадалупе» есть представительство фирмы «Харлей-Дэвидсон»… — начала девушка, но Ребекка ее прервала:

— Он у нас старый. Настоящая развалина. Вообще-то мотоцикл принадлежит моему мужу. Я его взяла, чтобы покататься с дочкой, да вот сломался. Теперь нам нужно починить его побыстрее и по возможно низкой цене. Мой муж из «Ангелов ада».

— «Ангелов ада»?

— Это мотоклуб, — пояснила Ребекка, по-видимому, неверно истолковав скептическое выражение лица девушки.

— Я знаю, что это такое, — пренебрежительно заметила девушка и неприязненно поджала губы. — Обратитесь в мастерскую Хименеса, — сказала она отрывисто. — Он чинит вся кос старье, так что… — Она не закончила.

— Мастерская Хименеса, вы сказали? — вежливо переспросила Ребекка. — А это далеко отсюда?