– Если доползет, – съязвила Марго.
– Ну, хватит ныть! Давайте веселиться! – И Поли задвигалась под негромкую фоновую музыку.
– Тогда мало водки. Надо еще заказать. Хотя бы грамм двести, – предложила Марго, болтая графином с остатком содержимого в сто грамм.
Спустя пару минут официант выполнил желание Марго и принес полный графин водки – пятьсот грамм.
– Ой! Это новогодний подарок? – удивилась она.
– Мы столько не заказывали, – ответила Натали.
– Вас угощают мужчины за соседним столиком, – ответил официант и удалился.
– О-о! Может и нас они шампанским угостят? – загорелась Поли.
– Надо было все-таки начинать с шампанского, – заключила Марго, чем снова всех рассмешила.
И в скором времени новогоднее шоу началось. Были и музыкальные поздравления будущих белорусских артистов, и танцевальные номера снегурочек, и мужчина-йог, прыгающий по битым стеклам. А потом включили телевизор с поздравлением президента. И все присутствующие стояли с поднятыми бокалами. Бой часов, брызги шампанского, счастливые крики поздравлений и громогласное – «С Новым годом!».
– С Новым годом, девчонки! – визжал наш столик. Мы прыгали от удовольствия, обнимались и целовались друг с дружкой.
– Я желаю, чтобы этот год исполнил наши самые заветные желания!
– И чтобы следующий год мы встречали ввосьмером!
– Со своими идеальными мужчинами!
– С Новым годом! И за наши желания!
Кричали и поздравлялись мы. В этот момент нам было по-настоящему весело и хорошо. Мы были счастливы, встречая Новый год.
Спустя полчаса нового календарного года в зале ресторана появился очень странный мужчина во фланелевой в квадратики рубашке, с взъерошенными волосами. Его усадили за отдельный столик, пустующий до этого времени, и стали обслуживать как лучшего клиента.
Иностранец, решили мы, так и не разобравшись, на каком языке он говорит: английском или польском.
С приходом Деда Мороза «иностранец» с большим удовольствием принимал участие в конкурсах. А когда началась дискотека, то он был зажигательным танцором пола. Поскольку свободными в зале мы с подругами были единственными, нам ничего не мешало наслаждаться зажигательными танцами. Но как только мы стали поддерживать «иностранца» и веселиться вместе с ним, к нам присоединились грузины и оттеснили от нас Марго и Натали, пригласив их на медленный танец.
– Хорошо, что мы водку не пили, – засмеялась Поли, заметив, что маленький грузин не достает до подбородка Натали.
– Да. Эти джигиты не отстанут от наших девчонок, пока им водку не возместят.
– Марго и Натали их быстро обломают.
– Якы гарны дивчины и адны, – приблизился к нам веселый «иностранец» и мы наконец-то поняли, что он украинец.
– Мы не одни, уже с вами, – подхватила веселый тон гостя Поли.
– Дык я тады да вас примкну, – и взяв со своего стола шампанское и фрукты, сел к нам за столик. Становилось по-настоящему весело.
Гость с Украины оказался с замечательным чувством юмора, который дополняла Поли. Марго и Натали были рады изобилию фруктов от смешного мужчины. Грузинам же было испорчено настроение.
– А шо, те хлопцы не задаволены? – спрашивал наш гость, заметив угрюмость на лицах соперников.
– Да вы их перещеголяли своими угощениями, – объяснила Натали.
– И танцами тоже, – добавила Марго.
– А разве вам не понравилось? – шутила Поли.
– Он назвал меня Мариноллой, сказал, что так ласково звучит мое имя по-грузински, – смеялась Марго.
– Маргошечка, что-ли? – хохотала Поли.
– Маргаритка! – назвал украинец.
– Вот, это красиво. Как цветок. А не то, что Маринолла, – поблагодарила Марго.
– А я тебя буду называть Мариноллой, – смешила всех Поли.
– Вы самые забавные дивчины! – смеялся наш веселый гость.
Новогодняя ночь постепенно переходила в новогодний рассвет. Гости ресторана начали расходиться, только наш столик все продолжал шумно отмечать праздник.
Драки джигитов и грузинского «Асса!» не произошло. Даже на требование грузинских маленьких мужчин обменяться номерами телефонов Марго и Натали были непреклонны.
– Вот, если бы они оплатили весь наш дополнительный заказ, я бы тогда задумалась, – произнесла в своем стиле Натали, – а то пятьсот грамм водки поднесли, мы ее все равно не допили.
– Заказывайте, чего хотите, я все оплачу, – твердо сказал наш джентльмен и подозвал официанта.
– Извините, но кухня уже не работает, – ответил тот.
– Тогда шампанского и фруктов! – потребовал украинец. И официант повиновался. Но их принесли не порезанными. Наш кавалер чуть не устроил скандал по этому поводу, но Полина сделала это сама. Получилось намного лучше, чем у поваров.
– Поехали все ко мне на Украину! – предложил довольный украинец.
– Прямо сейчас?
– Куда? – посыпались вопросы девчонок.
– В Киив. Летом можно в Ялту, у меня там дача.
У девчонок загорелись глаза. Кто же этот взъерошенный украинец?
– Поедем! – крикнула Поли, смеясь.
– Ну, то добрэ! Пойдем танцавати! – и украинец вытянул нас всех на рок-н-ролл.
Так весело мы давно не отдыхали! Могли бы продолжать бесконечно этот праздник если бы ни администратор ресторана – пожилая женщина упитанного телосложения, которая напомнила нам про закрытие ресторана.
Но украинец продолжал совать деньги музыкантам и заказывать любимые песни. А, как известно, ресторан работает до последнего клиента. Администратору пришлось уговаривать музыкантов заканчивать музыку, иначе, она их больше не пригласит подзаработать. В общем, мы освободили ресторан, поскольку были последними клиентами. Украинец хотел продолжить праздновать в своем номере в гостинице, в которой он остановился, но мы уговорили его распрощаться, чтобы запомнить только хорошее. А летом приехать к нему в гости. На прощание он всунул Поли в карман визитку, чтобы мы смогли с ним связаться, и вызвал нам такси.
Довольные, хмельные и слегка утомленные мы разъехались по домам.
На следующий день после обеда, выспавшись, мне позвонила Поли.
– Знаешь, с кем мы вчера зажигали! – кричала она в трубку, – с чиновником из министерства Украины!
– Что?!
– Да! Я только что прочла визитку.
В это сложно поверить. Уж слишком с ним было просто и весело для министерского чиновника. Но радовало, что высокие посты не портят украинских мужчин. Или такое бывает только в новогоднюю ночь?
За кого аспиранткам выходить замуж?
Ирине сделали предложение руки и сердца в новогоднюю ночь!
«Я выхожу замуж!» – как взрыв бомбы обрушилась на меня новость подруги. «Здорово! – пробормотала я в ответ. – Стоило потерять аспирантуру, как сразу приобрела мужа». «Свадьба весной. И ты приглашена!» – радовалась счастью Ирина.
Не то чтобы меня огорчила эта новость. Просто привела в легкий шок. Итак, круг моих свободных подруг, кому за 25, сужался. И снова мимо меня, и снова придется примерять роль счастливой гостьи на чужой свадьбе. Мое лицо озарила счастливая улыбка за Ирину, почти счастливая, или это была все-таки состроенная с большим усилием гримаса радости? Нет. Я честно порадовалась за подругу, для которой еще совсем недавно замужество было не приемлемо. Но каждая из нас в глубине души мечтает побывать королевой на своем свадебном балу. И поэтому очередная «потеря бойца» из нашего «полка одиноких девушек» становится невыносимой. Причиной такого отношения являются сочувствующие взгляды родственников и любопытные вопросы злорадствующих соседей: «Когда замуж выйдешь?» или «Ты все еще не замужем?!». Как будто свободные девушки – это аномалия для общества.
В восемнадцать лет нормальные девушки стремятся именно «выскочить» замуж, чтобы обогнать подруг и похвастаться своим достижением статуса «жены», а потом – «мать троих детей», и постепенно превратиться в завистливую и замученную женщину, так рано лишенную свободы. Конечно, бывает все и по-другому – счастливая семейная жизнь.
А нам, «аномальным» девушкам, в восемнадцать лет говорят: «Гуляй смело, не спеши замуж, еще рано, ты слишком молода, наслаждайся свободой». И мы, послушные, наслаждаемся свободой.
В возрасте от двадцати до двадцати пяти лет из круга свободных девушек отсеивается большая часть нормальных из-за «бомбы замужества». У этой части, кроме диплома о высшем образовании, появляется диплом жены. Это идеальные девушки для общества. Действительно, золотая середина: у девушек есть образование, работа и муж. Ну, а нам, оставшейся «ненормальной» части снова говорят: «Все еще впереди», при этом каждый раз напоминают о скоро проходящей молодости и уменьшении количества свободных мужчин.
И вот тогда эти незамужние девушки, перешагивая двадцати шестилетний рубеж, приобретают в дар от общества ярлык «неполноценности». Замужество ровесницы начинает тяжелее переноситься, а само слово «замуж» невыносимо раздражает. Кажется, еще несколько вопросов от окружающих по поводу твоего «холостяцтва» сделают тебя тихим психом. На помощь приходят такие же свободные и независимые подруги. Они не сочувствуют тебе, а радуются и наслаждаются свободной жизнью вместе с тобой. Ведь в свободе (так же как и в замужестве) есть много прелестей. Свободная девушка, чаще всего, самодостаточная, реализовавшая себя, довольная жизнью, заменяющая недостающего мужа новыми достойными мужчинами. Ведь мы свободны, а не одиноки, и находимся в постоянном поиске идеального партнера, точнее, того, кто, в конце концов, произнесет долгожданную фразу: «Выходи за меня замуж».
Несмотря на ХХI век – время свободных отношений и поздних браков, умудренные опытом бабушки говорят, что «замужем надо хотя бы “побывать”, чтобы узнать, что это такое». А замужняя подруга советует не спешить. Она-то может сравнить брак со свободой. А нам, свободным, что делать, с чем сравнивать? Кого слушать? Ответ прост – продолжать наслаждаться жизнью, посвященной себе, пока очередная свободная подруга не пригласит тебя на свадьбу.
"Аспирантура, туфельки и…" отзывы
Отзывы читателей о книге "Аспирантура, туфельки и…". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Аспирантура, туфельки и…" друзьям в соцсетях.