Солонь — богиня солнца. Солнце, как и другие светила, и небесные явления, в народной культуре может представать персонажами как мужского, так и женского пола; по мнению А. Н. Афанасьева, древнерусские книжные формы «сльньце» и «сълъньце» образованы при помощи суффикса уменьшительно-ласкательной формы «-це», а если его отбросить, то получим первообразные женские формы «слънь» и «сълънь», то есть «слонь» и «солонь». Эти же формы сохранились в словах «посолонь», «противусолонь», «солоноворот».
Сорок (сорочок) — набор на шубу из сорока шкурок, сам по себе мог служить крупной денежной единицей. Существовала также единица «полсорочка».
Сорока — головной убор замужних женщин, скрывающий волосы и нарядно украшенный. Название получил, вероятно, оттого, что в его отделке использовались сорочьи перья, что уводит нас в самую глубину древних тотемистических представлений.
Сряда — наряд, костюм как комплект предметов.
Старший род — известное по этнографии понятие, обозначало людей, чьи предки первыми пришли на жительство в данную местность. Старший род пользовался уважением, невесты из него ценились независимо от внешних данных и приданого, вероятно, считалось, что брак с ними дает особые права на обладание землей.
Страва — поминальный пир.
Стрибог — бог ветров.
Стрибогов день — 14 июля.
Стрый — дядя по отцу.
Стрыйка — тетя по отцу. Слово более позднего образования, чем стрый, но тоже реальное.
Суденицы — богини судьбы, небесные пряхи, по разным представлениям их две или три.
Тканка — девичий головной убор.
Толмач — переводчик.
Торсхаммер — иначе «молот Тора», амулет в виде молоточка.
Травень — май.
Требы — жертвы богам.
Убрус — головной убор замужних женщин, длинный кусок полотна, обернутый вокруг головы и скрывающий волосы.
Умбон — металлическая бляха в середине щита. Нужна была для того, чтобы клинок, пробивая щит, не поранил руку, его держащую.
Ураз — рана, порез, повреждение кожи.
Фризы — древнее германское племя, населявшее низинные районы современной Голландии и Северо-Западной Германии.
Хвалисское море (Хвалынское) — Каспийское.
Черевьи — башмаки, сшитые из кожи, обычно с брюха (черева), отсюда и название.
Чудь — общее обозначение древних финноязычных племен, живших на севере и северо-востоке Руси.
Чуры — духи предков (обычно отдаленных).
Шелковые страны — общее название мусульманских стран, служивших источником шелковых тканей.
Шеляг — так звучало на русской почве скандинавское название серебряной монеты — «скиллинг». Сама эта монета — арабский дирхем, примерно 2,7 г серебра.
Шурь — иначе шурин, брат жены.
Юда — злой дух из угро-финских преданий.
Юлга, Юл-река — булгарское название Волги («река пути»).
Явь — мир людей.
Ярила — одно из главных славянских божеств, бог производящих сил природы в период ее весенне-летнего расцвета. В христианский период его образ слился с образом святого Георгия. Праздники в его честь отмечались четыре раза в году в весенне-летний период.
Ясы — древнерусское название аланов, ираноязычного племени сарматского происхождения. С I века нашей эры жили в Приазовье и Предкавказье. Часть аланов участвовала в Великом переселении народов. Входили в состав Хазарского каганата. В конце IX века образовали государство в центральной части Северного Кавказа, распавшееся в ходе монгольских завоеваний XIII в. Кавказские аланы — предки осетин
"Аскольдова невеста" отзывы
Отзывы читателей о книге "Аскольдова невеста". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Аскольдова невеста" друзьям в соцсетях.