Тэлли бросил сердитый взгляд на Ната:
— Расскажи ему, почему вся эта история тебя не взволновала. Расскажи Адаму, почему тебе плевать на то, что сделали с нашей младшей сестрой, в том числе и на то, что ее потащили в неисследованные дебри, где даже у деревьев есть зубы.
— Пусть мистер Коннор рассказывает свои любимые истории о растениях, пожирающих людей, я же должен сначала получить доказательства их существования.
— Доказательства? Тебе не нужны никакие доказательства в связи с тем, что случилось сегодня утром. Твоя уверенность в том, что Макдауэлл не способен совершить неправильный поступок, еще не означает…
— Тэлли! — окликнул его Адам. — Насколько я понимаю, наша сестра цела и невредима?
— Если ты под этим подразумеваешь горькие рыдания, от которых разрывается сердце, отказ от еды и нежелание ни с кем разговаривать, то да, она цела и невредима.
— Интересное наблюдение, — спокойно произнес Нат, — если учесть, что обычно ты доводишь ее до слез.
— Как ты?.. — задохнулся от гнева Тэлли и замахнулся на Ната. Тот сразу же встал в стойку — он брал уроки бокса у профессионала.
Адам остановил Тэлли:
— Сядь! Я хочу знать, что произошло. Ты, Тэлли, как я вижу, не способен связно излагать свои мысли, поэтому рассказывать будет Нат. А ты, Нат, первым делом объясни мне, почему наш рассерженный брат считает, что тебя не волнует наша младшая сестренка?
— Расскажи ему! — потребовал Тэлли, плюхаясь в кресло.
— Александр Макдауэлл — это Мерлин.
Адам секунду удивленно смотрел на Ната, а потом заговорил:
— Теперь все понятно. Так вот почему ты с таким энтузиазмом стал охотиться за правдой.
— Да, поэтому, — подтвердил Нат. — Дело касалось моей сестры и моего друга, поэтому я не мог оставаться в стороне.
— Так что произошло после того, как Кей упала в обморок? — спросил Адам.
— Я отнес Кей в номер Ната.
Адам кивнул. Вчера вечером он и Кей поселились в одной гостинице, а Тэлли, Нат и Алекс — в другой. Встречу Алекса с женой они решили устроить именно в той гостинице, где жил Нат.
— А чем Алекс так расстроил Кей?
— Он поцеловал эту женщину, — сердито буркнул Тэлли.
— Если под «этой женщиной» ты подразумеваешь его жену, то он имел на это право, не так ли?
— На глазах у Кей?! — возмущенно воскликнул Тэлли.
— Если бы ты был более бдительным, ей не удалось бы спрятаться за шкафом и все увидеть.
— Я за ней следить не нанимался.
— Хватит! — оборвал его Адам, — Я хочу знать, что произошло между Алексом и его женой.
Тэлли и Нат переглянулись, потом одновременно посмотрели на Адама.
— Мы не знаем, — ответил Нат. — Нас больше волновала Кей. Мы отнесли ее в мой номер, я привел ее в чувство нюхательной солью, и она… — Нат не любил бурные эмоции и еще больше не любил видеть свою младшую сестру в слезах.
— Когда я вернулся в ту комнату, где мы оставили Макдауэлла и его жену, — продолжил Тэлли, — там уже никого не было. Вы не думаете, что они решили устроить себе медовый месяц?
— Если они в городе, я найду их, — сказал Нат.
— Нет, — покачал головой Адам. — То, что происходит между ними, нас не касается. Тэлли, я хочу, чтобы ты отвез Кей домой. Пусть ею занимается мама. Она знает, как прекратить рыдания.
— Папа очень сильно рассердится, — заметил Нат.
— А как же! — согласился Тэлли, ухмыляясь. — Он живьем сдерет кожу с Макдауэлла и прибьет ее к двери амбара.
— Тэлли, — сказал Нат, — я действительно считаю, что надобности в твоих кровожадных заявлениях нет.
— Я бы хотел, чтобы ты позаботился о нашей сестре, — обратился к самому младшему из братьев Адам.
— С радостью! — Тэлли встал. — Я сам хочу увезти ее от Макдауэлла как можно дальше.
Нат остался сидеть.
— А ты что собираешься делать? — спросил он у Адама.
— Я собираюсь здесь ждать, когда ко мне придет Алекс.
Нат не смог подавить улыбку.
— А он придет.
— Да, — согласился Адам, — я в этом уверен. Только боюсь, что после нашего разговора он поедет к Кей. Она ему все простит, и тогда мы неизбежно получим войну. А сейчас, пока она еще злится на него, надо увезти ее отсюда.
— Ты собираешься разговаривать с этим ублюдком? — спросил Тэлли.
— Я собираюсь выслушать, что он мне скажет. Я вообще считаю, что настало время, чтобы хоть кто-то выслушал его. А теперь забирай Кей, пока она не оправилась. Я хочу, чтобы она, когда придет в себя, была в Эдилине, под зашитой отца.
— Мне нравится такой план, — сказал Тэлли и пошел к двери, но на полпути остановился и повернулся к Нату. — А ты что собираешься делать?
— После того как Мерлин… Алекс поговорит с Адамом, я буду помогать ему во всем.
— И ты предпочтешь этого ублюдка своей семье?
— Нет, — спокойно возразил Нат, — я собираюсь…
— Тэлли, — перебил его Адам, — пожалуйста, позаботься о Кей и постарайся успокоить ее. А ты, Нат…
Пока он говорил, Нат уже успел встать с кресла и собрался уходить вместе с Тэлли.
— Я предоставлю тебе возможность поговорить с ним наедине. Надеюсь, ты…
— Я буду справедливым и все внимательно выслушаю, — договорил за Ната Адам. — Его осудили по ложному обвинению в убийстве и приговорили к казни. Представляю, как все это на него подействовало.
Было поздно, когда кто-то постучал в дверь Адама. Почему-то он не сомневался, что это Алекс.
— Она уехала? — спросил тот, едва переступив порог.
— Да. Сегодня утром Кей уехала в Эдилин вместе с Тэлли. Нат ждет тебя, он готов помогать тебе во всем, что бы ни понадобилось. Кей хотела остаться, но мы все решили, что сейчас ей лучше быть дома. — Адам прилагал все силы к тому, чтобы сохранять благоразумие, но все же не справился с собой. — О чем, черт побери, ты думал, когда целовал ту женщину на глазах у Кей?
Алекс тяжело опустился в кресло. Он выглядел так, будто за день постарел лет на двадцать.
— Во-первых, я не знал, что Кей прячется в номере. Я сказал ей… — Он провел рукой по глазам. — Я сказал, что ей нельзя идти со мной. Вам следовало бы предупредить меня.
Гнев Адама немного утих. Сестричка, как всегда, оказалась верна себе.
— Но зачем ты поцеловал женщину, которая сотворила с тобой такое?
— Не знаю. Думаю, я обрадовался, что она жива, что кошмар, в который превратилась моя жизнь, скоро закончится. В тот момент в моей голове был целый рой всяких мыслей.
— Кей… — Адам разрывался между желанием наорать на Алекса и сочувствием к нему. Правда, в одном он был твердо уверен: Алекс любит Кей. Он увидел это своими глазами. Их любовь друг к другу была настолько сильной и ощутимой, что ее буквально можно было потрогать. — Ты любишь жену?
Алекс помотал головой и пренебрежительно хмыкнул.
— За все время нашего знакомства я не провел с ней и целого дня. А после сегодняшнего я не могу понять, как вообще мог влюбиться в нее. Кей говорила, что я глупец, если женился на женщине, которую совсем не знаю, и она была права.
— Я видел ее, ее красота гипнотизирует мужчин.
— Это точно. Вот и мне она внушила, будто мне оказана великая честь. Еще она внушила мне, что я должен зарабатывать горы денег, чтобы дать ей все — дома, кареты, красивую одежду. Я мечтал положить все это к ее ногам.
— Она не похожа на мою сестру? — В голосе Адама явственно слышалось любопытство.
Алекс улыбнулся.
— На свете нет двух более непохожих людей. Думаю, если бы я сказал ей, что хочу построить дом на Луне, она бы тут же принялась паковать вещи.
— Я всегда знал, что если она полюбит, то всем сердцем.
— Значит, она не любила никого из тех троих?
Адам, улыбаясь, сел в кресло напротив Алекса.
— Именно я убедил отца отпустить ее в Чарлстон, чтобы она могла спокойно обдумать эти три предложения. Я хотел, чтобы она встретила новых людей, побывала в новой обстановке. Я надеялся, что время и расстояние заставят ее забыть о тех, кого она выбрала в претенденты. — Адам встал, наполнил два стакана шотландским солодовым виски «Мактарвит» и протянул один Алексу. — Она рассказывала тебе о «Маргаритках»?
— Ничего не слышал об этом.
— Некоторые друзья моего отца — и твоего тоже — поселились в Эдилине и женились. Так получилось, что в один год одновременно с Кей родились пять девочек. Все они росли вместе и стали подружками. Когда им было восемь, они объявили, что отныне их следует назвать «Цепью», потому что их дружба крепка как сталь. Думаю, идея принадлежала Джесс, дочери Напса и Табиты, которые… — Адам отмахнулся. — Если бы ты знал их, ты бы все понял. Короче, Тэлли услышал об этом и заявил, что они больше похожи на венок из маргариток, чем на цепь из стали. Прозвище прижилось. Пять девушек продолжают дружить, и мы все называем их «Маргаритками».
— Кей только и говорила что о своих братьях, — сказал Алекс. — Целыми днями и ночами только о вас четверых. О подружках я ничего от нее не слышал, если не считать упоминаний о том, у кого из них есть братья или сестры и у кого не ладят между собой родители. Она рассказывала, что одна из дочерей таких родителей жила у нее, чтобы не возвращаться домой. — Алекс еще вспомнил, как Кей рассказывала ему о девушке по имени Джессика и ее уроках общения с противоположным полом, но не стал говорить об этом.
— Наверняка это была Джесс. Да, ее родители постоянно ссорятся, но Джесс живет у нас, потому что моя сестричка потворствует этому, расстилает перед ней красную дорожку. Она предоставляет Джесс все, что бы та ни пожелала, — платья, лошадей для верховых прогулок, обучение.
— Очень похоже на нее, — улыбнулся Алекс.
— Ты голоден? Я не ужинал. Давай, я закажу что-нибудь в номер. Думаю, тебе нужно многое рассказать мне, так что будем беседовать за едой.
"Аромат жасмина" отзывы
Отзывы читателей о книге "Аромат жасмина". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Аромат жасмина" друзьям в соцсетях.