— Кажется, ты все продумал, — с улыбкой сказал мистер Грейди и отвернулся.
— Он собирается просить твоей руки, — сказал стоявший рядом с ней Алекс.
— Какая нелепость! Он считает меня парнем. — Алекс молчал, поэтому Кей подняла голову и посмотрела на него. — Ладно, может, они и догадались, но Эли и Джеми джентльмены до мозга костей, чтобы говорить об этом. А вот Тим точно считает меня парнем.
Алекс сел рядом с ней.
— Мальчишка свистел всю ночь.
— Эли так и сказал.
Кей продолжила рисовать, не останавливаясь ни на мгновение.
— Из мальчишки получился бы отличный музыкальный инструмент вроде волынки, ему нужно было бы только сжимать грудную клетку в такт музыке. Под его свист можно танцевать.
Алекс надеялся увидеть на лице Кей улыбку, но напрасно. Это нечестно, подумал он, ей всегда удавалось развеселить его, как бы сложна ни была ситуация, она же не реагирует на его усилия.
— Милая, — сказал он с сильным шотландским акцентом, — я не хотел тебя обидеть. Я не брился, пока был в тюрьме потому что просто не мог. И я не из тех, кто будет кичиться своей внешностью. Что бы я ни сказал, все это прозвучало бы как хвастовство, а я не хотел, чтобы ты плохо обо мне думала.
— Нет, — возразила Кей ледяным тоном. — Ты хотел проверить, можно ли понравиться мне, несмотря на то что я считаю тебя стариком и таким уродливым, что нужно прятать лицо.
Алекс улыбнулся, дивясь ее проницательности.
— Точно, так и есть. Это так уж плохо?
— Вообще-то да. — Она бросила на него строгий взгляд. — Ты считал меня пустышкой, для которой важно только то, чтобы мужчина имел определенную внешность. Ты судил меня, несмотря на то что я рисковала своей жизнью, чтобы спасти тебя. Ты был осужден за убийство, но я судила о тебе, основываясь на том, что вижу, а не на том, что мне говорили. А теперь, будь любезен, оставь меня в покое, мне надо работать.
Алекс встал и пошел прочь. Краем глаза он успел заметить, как Эли проводил его сочувственным взглядом.
Кей наказывала его все те три дня, что им понадобилось, чтобы добраться до фактории. Она совсем не смотрела на него, почти с ним не разговаривала и вообще вела себя так, будто его нет рядом. Более того, она делала вид, словно не понимает его говор, хотя все путешествие переводила его слова — до тех пор, пока остальные не начали понимать его шотландский. Даже Тим, не обладавший большим умом, начал к месту и не к месту выдавать фразы на шотландском.
Кей же холодно заявляла, что не понимает Алекса, и просила повторить все на английском.
Именно Эли положил конец этой ссоре, которой, казалось, не будет конца. Возвращаясь к лагерю с охапкой хвороста, он подошел к Алексу, когда тот был один и чистил ружье.
— Скажи Кей, что был не прав.
— Что? — спросил Алекс, поднимая голову.
— Не прав.
— Но я говорил.
— Скажи ему, что был не прав каждый день с того самого дня, как появился на свет.
— Но… — начал Алекс.
Эли пожал плечами.
— Твое дело, парень. Но единственное, что может исправить ситуацию, — это признание, что ты всегда не прав. Поверь человеку, который стремился любой ценой быть правым. Чего я добился? Я один, путешествую по неизведанным землям в компании мужчин. А у моих троих братьев в общей сложности восемнадцать детей. — С этими словами Эли пошел дальше.
До этого разговора Алекс был почти уверен в том, что мужчины знают, что Кей — женщина, но Эли развеял последние сомнения. Первой его мыслью было бежать к Кей и предупредить ее, второй же — какая разница, знают они или нет. Если бы это помогло унять гнев Кей, он пополз бы к ней на коленях у всех на глазах и стал бы молить о прощении.
— И сказал бы ей, что был не прав, — добавил он вслух.
Однако в глубине души Алекс чувствовал, что он был не так уж не прав. Может, только отчасти… С другой стороны, он и не был прав на все сто процентов.
Хотя и против собственной воли, но он все же пошел за Кей, когда она ушла из лагеря, чтобы побыть в одиночестве, и затаился в кустах, поджидая, когда она будет возвращаться. Когда он вдруг появился перед ней, она испуганно вскрикнула.
— Я не хотел тебя пугать, — проговорил Алекс, стараясь, чтобы в голосе слышалось как можно больше раскаяния. — Я просто хотел сказать тебе, что… что… — Он расправил плечи. — Что я был не прав.
— В чем?
— Во всем. От начала до конца.
Кей прищурилась.
— Это очередная уловка?
— Это мольба, чтобы ты простила меня, — ответил Алекс. — Я солгал тебе, признаю. Такое больше не повторится. И я неправильно судил о тебе. Я действительно считал тебя легкомысленной барышней, которая никогда в жизни не сталкивалась с неприятностями. Но я встречал женщин, которым я был нужен только из-за внешности, поэтому я радовался, видя, что нравлюсь тебе, несмотря на то что ты считаешь меня старым и уродливым. Да, я поступил эгоистично, я был не прав. От начала и до конца. Я был не прав абсолютно во всем. Пожалуйста, прости меня.
— Ладно, — сказала Кей и пошла в сторону лагеря.
Алекс поймал ее за руку и повернул лицом к себе.
— Ладно? И все?
— Ты хочешь большего? Ты поступил со мной очень плохо, и я…
Алекс поцелуем заставил ее замолчать.
Как же она соскучилась по нему, даже передать нельзя! Она соскучилась по его запаху, по его сильным рукам. Все это уже стало частью ее, а из-за необходимости держать его на расстоянии у нее возникло ощущение, будто она лишилась части своего тела.
Кей целовала его, то и дело колясь об отросшую щетину. Заметив капельку пота, стекавшую по одной щеке, она не удержалась и слизнула ее, и в ней тут же вспыхнуло неудержимое желание.
— Кей, я соскучился по тебе, — проговорил Алекс. — Больше не бросай меня. Пожалуйста, не бросай меня. Ты очень нужна мне.
Кей откинула голову, и он принялся целовать ее шею. Она вдруг обнаружила, что теперь по-другому воспринимает его ласки, потому что знает, как он выглядит. Как будто раньше он носил маску, а сейчас открыл лицо. Кей боялась, что и относиться к нему она будет по-другому, но оказалось, что все осталось по-прежнему. Когда она закрывала глаза, то чувствовала рядом с собой того же мужчину, с которым провела много дней и ночей. Сначала они много смеялись и любили друг друга, потом поссорились. Что ж, они вдвоем прошли полный круг.
— Значительно слаще, — сказал Алекс.
Одна его рука лежала на голом плече Кей, а другой он болтал в воде ручейка.
— Что именно?
— То, что происходит между нами.
Приподнявшись, Кей заглянула ему в глаза. Они были обнажены и лежали в высокой траве примерно в миле от лагеря. Завтра они доберутся до фактории, и начнется новый этап их путешествия. А что, если они никогда не вернутся?
— То есть ты не хочешь уходить из этого рая и возвращаться к людям и шуму?
Вокруг них щебетали птицы, оглушающе громко ревели аллигаторы. Кей улыбнулась и положила голову Алексу на плечо.
— У меня такое чувство, будто что-то должно случиться.
Алекс собрался было произнести несколько банальностей, чтобы унять ее тревогу, но потом решил сказать правду.
— У меня тоже. Но возможно, ощущение порождено тем, с чем я многократно сталкивался. Каждый раз, когда думал, что у меня есть все, это у меня отбирали?
Однако Алекс не уточнил, что у него пробудилось то самое чутье, которое он унаследовал от матери. Что-то должно измениться. К лучшему или к худшему, этого он не знал. Для него до сих пор оставалось загадкой, почему у него не было предчувствия смерти жены.
Кей некоторое время молчала.
— Ты жалеешь, что прошел через все это?
— Естественно! Тюремная вонь будет преследовать меня до конца жизни. А то, что про меня наговорили на суде, я не пожелаю услышать ни одному человеку, и… — Он замолчал, удивленный тем, что Кей вдруг села. — В чем дело?
— Ни в чем. Просто похолодало. — Она принялась заматывать грудь.
— Жаль, что тебе приходится носить эту штуку. — Алекс помог ей закрепить повязку. — Если бы не Тим, ты смогла бы надеть свое бальное платье. Уверен, ни для кого это не стало бы сюрпризом. — Озадаченный странным поведением Кей, он внимательно посмотрел на нее. — Тебя что-то беспокоит. Рассказывай.
Но она упорно отводила глаза.
— Я вот думаю, что если бы все… все, что случилось, не случилось бы, мы с тобой никогда бы не встретились.
Когда она посмотрела на него, он понял, что она имеет в виду. Она спрашивала его, жалеет ли он, что нельзя вернуть Лилит. Но как он может ответить на это? Лилит была его женой. Да, очень недолго, но ведь они полюбили друг друга с первого взгляда. В той любви было нечто, что сейчас затмевало более приземленные отношения между ним и Кей.
Кей отстранилась от него.
— Она была твоей женой, и ты ее любил. Я понимаю. Передай мне, пожалуйста, башмаки.
— Надеюсь, мы снова не поссоримся? Надеюсь, ты не перестанешь со мной разговаривать?
— Нет, — ответила Кей и ласково поцеловала его в губы. — Думаю, что больше никогда так не поступлю. В следующий раз, когда ты сделаешь что-нибудь такое, что мне не понравится, я врежу тебе по твоей уродливой физиономии.
Алекс улыбнулся и устремил на нее тот самый взгляд, который всегда заставлял женщин прощать ему что угодно.
— Да? Значит, я уродлив?
— Даже бородавочник красивее тебя. И если ты не перестанешь смотреть на меня вот так, я суну Тиму под подушку вот этот желтый цветочек, и он будет чихать всю ночь.
Алекс прекратил обольщать ее взглядом и со стоном повалился на траву. Хотя они с Кей и помирились, в их общую палатку она не вернулась. Эли заявил Алексу: «Теперь твоя очередь спать с мальчишкой», — и решительное выражение На его лице говорило о том, что сдаваться он не собирается.
"Аромат жасмина" отзывы
Отзывы читателей о книге "Аромат жасмина". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Аромат жасмина" друзьям в соцсетях.