— Знаю. — Она мучительно размышляла, что может его успокоить. — Боюсь, вчера я была слишком резка с тобой.
— Резка? Ты просто выгнала меня из дома. Из дома моего брата.
— Я так измучилась, что просто не сдержалась. Он промолчал. Это встревожило ее.
— Как ты добрался из Сиэттла? — Кэйт понимала, что голос выдает ее страх, поэтому старалась говорить медленно. — Ты справился со своими делами в Сиэттле?
Он пропустил это мимо ушей.
— Если ты отказываешься выйти за меня замуж, я оформлю опеку над племянницей. Уж это я тебе обещаю.
— Райан, пожалуйста… Ну чем я провинилась? Приблизившись к ней вплотную, он пальцем убрал с ее щеки выбившиеся волосы. Прикосновение его холодных пальцев заставило ее вздрогнуть.
— Мы должны воспитывать Миранду вместе, пс нимаешь? Если ты не возражаешь.
Она хотела оттолкнуть его. Но вместо этого крепч сжала руками черенок лопаты.
— Возможно, со временем… Ты не мог бы дать мв время подумать, Райан? Хоть немного, из уважени к памяти Джозефа. — Слова, которые она хотела ск; зать, застревали у нее в горле. Она с трудом прои: носила их. — Я любила его и не могу сразу соединиться с другим.
— А знаешь, Кэйт, ты красива. — Он не слышал того, что она ему говорила. Красота. Непростительный грех. То, над чем она не властна. Вглядевшись в его глаза, она испугалась больше прежнего. Он не понимал ее, охваченный таким же приступом безумия, какие бывали у Джозефа.
Даже до смерти напуганная, Кэйт увидела в этом иронию судьбы. Два брата, образцы физического здоровья, отличались одной и той же ужасной особенностью. «Приучай ребенка к тому, к чему он сам тянется, а когда он вырастет, он не отойдет от этого». Стих 22.6, насколько она могла вспомнить. Обоих — Джозефа и Райана — властность доводила до безумия.
ГЛАВА 13
Голос Райана доходил до нее словно сквозь сон: казалось, к ней прикосались липкие щупальцы. Безумие. Люди слишком часто употребляют это слово, едва ли зная, что это такое. Спасения ждать было неоткуда. Она благодарила Бога, что Миранда успела убежать, и теперь хотя бы девочка имеет шанс спастись. Значит, можно не беспокоиться, что она увидит или услышит что-то такое, о чем не должна знать.
— Ты пользуешься своей красотой, не так ли, Кэйт? — продолжал он. — Ты хочешь, чтобы мужчины бегали за тобой как кобели.
— Какие мужчины? Райан, ты вообразил Бог знает что.
— Я видел, какими глазами смотрел на тебя Мак-Говерн.
Кэйт пыталась разжать его пальцы, сжимавшие ей горло.
— Пожалуйста, оставь меня, — прошептала она. — Хоть ты и думаешь обо мне очень плохо, но я не такая. Я никогда… Никого, кроме Джозефа… Пойми меня… Пожалуйста, пойми.
Он стиснул ее шею. И, прижав Кэйт к стене, потянулся к ней.
— Джозеф оставил тебя мне.
Она закрыла глаза, чтобы не видеть его.
— Потом, со временем, дай мне прийти в себя.
— Если кто-то и имеет права на тебя, то это я! — Он просунул большой палец под ее воротник и погладил шею. — А Мак-Говерн так прикасался к тебе?
Кэйт, прижатой к деревянной стене амбара, было трудно дышать.
Придвинувшись к ней, он положил другую руку на ее бедро.
— Я знаю, ты хочешь соблазнить меня, — просовывая руку все дальше, шептал он. — Ты хочешь играть со мной, как с затравленной мышью, и смеяться надо мной, как смеешься над всеми.
Кэйт покачала головой.
— Да, конечно, тебе это не удается. Ни с Джозефом, ни со мной. Поэтому ты и не хочешь выходить за меня замуж. Ты хорошо знаешь, что не сможешь подчинить меня себе. Я слишком похож на брата. Я буду сопротивляться и спасу тебя от тебя самой, раз уж взялся за это. — Он провел пальцем по ее губам. — А ты не хочешь, чтобы тебя спасали. На тебе печать Сатаны.
— Райан! — Она задыхалась, чувствуя, как его пальцы ощупывают ее бедра. Кэйт поняла, что он хочет причинить ей боль. Это ему удавалось. Он наказывал ее за то, что она вызывала в нем страстное желание. А по его убеждениям, испытав такое желание, он будет гореть в аду. Тошнота подступила у нее к горлу.
— Перестань! Я жена твоего брата.
— Но он оставил тебя мне. А ты решила соблазнить Мак-Говерна. Ты загонишь его прямо в ад. Дорога в ад проходит между твоих ног. Плотские удовольствия! Это все, что надо тебе и ему. Ты так хочешь его, что не можешь удержаться.
— Нет! Между нами ничего не было. Ничего!
Он с такой силой прижался к ней, что она не могла вздохнуть. Прежде чем она поняла, что он собирается делать, он содрал ее юбку.
— Ну-ка давай проверим. Я хочу услышать, как ты скажешь, что не хочешь его.
Пытаясь вырваться, Кэйт схватила его за горло. Она выворачивалась изо всех сил, стараясь избавиться от его настойчивых рук.
— Прекрати, Райан, пожалуйста.
Она чувствовала, что его пальцы ищут застежку у нее на талии. Кэйт охватила паника. Она решила было броситься на него с лопатой, но вдруг милое личико Миранды всплыло в ее сознании. Подавив рыдание, она выпустила из пальцев черенок лопаты. Сопротивляясь, она только разъярит Райана. А ей нельзя рисковать. Нужно думать о Миранде. Все остальное не имеет значения. Никакого.
— Джозеф говорил мне, — рычал Райан, пытаясь расстегнуть ее одежду, — что ты все время пыталась соблазнить его, и днем и ночью, где бы вы ни были. Однажды, когда он читал Библию. Изабель, приговоренная гореть в огне, пока богобоязненный человек не проучит тебя, вот ты кто. Когда ты пыталась ввести его в грех, о ком ты думала, Кэйт? О другом мужчине? Богу известно, что это был не Джозеф, потому что ты презирала его.
Кэйт изворачивалась, пыталась подавить крик, рвущийся из ее груди, и зажимая рот ладонью. Ее ноги ослабели. Она сползла по стене и опустилась на пол. Райан повалился на нее. Локтем он уперся ей в ноги, пытаясь раздвинуть их. Его рука шарила у нее под одеждой. Он твердо решил изнасиловать ее. Из-за Миранды она не могла сделать ничего, чтобы остановить его. Она с такой силой сжала рот, что прокусила губу. У нее мутилось в голове. Рыдания душили ее, тошнота подступала к горлу. Казалось, ее сейчас вырвет.
Она чувствовала, как его холодные пальцы трогали ее между бедрами. Этого она не могла вынести. Боже! Она действительно не могла этого вынести! В это мгновение, забыв обо всем, она закричала. Ее ногти вонзились в его лицо.
Вдруг его что-то отбросило в сторону. Он больше не давил на нее. Кэйт открыла глаза и, встав на колени, увидела четыре ноги, обутые в ботинки. Две пары мужских ног. Кто-то еще вошел в амбар. Она услышала характерный звук удара кулаком. Ухватившись за деревянную стойку, она попыталась встать, но чувствовала такую слабость, что едва удержалась на ногах. Зак. Он пришел, как и обещал. Она спасена. Но радоваться пришлось недолго. Она снова услышала удар кулака. Зак в бешенстве набросился на Райана. Кэйт двинулась к ним.
— Зак! Перестаньте! — Она зажала уши руками, чтобы не слышать ударов. — Перестаньте, пожалуйста!
Мужчины повалились поперек прохода, продолжая бороться на полу. Зак загнал Райана в угол; одной рукой схватил его за рубашку, а другой продолжал наносить удары по лицу. Кэйт бросилась к ним, простерев руки.
— Пожалуйста, ну пожалуйста, перестаньте, пока вы не убили его.
Рыча от ярости, Райан выбирался из угла. Зак отступил назад, так что ей снова пришлось прижаться к стойке. Зак повернулся к ней, что дало Райану преимущество. Воспользовавшись этим, он изо всех сил ударил противника кулаком в висок. Зак повалился на пол. Райан бросился на него и схватил за горло.
Кэйт замерла от ужаса. Лицо Зака покраснело, потом побагровело. Он вцепился в запястья Райана. Она видела, что у него не хватает сил сбросить противника. Вскрикнув, Кэйт бросилась к ним.
— Райан! Посмотри, что ты делаешь! — Она схватила шурина за руку. Когда она попыталась оттащичь его, он повернул к ней взбешенное лицо. Не успела она понять, что он собирается делать, Райан ослабил хватку на горле Зака и с силой ударил ее по голове. У нее помутилось в глазах. Земля поплыла под ногами.
Зак вскочил.
— Проклятый сукин сын!
Кэйт снова услышала удар. Райан хрюкнул. Она услышала шаги, тяжелое дыхание, возню, сопровождаемую хриплыми звуками.
Медленно зрение возвращалось к ней. Ей казалось, будто все это происходит не с ней, и она все еще не могла заставить себя подняться. Зак шатался от слабости, но был страшен в гневе. Бросившись на Райана, он со всего размаху ударил его головой. Райан громко выдохнул воздух и начал заваливаться на спину. Его голова с громким стуком ударилась о стойку. Он безвольно сполз на землю: на лице его застыло изумление, в глазах была пустота.
Зак перевернул его. Кэйт увидела, как дрожат его ноги. Он шаркал по земле, не имея сил поднимать ноги.
— Вставай, мерзкий ублюдок. Я научу тебя уважать женщин.
Райан не шелохнулся. Зак поставил на него ногу.
— Вставай, говорю тебе, мы еще не закончили. Поскольку Райан не шевелился, Зак выругался и поднял бесчувственное тело.
— Падаль надо выбросить в навозную кучу, — сказал он и, недовольно ворча, потащил Райана к двери.
Кэйт, опираясь на локти, медленно встала на колени. Сквозь открытую дверь амбара она видела, как Зак тащил Райана к его серой лошади. Один раз он уронил бесчувственного Райана на землю и, зашатавшись, едва устоял на ногах. Кэйт прижала руки к вискам и с трудом поднялась на нога Зак наклонился вперед и, упираясь руками о колени, прерывисто дышал. Передохнув, он выпрямился, поднял Райана за воротник и усадил его. Собрав остатки сил, Зак поднял его, перекинул поперек седла и отпустил коня. Напуганная лошадь пустилась вскачь, едва не сбросив своего бесчувственного седока.
Зак снова застыл, упираясь руками в колени. Кэйт хотела подойти к нему, но не смогла. Оставаясь в амбаре, она съежилась и опустила голову.
Этого просто не могло быть! Страшный сон. Кошмар, который не кончался. Семь месяцев. Семь долгих и бесконечных месяцев безумия.
"Аромат роз" отзывы
Отзывы читателей о книге "Аромат роз". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Аромат роз" друзьям в соцсетях.