— Но я же никогда это в Тюмени не надену.

— Дома будешь носить, — пожала плечами подруга. — Очень удобно, кстати. Мужа станешь обольщать. Нормальные женщины в халате только из ванной выходят.


Вечером, накормив супруга и оставив на него Джеки, Маша повела подругу на променад. Перейдя через небольшой мостик, они подошли к решетчатой калитке.


— Смотри, берешь вот эту пластиковую карточку, прикладываешь сюда, и дверь открывается, — весело произнесла Марийка. — Вручаю тебе твой экземпляр. Не теряй. Иначе, обратно не попадешь.


Они вышли, спустились на четыре ступенечки и сразу послышался шум моря. Напротив выхода располагалось кафе под открытым небом. Столы со светильниками, плетеные кресла, диваны с подушками. Направо начиналась набережная. Налево узкая каменная дорожка уходила вдоль стены куда-то вдаль, освещенная редкими фонарями. А за плотным рядом пальм песочный пляж и море. Первый и последний раз Лиза видела море, когда родители в семилетнем возрасте возили девочку в Сочи. Ей захотелось тут же сбросить туфли и босиком побежать к воде.


— Лиза, насмотришься ты ещё на море и днем, и ночью, — с улыбкой произнесла подруга. — Сегодня у нас другое мероприятие намечено. Мы идем развлекаться и отдыхать.

— Ладно, — согласилась та. — Пошли.

Глава 2

Было всего восемь часов вечера, а темень, хоть глаз выколи на берегу. Тем ярче казались огни ресторанов, кафе, магазинов на набережной. Вот здесь народу было много. Парковка запружена машинами, не протолкнуться, не обойти.


— Нам сюда, — сказала Маша, указывая на небольшое одноэтажное здание.

— А что это? Ресторан, кафе?

— Это наше с Томом излюбленное место отдыха. Паб. Каждую пятницу мы вместе с сыном сюда ходим. Стало уже традицией. У нас даже свои места есть.


Подруги вошли в здание. Зал оказался небольшой и уютный. Не яркое освещение. Стойка бара, пять, шесть столиков посередине. А слева вдоль стены, три отсека, отделенные невысокими перегородками. Внутри по периметру мягкие сиденья. Посередине продолговатый стол. Девушки уселись за второй с краю. К ним тут же подошла официантка с очаровательной улыбкой, поздоровалась и подала меню.


— Что будем пить? — спросила Мария.

— Здесь разве спиртное подают?

— Конечно. А почему нет? — пожала плечами Маша.

— Так мусульманская страна. Спиртное запрещено.

— В таких заведениях можно. Здесь иностранцев полно проживает.

— Арабы не пьют?

— Ага, — лукаво откликнулась подруга. — За воротник льют. Сходят в мечеть потом, помолятся, Аллах и простит. Не напиваются, конечно.

— Странно, я думала, им вера не позволяет.

— Я предлагаю заказать сидр, — сказала Мария.

— Сидр? — изумила Лиза. — Это же типа газировки, насколько я знаю.

— Дерёвня, — засмеялась подруга. — Сидр — это очень вкусное, легкое вино. Натуральное. А есть, что будешь?

— Ты, давай, сама выбери, — отмахнулась та. — Я все равно ничего тут не знаю.


Пока они ждали заказ, Елизавета рассматривала публику. В основном, это были люди европейского вида. За дальним столом, какая-то веселая компания, говорившая на разных языках. За другим, две довольно пожилые дамы. Несколько человек у стойки бара. Народу было не много.


Подруги выпили за приезд Лизы, за новые впечатления и оживленно болтали. И в это время в зал вошли три араба в традиционной белой национальной одежде. Они уселись в соседний отсек.


— Маш, смотри, — зашептала Лиза, — прям, как в кино. Настоящие арабы. Я таких только по телевизору видела. Живые.

— Так ты же видела арабов в аэропорту. И по дороге сюда.

— Те были не в таком наряде. Балахоны не белые, а коричневые. И в косынках или каких-то странных беретках. А эти именно, как я представляла арабов. В белом и с обручем на голове. Класс!

— Господи, Лизон. Да их здесь, как нерезаных собак, — рассмеялась подруга. — И в белом, и в коричневом, и в сером. И с обручем, и в косынках, и в особых тюбетейках. Эка невидаль. Арабы в арабской стране. Откуда появились? Уймись. Это мы с тобой тут, можно сказать, приблудные.


Они продолжали говорить о своем, естественно, по-русски. Мария была женщиной довольно громогласной. В данный момент она рассказывала забавный анекдот с нецензурными выражениями. Кстати, про араба, американца и русского. Лиза неожиданно встретилась взглядом с сидящим напротив неё мужчиной, и ей показалось, что он смеется по поводу анекдота.


— Да, тихо ты, — одернула она подругу. — Орешь на весь зал. Вон, мужик усмехается.

— Который? — Маша бросила взгляд на соседей. — Да арабы по-английски то не все понимают. Этот на тебя пялится просто из любопытства. Белокурая женщина. Вау! Вот он и лыбится от удовольствия.

— Думаешь?

— Расслабься. Никто тут ничего по-русски не понимает. Кроме выходцев из нашей страны.

— А их здесь много? — поинтересовалась Лиза.

— В основном, русские жены иностранцев. Одну семейную пару из России знаю.


Дамы продолжали свой отдых. Но, Елизавета ещё не раз ловила на себе пристальный, заинтересованный взгляд этого араба. Она отметила, что мужчина необычайно красив. Темно карие глаза с пронзительным взглядом. Смоляные брови. Аккуратно подстриженные усики и бородка.


— Машка, он меня точно гипнотизирует, — прошептала она на ушко подруге. — А красивый-то какой. Я даже не думала, что арабы такими бывают.

— Ну, да. Ничего так себе экземплярчик, — согласилась Мария, вновь бросая взгляд на соседний столик. — Среди них встречаются довольно привлекательные. Внешне, — с ухмылкой добавила она. — Но, ты меня прости, я их вообще не воспринимаю. Мне кажется, они все такие тупые. Мне лично, умные арабы не попадались. Увы.

— Почему ты считаешь, что все тупые?

— Ты видела, как нас в аэропорту обслуживали? И так везде. Я с ними постоянно сталкиваюсь. Пока сто пять раз не объяснишь, что тебе надо, они не поймут. Смотрит тупо и ничего не смыслит.


Вскоре, дамы расплатились и направились к выходу. Когда они выходили, Лиза заметила, что тот мужчина обернулся и смотрел ей вслед.


А утром, когда Мария повезла своего сына в школу, Лиза, наконец-то, вышла к морю. Песок здесь оказался мелким, мелким. Было очень приятно идти по нему голыми ступнями. Она зашла по щиколотку в воду и с наслаждением вдыхала морской воздух. Женщина слушала шепот моря, его дыхание. Небольшие волны набегали и уходили. Набегали и уходили. Море дышало. Ласкало её ноги. Ласкало её слух и лечило душу.


Лиза долго бродила по берегу. И не могла поверить, что все это происходит с ней. Неужели она здесь? Неужели она видит это воочию? Пальмы, горы, море. Ракушки, малюсенькие крабы, выброшенные на берег волной и моментально зарывающиеся в песок. Стаи мелких рыбок, которые проносились в прозрачной воде у самого берега. Все казалось ей нереальным. С этого дня такие утренние морские прогулки стали для неё чуть ли не ритуалом.


— Лиза, я для тебя составила целую культурную программу, — начала Маша, когда подруга вернулась домой. — Самые интересные места в старом Маскате. Здесь, в новом, ещё только все строится.

— Стоп, — прервала её Лиза. — До какого времени у тебя Джеки в школе?

— До двенадцати часов. А что?

— Томас на обед приезжает? — поинтересовалась Лиза.

— Приезжает. Тоже в двенадцать, — ответила та.

— Тебе надо семью накормить, а потом ещё и ужин приготовить. Я так понимаю, что прислуге ты готовить не доверяешь.

— Конечно, нет, — согласилась Марийка. — Это семья индусов у нас в гостевом домике проживает. Они нашу еду и готовить не умеют. Да я и не доверю здоровье своей семьи никому. Ты это к чему спрашиваешь?

— К тому, что на развлечение подруги у тебя времени не хватит, — твердо заявила Елизавета. — Я не хочу стать вам в тягость. Планируй на выходные культурную программу, если супруг не против. Одно то, что я здесь нахожусь, уже делает меня счастливой. Не надо мне никаких специальных экскурсий. Не отрывай время от семьи.

— Да, ладно тебе. На все у меня времени хватит, — хмыкнула подруга. — Томас у меня, кстати, сам прекрасно готовит. И, если я когда чего не успею, слова не скажет. Он все понимает. Сам мне подсказывает, куда тебя свозить. Будь спок. Все ОК.


Томас после обеда уехал на работу. Джеки увлеченно смотрел мультики. Дамы расположились на веранде в саду.


— Маш, твоему Джеки всего четыре года, а ты говоришь, в школу повезла.

— У них, как таковых садиков нет, — ответила подруга. — Именно в школу вожу. Так сказать, в младший класс. А в пять лет уже нормальная школа начинается.

— Мальчишка у тебя — чудо. Умничка. Так рассуждает. Хорошо, что ты по-русски учишь его говорить. Он со мной разговаривает. Бойко так отвечает.

— Я с сыном ещё, когда он в животике находился, по-русски говорила и гладила его. И с первого дня рождения тоже. Джеки совершенно все понимает на русском, — с гордостью заявила мама. — Говорит похуже. Путает времена. Он, она путает. Ну, ничего. Я его уже в русскую школу записала. Два раза в неделю возить буду.

— Томас не возражает?

— Да, ты че? — рассмеялась Маша. — Он гордится, что сын два языка понимает.

— Ты меня в бассейн обещала сводить. Говорила, рядом.

— Нет проблем, — улыбнулась Маша. — Джеки, — крикнула она сыну, — в swimming pool пойдем?

— Ура, — радостно закричал мальчик.


Они взяли все необходимое и отправились в бассейн. Лиза снова залюбовалась картинкой. Вода в бассейне была голубой и прозрачной. По одну сторону стояли шезлонги, по другую столики со стульями. Часть бассейна отделена перегородкой для детей. Здесь было не глубоко. Возле перегородки в основном бассейне вода достигала плеч. Дальше, глубже и глубже. По другую сторону бассейна до дна уже не достать.