Хотя б и не грозил ты. Если жизнь
Я раньше срока кончу – лишь спасибо
Тебе скажу. Кто в горе беспросветном
Живет, как я, тому отрадой смерть.
Нет, не в досаду мне такая участь.
Но если б брата, что в одной утробе
Со мной зачат был – если б я его,
Умершего, без чести погребенья
Оставила – вот этой бы печали
Я никогда осилить не смогла.
Ты разума в словах моих не видишь;
Но я спрошу: не сам ли неразумен,
Кто в неразумии корит меня?
Корифей
Отца мятежного мятежный дух
В тебе живет: не сломлена ты горем.
Креонт
(Антигоне)
Ну, так узнай: чем круче кто в гордыне,
Тем ближе и падение его.
Пусть раскалится в огненном горниле
Железа сила: будет вдвое легче
Его ломать и разбивать тогда.
И пылкого коня лихую удаль
Узда смиряет малая: не след
Кичиться тем, кто сильному подвластен.
(К старцам)
Что ж нам о ней поведать? Провинилась
Уж в первый раз сознательно она,
Когда закон, известный всем, попрала;
Теперь же к той провинности вторую
Прибавила она, гордяся делом
Содеянным и надо мной глумясь.
Не мужем буду я – она им будет —
Коль власть мою ей в поруганье дам.
Нет; будь сестры она мне ближе, ближе
Нам всем родного домового Зевса[14]:
Они с Исменой не избегнут кары,
И кары строгой. Обе виноваты:
Они вдвоем обдумали тот шаг.
(Страже)
Вы, позовите мне сюда Исмену.
Я только что ее в покоях видел
Безумною от крайнего волненья.
Да, кто во тьме недоброе замыслит,
В своей душе предателя взрастит;
Но хуже тот, кто, пойманный с поличным,
Прикрасы слов наводит на вину.
Антигона
Ты кару ищешь мне сильнее смерти?
Креонт
Нет, этого достаточно за все.
Антигона
Зачем же ждать? Мне речь твоя противна;
Не примирюсь я с нею никогда.
Так и тебе не по сердцу мой подвиг. —
И все ж – могла ли я славнее славу
Стяжать, чем ныне? Я родного брата
Могилою почтила.
(Указывая на хор)
Если б страх
Язык им не сковал, они б признались
Что мыслями со мною заодно.
Завидна жизнь царей: они лишь могут
И говорить, и делать, что хотят.
Креонт
Ужели всех кадмейцев ты умнее?
Антигона
Спроси у них – пусть разомкнут уста.
Креонт
Не стыдно ль мыслить розно ото всех?
Антигона
Почтить родного брата – не позорно.
Креонт
А тот не брат, что с ним в бою сразился?
Антигона
О да, и он: одна и та же кровь.
Креонт
За что ж его ты оскорбила тень?
Антигона
Меня покойный не осудит, знаю.
Креонт
Как? Нечестивца ты сравняла с ним!
Антигона
Погиб мой брат, а не какой-то раб.
Креонт
Погиб врагом, а тот спасал наш город!
Антигона
И все ж Аида нерушим закон.
Креонт
Нельзя злодеев с добрыми равнять!
Антигона
Почем мы знаем, так ли там судили?
Креонт
Вражда живет и за вратами смерти!
Антигона
Делить любовь – удел мой, не вражду.
Креонт
(указывая на землю)
Ступай же к ним и их люби, коль надо;
Пока я жив, не покорюсь жене!
Из дворца выводят Исмену.
Корифей
Посмотрите: Исмена у входа, друзья!
Сердобольные слезы[15] текут из очей;
Ее щеки в крови; над бровями печаль,
Словно туча, нависла, горячей струей
Молодой ее лик орошая.
Креонт
(Исмене)
А, это ты в тени укромной дома
Змеей ползучей кровь мою точила,
И я не ведал, что рощу две язвы,
Две пагубы престола моего!
Скажи мне ныне: признаешь себя ты
Сообщницей в том деле похорон,
Иль клятву дашь, что ничего не знала?
Исмена
Коли она призналась – то и я.
Ее вину и участь разделяю.
Антигона
Нет, не разделишь – Правда не велит:
Ты не хотела – я тебя отвергла.
Исмена
Но ты несчастна – и в твоем несчастье
Я не стыжусь быть дольщицей беды.
Антигона
Любовь не словом дорога, а делом;
О деле ж знает царь теней, Аид.
Исмена
О, не отталкивай меня! Мы вместе
Умрем и смертью мертвого почтим.
Антигона
Ты не умрешь. Чего ты не коснулась,
Своим не ставь; за все отвечу я.
Исмена
Какая жизнь мне без тебя мила?
Антигона
Спроси Креонта: он тебе опора.
Исмена
К чему насмешки! Легче ли от них?
Антигона
Верь, горше слез нас мучит смех такой.
Исмена
Чем же утешу я тебя хоть ныне?
Антигона
Себя спаси; тебе я жить велю.
Исмена
О горе, горе! Жить с тобой в разлуке?
Антигона
Ты жизни путь избрала, смерти – я.
Исмена
Но я тебя отговорить пыталась.
Антигона
Кто прав из нас, пускай рассудят люди.
Исмена
Но в этом деле обе мы виновны.
Антигона
Нет. Ты жива, моя ж душа давно
Мертва; умерших чтит моя забота.
Креонт
Ума решились эти девы, вижу:
Одна – теперь, другая – с малых лет.
Исмена
Да, государь, ты прав; врожденный разум
Со счастьем вместе покидает нас.
Креонт
Впрямь, коли ты со злой влечешься к злу!
Исмена
Мне жизнь не в жизнь с ней розно, государь.
Креонт
Не говори ты «с ней»! Ее уж нет.
Исмена
И ты казнить решил невесту сына?
Креонт
Есть для посева и другие нивы!
Исмена
Нет, коли все давно сговорено!
Креонт
Дурной жены я сыну не желаю.
Исмена
О Гемон[16], как не дорог ты отцу!
Креонт
Его женитьба – не твоя забота.
Исмена
И сына ты лишишь такой невесты?
Креонт
Лишу не я: разлучница здесь смерть!
Корифей
Как видно, казни ей не избежать.
Креонт
Ты понял верно. Но довольно. Стража!
Домой их уведите… Да, еще:
Двух женщин этих под охраной верной
Держать, свободы не давать отнюдь:
И смельчаки не презирают бегства,
Коль сознают, что смерть недалека.
Стража уводит Антигону и Исмену.
Креонт остается на орхестре.
Стасим Второй
Хор
Строфа I
Блаженны вы, люди, чей век бедой не тронут!
Если ж дом твой дрогнул от божьего гнева,
Смена жизней лишь приумножит наследье кары.
Мятежится за валом вал,
Точно лютых вьюг разгул
Подводный ад на гладь лазурных волн извлек.
На свет ил дна всплывает черный,
Страждет скал прибрежных кряж,
Протяжным стоном вою бури вторя.
Антистрофа I
Я вижу растущую в роде Лабдакидов,
За бедой беду в череде поколений;
Не искупит жертва сыновняя[17] отчих бедствий, —
Сам бог в погибель дом ведет.
Рос последний в нем цветок,
Последний свет он лил на весь Эдипа дом.
Увы! Серп бога тьмы подземной
Срезать и его готов:
Безумье речи, – разума затменье.
Строфа II
Твою, Зевс, не осилит власть
Человечьей гордыни дерзость
И сон-чародей перед тобой бессилен,
И дней неустанный ход;
Старости чужд, вечно державен ты,
Вечно тебя Олимпа
Свет лучезарный нежит.
Человеку ж дан и в прошлом,
И ныне, и впредь закон:
Бди, борись – все тщетно;
В уделе Земном все под Бедой ходит.
Антистрофа II
Надежд сонм обольщает ум,
Но одним он бывает в пользу,
Другим – на беду легкообманной страсти.
Грядешь ты, не чуя зла, —
И в ярый огонь ступишь негаданно.
Видно, недаром предкам
Мудрость внушила слово:
Благодать во зле мы видим,
Когда ослепленный ум
В гибель бог ввергает;
Недолго нам ждать: близко Беда ходит.
Эписодий Третий
Со стороны города появляется Гемон.
"«Антика. 100 шедевров о любви». Том 3" отзывы
Отзывы читателей о книге "«Антика. 100 шедевров о любви». Том 3". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "«Антика. 100 шедевров о любви». Том 3" друзьям в соцсетях.