Ужин в тот день был, как всегда, в девять часов. Кроме обычных участников на нем присутствовал прибывший в столицу маршал Михаил Кутузов — военачальник, чья слава возрастала год от года. Государь хотел получше приглядеться к человеку, которому доверял свою армию.

Анна думала, что ужин получится невеселый — ведь за столом не будет двух старших сыновей императора, попавших в опалу, да и настроение у Павла будет отвратительное. Однако она ошиблась. К своему удивлению, она увидела и Александра и Константина сидящими на их обычных местах. Кроме того, убедилась, что Павел пребывает в хорошем настроении и готов шутить и смеяться. Улучив минуту, она шепотом спросила императрицу о причинах такого поворота событий.

— Ах, друг мой, — ответила ей Мария Федоровна, — вы же знаете, что мой супруг легко принимает решения и так же легко от них отказывается. Граф Кутайсов наговорил ему на наших сыновей, вот Павел и рассердился на них, даже заставил давать повторную присягу. Они оба принесли ее, и оба исповедовались. Кроме того, оба со слезами заверили меня в том, что совершенно ни в чем не повинны. Я пересказала наш разговор Павлу, и что же? Он тут же распорядился отменить арест и простил сыновей. Я рада, что так все обернулось.

— Но почему вы уверены, что за Александром нет никакой вины? — спросила Анна. — Разве Кутайсов не рассказывал вам о разговоре…

— Ах, полноте! — не дала ей договорить императрица. При этом лицо ее выразило досаду. — Князь Кутайсов — известный сплетник и интриган. Зачем его слушать? Он горазд наветы на людей делать. Разве я своих сыновей не знаю? — И с этими словами она отвернулась от Анны, показывая, что не желает более разговаривать.

Анна не знала, что и думать. Неужели все разоблачения камердинера — сплошная выдумка? Но чутье, ее внутреннее чутье, подсказывало, что в этот раз Кутайсов ничего не выдумал, не наговорил, что он прав. Однако, глядя на веселое лицо императора, она решила: «А может, и хорошо, что он простил Александра? Надобно прощать своих врагов, о том и в Библии написано».

Ужин меж тем начался. Государь был по-прежнему весел. Он расспрашивал Кутузова о военных действиях на Дунае, об обычаях и нравах турок. В какой-то момент император повернулся и взглянул в зеркало, что висело сбоку от стола. Поглядел в него какое-то время и рассмеялся.

— Что вы смеетесь, ваше величество? — спросил Кутузов.

— Да видишь, какое дело, — ответил государь, — зеркало совсем худое: я в нем вижу себя, а шея у меня на сторону свернута, словно сломана.

И он рассмеялся. Однако никто не поддержал его смеха. Все казались смущенными. Что касается Анны, то ей сделалось просто страшно. Она вдруг увидела — да, ясно увидела! — ту картину, что встала из слов Павла: он все так же сидит на стуле, но мертвый, со свернутой на бок шеей.

Она взглянула в этот момент на Александра. Наследник, обычно всегда спокойный и улыбчивый, был бледен, губы у него дрожали. Он явно не знал, как себя держать, что говорить. Мария Федоровна тоже была смущена. Она уже не выглядела такой уверенной, как в начале ужина.

Конец ужина прошел в молчании, словно сидели на поминках. И в этот вечер Павел почему-то не спустился в комнату Анны. Хотя она ждала его до полуночи, он так и не появился.

На следующий день во дворце царила нервозность. Караульные офицеры путали команды, солдаты плохо их выполняли, император от этого злился и даже раз пришел в бешенство, чего с ним давно не случалось. Впрочем, и он сам не помнил, что собирался делать в этот день, несколько раз менял планы, а после обеда заперся у себя в кабинете, и два часа никто не знал, что он там делал. Даже опытные лакеи словно сонного отвара напились, не помнили, где им встать, что подать, роняли посуду.

Контрастом с этой нервозностью были два сановника, явившиеся под вечер с докладами. Это были канцлер Никита Панин и шеф тайной полиции Петр фон Пален. Анна видела их, когда они шли к кабинету Павла. Оба являли собой воплощение спокойствия. Особенно ей понравилось выражение лица седовласого канцлера. Глядя на них, она подумала, что, раз у государя есть такие приближенные, ему, наверное, нечего бояться.

И, словно подкрепляя эту ее мысль, эту вернувшуюся уверенность в счастливом продолжении царствования, император в этот вечер исправил свою вчерашнюю оплошность и явился к ней. Свое вчерашнее отсутствие он объяснил усталостью и плохим настроением.

— А я не хочу являться перед тобой слабым и расстроенным, — говорил он. — Я хочу, чтобы ты всегда видела во мне образец мужества и стойкости, образец рыцарства. Вся моя слабость, злость, все мои недостатки должны остаться за порогом этой комнаты. Здесь, перед тобой, я являюсь другим человеком, лучше, чем обычно. Здесь я должен быть как король Артур, как Ричард Львиное Сердце!

— Ты раньше не говорил мне этого, — заметила она. — Теперь я понимаю, что вижу перед собой другого Павла, не того, какого знают прочие подданные. И оттого думаю о тебе лучше, чем другие.

— Да, но это не значит, что я обманываю тебя! — поспешил заверить Павел. — Всякий человек имеет слабые и сильные стороны, и вот наедине с тобой я являюсь сильной своей стороной. Но ты, с твоей проницательностью, всегда можешь догадаться о моих слабостях. И, верно, догадываешься…

— Да, я знаю о них. И знаю, что ты меня не обманываешь. Я очень, очень дорожу этим твоим желанием казаться со мной лучше. Пусть так будет всегда! Пусть я буду видеть короля Артура, но знать, что ты — всего лишь человек, с присущими тебе слабостями.

— Так и будет всегда, дорогая! А особенно так будет во время нашего с тобой путешествия. О чем, напомни, мы с тобой говорили в прошедший раз? Кажется, ты упоминала Миланский собор. А я придумал, где мы сможем побывать после Милана. Теперь, когда мы совершенно помирились с первым консулом Наполеоном, мы сможем съездить и во французские владения.

— Ах, я так бы хотела побывать в Париже! — воскликнула Анна.

— Ты будешь там, моя милая, к этому теперь нет никаких препятствий. Ты увидишь Версаль, этот истинно райский уголок, созданный гением французских королей, увидишь Лувр…

— Я все время мечтаю об этом, — призналась она.

— И твои мечты обязательно сбудутся, — уверенно проговорил государь.

И хотя в тот вечер он был у нее не так долго, чуть больше часа, и в полночь поднялся к себе, этот час ей показался длиннее иных дней.

Глава 27

Когда император поднялся к себе в спальню, Анна разделась и легла. Однако сон отчего-то к ней не шел. Она пролежала так около получаса — она знала это, потому что в ночной тишине услышала донесшийся сверху, из спальни императора, бой часов, пробивших половину первого.

Вдруг за дверью раздался громкий топот множества шагов, и она догадалась, откуда он идет: с тайной лесенки, которая проходила как раз за стеной ее комнаты. Эта лесенка была известна очень немногим во дворце, она была частью той системы запутанных ходов, которые должны были защитить Павла в его замке. Лесенка начиналась с такой же тайной и неприметной двери в стене замка, находившейся в его восточной стене, обращенной к Летнему саду. Попасть к дверце можно было по узкому мостику, переброшенному через ров и запертому особыми воротами. Весь тот месяц, что Анна жила здесь, в замке, этой лесенкой еще ни разу никто не пользовался. О ее существовании знали только сам Павел, Анна (от нее у императора секретов не было), его секретари Обольянинов и Донауров, граф Кутайсов и полковой адъютант императора Аргамаков. Даже императрица не догадывалась о ней. Показывая Анне эту лесенку, Павел объяснил ее назначение: в случае, если враги все же проникнут во дворец и даже доберутся до его спальни, он всегда сможет ускользнуть от них по этому тайному ходу.

И вот теперь по этой лестнице шли люди, много людей. Необъяснимый страх вдруг сжал ее сердце. Она села на постели, потом встала и начала поспешно одеваться. Кто эти люди? Почему они идут в спальню императора среди ночи?

Лесенка (она знала это) вначале приводила в маленькую кухню, там постоянно находился дежурный лакей на тот случай, если император поздно вернется или проснется и захочет чаю или кофе. Этот лакей должен был первым встретить неизвестных, которые сейчас поднимались наверх.

И точно: до ее слуха донеслись какие-то голоса, потом сдавленный крик. Кто это кричал? Наверное, этот лакей! А это значит… это значит… Торопясь, не попадая крючками в нужные петли, Анна натянула платье, обулась и вступила на лестницу, которая вела в спальню императора. Сама она, по своей инициативе, еще ни разу не поднималась по этой лестнице, и даже не знала, закрыта ли дверь наверху или нет. Наверное, закрыта: у Павла была привычка запирать все двери, ведущие в его покои.

Анна поднялась на первый поворот, потом на второй… И тут услышала наверху голоса. Их трудно было не услышать: люди говорили, ничуть не понижая голоса, почти кричали. Она услышала: «Его нигде нет!» «Сбежал, каналья!» «Зачем вы ударили этого лакея, капитан? Вот и вышел шум…» «Но куда он мог сбежать?» «Может, к императрице?» «Сейчас проверю… Нет, эта дверь заперта». «А вот еще дверь…»

Этот голос раздался совсем близко от Анны, наверху ее лестницы.

«Куда она ведет?» «О, это дверь в райское блаженство — в спальню княгини Гагариной». «Ах, вот оно что! Верно, он скрылся у своей пассии». «Сейчас проверю… Нет, тут тоже закрыто… И ключ в замке торчит…» «Все же вы проверьте, поручик. Не спрятался ли тиран у своей кокотки».

Она услышала, как наверху отворилась дверь, и кто-то начал спускаться. Быстро, стараясь не шуметь, тоже спустилась к себе в спальню и встала возле кровати. В проеме показался офицер в мундире Кавалергардского полка, со свечой в руке. Увидев Анну, он учтиво поклонился и произнес:

— Приношу свои извинения за нежданное вторжение, княгиня. Мне необходимо узнать, не находится ли здесь государь?