₪
Ребекка Хаммонд сидела в дорогом бежевом платье, которое позволяло разгуляться мужскому воображению. Тонкая ткань обтягивала все плавные изгибы ее тела, заставляя гадать есть ли под этим нарядом белье. Ребекка достала пудреницу подправляя макияж, она специально выбрала испанский ресторан для этого художника. О его победах давно слагали легенды, особенно о его годах проведенных в Штатах, все женщины мира только и говорили о нем, как о герое любовнике. Сама Ребекка давно перестала вести счет разбитых ею сердец, она была истиной сердцеедкой, ей нравилось поглощать мужские сердца, влюблять их в себя, а потом после того, как страсть утихнет бросать их. Антонио Серж заинтересовал ее. Она взглянула на дорогие часы, немного опаздывали, наверное, из-за его жены. Она убрала с груди светлые локоны, снова посмотрев в зеркало, серые глаза страстно сияли. В тридцать два года она знала, что выглядит потрясающе, все двадцатипятилетние девицы просто зеленели от зависти, когда узнавали ее возраст. Она замерла, к ней шла красивая пара. Рыжеволосая женщина в длинном голубом платье, и испанский мачо.
- Здравствуйте, - проговорила она, - я Ребекка Хаммонд, - Антонио поцеловал ее руку, это невинное прикосновение его губ обожгло ее. Его жена весь вечер почти не проронила ни слова, она либо глупа, и не знает, что ответить, либо она умна, и заметила, что ей нравится Антонио. М-Джейн сверлила ее взглядом, и этот взгляд зеленых глаз приводил Ребекку в настоящее замешательство, - Давно вы вместе?
- Тринадцать лет, - ответила Мери-Джейн, а, то, она не знает этого, - мы очень счастливы, - она сжала руку мужу, давая понять, что это ее мужчина.
- Это потрясающе, - протянула Ребекка, - ну, а дети есть?
- Трое, - снова ответила М-Джейн, - сын и две дочери.
- Ну, что ж, приступим к работе, - Ребекка подняла бокал, - за музу.
Пока кружили листья, Мери-Джейн старалась не сидеть дома, она ходила по магазинам, отыскивая диковинные вещи, или покупая новые платья, смотрела книжные магазины. Она почти каждый день ходила в новое кафе, знакомясь с местным колоритом, посещала музеи выставки, клубы, и конечно не забывала о своей критике. Но она ощущала, как что-то странное вторгается в ее жизнь, в тот сентябрь появилось что-то неестественное в их отношениях. Ей не нравилось, что он рисует не дома, а в специальной студии, не нравилось, что он не включает ее в творческий процесс. Его жизнью стала управлять Ребекка, она искала ему натурщиц, подсказывала, как реализовать задуманное, налаживала ему связи, пытаясь при этом диктовать М-Джейн стиль жизни. Из их отношений ушла былая страсть, и все больше ложась с ней в постель, Антонио делал это, как на автомате, удовлетворяя свои потребности, совсем не заботясь о ее душевном состояние.
Ребекка хотела его соблазнить, увести его у этой женщины, которая нашла ключи к его сердцу, но пока у нее ничего не получалось. Она стала для него другом, путеводной звездой, помогающей найти дорогу в этом сложном мире, Ребекка понимала, что сейчас она почти не обходима ему, как воздух, еще чуть-чуть и он будет ее. Она всегда предпочитала действовать медленно, но как-то раз увидев на вечеринке его со своей женой в темном коридоре, предающихся страстной любви, Ребекка решила усилить свои старания. Она хотела его, и ей было плевать, что он женат и у него есть дети. Она хотела его, она всегда мечтала заполучить чужого мужчину. Не нужно было его объезжать, как лошадь, другая женщина его уже приспособила для семейной жизни. Ребекка мечтала о нем, но пока его крепко держала рядом с собой Мери-Джейн. Но она уже знала, что ей делать, чтобы получить желаемое.
₪
Бетти уезжала на выходные в Лондон, она соскучилась по детям. Ротс не давал им обоим спуска, не давая выходных. Поэтому все, что получала Бетти только звонки. Было начало октября, и только на день рожденье Элен Ротс их отпустил, но для Бетти этого было мало. Из-за этого Бетти и Фредди жутко ругались. Раньше бурные ссоры заканчивались бурным сексом, теперь - разными спальнями. Для Бетти была унизительна вся эта ситуация. Поэтому уехав в Лондон, она ощутила радость впервые за эти месяцы, проведенные в Мюнхене. Она знала, что Беатрис не отступиться и будет продолжать искать пути к Фредди, но все же ей хотелось верить в него. Дженни подала на развод, конечно, для них это было новостью. Гарри воспринял все это, как ошибку, а Флора решила, что все еще наладиться. Что-то сломалось в них. Все пять дней Беатрис была не разлучена с Фредди. Она все также прощупывала почву, ища слабое место в их отношениях. Конечно, она знала, что у них все далеко не идеально. Он рассказывал, как они ругались, как они ссорились, и через силу мерились, но он не переставал говорить ей о своей любви к жене.
Бетти вернулась поздно вечером. Раньше они бы всю ночь напролет занимались бы любовью, но сейчас все было не так. Так Бетти увидела первое охлаждение между ними. Из Лондона она привезла потрясающий халат, из китайского шелка похожий на японское кимоно. В тот день Бетти наделала его, умастив предварительно свое тело ароматными маслами, чтобы вскружить голову собственному мужу. Боже, как же она опустилась, где же ее гордость, черт возьми. Что же она делает? Бетти вошла в его спальню, она прислонилась к дверному косяку спиной, показывая ему свою обнаженную коленку. Фредди откинул в сторону ноты, пристально изучая ее. Бетти стала снимать халат.
- Не снимай, - загоревшись, проговорил он.
В эту ночь, как и в последующую, в их постели случалось чудо. Снова появились страстные они. Она опытная любовница предпочла быть зеленой девочкой. Тогда она ощутила всю свою власть над ним, и расслабилась. Ей было хорошо с ним, как в первые дни их брака. Бетти показалось, что она еще может вернуть былую страсть, и сегодня засыпая в его объятьях, она надеялась на лучшее. Бетти раньше никогда не теряла уверенность в себе, даже тогда, когда родились Бэсс и Аллегра. Теперь она остро чувствовала потерю влияния над Фредди. Что же ей было делать? Может отпустить все, и пусть все будь, как будет. А может попробовать вырвать его из этого круга? Что же все-таки делать? Боже, она не знала, и не могла найти ответ.
Но она еще горько об этом пожалеет. Она стала выпивать по вечерам, престала следить за собой, немного похудела. Куда-то исчезла та шикарная Бетти, ее уверенность гасла с каждым днем, как угольки в дотлевающем камине. Для нее другом был бокал вина, как же Анна пожалеет потом, что уехала на теплые берега, оставив ее одну в Мюнхене. Все друзья разъехались, и никто теперь не мог помочь ей, да и остатки ее гордости ей это не позволяли. Это видела Беатрис, такая Бетти могла, вряд ли может стать ей помехой, но все же ее надо сломить до конца.
₪
Купив билеты до Лондона, Мери-Джейн вздохнула спокойно, наконец она сможет увидеть своих детей, сесть в кресло на балконе своего дома, наслаждаясь зелеными просторами. Ей уже изрядно надоели эти серые высокие дома, она так хотела родного воздуха Лондона, ее самого любимого города. Она убегала на неделю из Нью-Йорка не только от проблем, но и от Ребекки, она не могла больше выносить ее диктат, не могла терпеть ее вечное присутствие в ее жизни. Последней каплей стала ее критика по поводу ее платья. В Лондоне все были изумлены болотным платьем с пышной юбкой и узким лифом, где красивое декольте дополнялось колье из черных камней. Ребекка не сдерживалась в выражениях, ее муж поднимается на еще одну карьерную степень, а она так безвкусно одевается. Но М-Джейн беспокоило не это, а то, как равнодушно повел Антонио. Дома она устроила настоящую бурю, всегда импульсивная М-Джейн, кинула платье рядом с камином, колье за кровать, а туфли сломался каблук. Но вместо того, чтобы поддержать ее, Антонио согласился с Ребеккой. Он пытался ее задобрить, но Мери-Джейн не сносила предательств. Их бурные ссоры заканчивались ее обидами, а не страстными соитиями.
Ребекка почти нашла их слабое место. Пока она будет в Лондоне, Бекки окончательно вотрется в его доверии, но больше Мери-Джейн не могла оставаться. Она задыхалась в Нью-Йорке. В Лондоне она встретила Бетти, ощутив и ее внутренние беспокойство. М-Джейн потерялась, вернувшись в Нью-Йорк она попыталась вернуть былое счастье, но не смогла. На три ночи она поверила, что все еще можно вернуть, что все будет прежним, в эти ночи она была бесконечно счастлива, лежа в его теплых объятьях, вдыхая запах его тела. Он сменил свою туалетную воду, и это открытие поразило М-Джейн в самое сердце. Она всегда с такой любовью выбирала этот аромат, и он так легко выбросил из своей жизни это сладкое воспоминание. Он изменился за эти полтора месяца, он стал другим. Он не замечал, как она стала плохо есть, когда-то это не оставалось им незамеченным. Она грустила каждый вечер, но он даже не старался узнать причину ее чувств, она теряла его.
Ее уверенность в прекрасном будущем становилось с каждым днем зыбкой. Она падала в пропасть собственной печали, заглушая боль бокалом вина, не заботясь о собственной внешности. Мери-Джейн еще надеялась, она хотела верить в них, в то, что ее любовь сильней всего, то, что ее любви хватит на двоих, то, что она сможет заставить Антонио не думать о Бекки Хаммонд. Пока она думала так, она дышала.
₪
Беатрис села напротив Фредди, он пригласил ее в кафе, где бы они смогли мило поговорить. Они очень много смеялись, очень много спорили. Он смотрел на нее, и она искала в его взгляде хоть намек на влечение к ней.
- Не боишься отпускать Бетти одну?
- Почему я должен? – удивлено спросил он.
- Ну, все знают кто она. Говорят у нее с кем-то роман, - протянула она последнее слово. Она хотела знать реакцию, а вдруг он поверит в миф об измене Бетти. Беатрис увидела, как выражение его лица изменилось, в его взгляде появилось странное выражение.
"Английский сад. 4. Кружева" отзывы
Отзывы читателей о книге "Английский сад. 4. Кружева". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Английский сад. 4. Кружева" друзьям в соцсетях.