— Так же как и ты, я хотел бы, чтобы твой отец и Бланш сошлись. Каждый раз, когда к нам приезжает Жак, бросается в глаза, что они неравнодушны друг к другу. Но, увы, они настолько различны — Жак путешествует по свету большую часть года, а Бланш настоящая отшельница, сидит в Бель Элиз. Полагаю, что больших надежд на этот план возлагать не стоит, — он хлопнул кузена по плечу и благожелательно произнес: — Но скажи дяде Жаку, чтобы он навестил нас сразу же после возвращения в Новый Орлеан. Бланш ведь туда не поедет…
— Безусловно, передам твое приглашение.
— Хорошо. Извини, но я должен пойти и проверить, все ли в порядке у Анжелики.
Ролан медленно поднимался по лестнице. Его мысли вернулись к любимой жене. При воспоминании о предположении кузена он вновь нахмурился. Его Анжелика была еще настолько молода, — всего лишь семнадцать. А ведь так много женщин умирает при родах! Конечно, идея иметь ребенка от Анжелики выглядела привлекательно… Да, ему нужны наследники плантации. Но ведь еще так рано! Так быстро! А как хотелось пожить для себя…
Он вздохнул. Возможностей забеременеть у Анжелики было предостаточно — Ролан не мог с ней не спать. Возможно, было бы лучше, если он делал бы это время от времени. Но ему было легче умереть, чем лишиться этого. Она стала истинной владычицей его дум. Он не мог дождаться встречи с ней, услышать ее звонкий смех, заглянуть в бездонные глаза.
Ролан с нетерпением ждал окончания сбора урожая, — это даст ему возможность уделять ей больше внимания. При одной этой мысли он ускорил шаг. Затем открыл дверь в спальню, увидел ее — и от счастья почти потерял голову. Он стоял и смотрел, сердце его бешено билось, взгляд полон испепеляющей любви.
Его очаровательная жена стояла у окна, а Коко наводила окончательный лоск на ее прическу. Роскошные локоны волшебными волнами спускались по гордой шее… Ее вечернее платье было великолепно, темно-красный бархат плотно обтягивал талию, придавал роскошной фигуре божественные очертания… Декольте, отороченное белой кружевной лентой, с вплетенной красной тесьмой подчеркивало упругость молодой груди. Рукава, собранные на плече, ниспадали до локтей. В этом торжественном наряде она предстала изумительной комбинацией ангела и сирены. Он не мог оторвать от нее глаз.
— Ты просто очаровательна, — пробормотал он задыхаясь.
Анжелика повернулась и увидела мужа, стоящего в дверном проеме. Она даже не слышала, как он вошел. Сегодня он был неотразим в своем бальном наряде. Его глаза со страстью пожирали ее, когда он осматривал ее с головы до пят. Глядя на его красивое точеное лицо, она почувствовала внутреннее возбуждение. Она улыбнулась ему:
— Добрый вечер, Ролан. Мы закончили, — сказала она, повернувшись к Коко.
— Да, мадам.
— Ты сделала потрясающую прическу мадам, — добродушно сказал Ролан девушке.
— Спасибо, хозяин, — ответила девочка Ролану и, потупив глаза, пошла к выходу. Ее движения были довольно нескладными, поскольку все отчетливей проступала беременность.
Анжелика заметила, как нахмурился Ролан, глядя вслед удалявшейся девочке.
— Коко должна родить ранней весной, — пробормотала она.
Ролан повернулся к ней, в глазах его зажглись недобрые огоньки:
— Спасибо твоему дяде Жилю. О Боже, как я рад, что ты больше не живешь у этого человека.
Он приблизился к Анжелике, заключил в объятия и опалил долгим, страстным поцелуем.
— Ты потрясающе красива, мадам Делакруа. Я тебя никогда от себя не отпущу. У меня такое ощущение, что я буду биться с каждым мужчиной в округе, чтобы завоевать твое внимание.
Романтическое настроение Анжелики внезапно улетучилось — слова Ролана напомнили ей, что он не единственный, кто будет ревновать сегодня вечером. Она была абсолютно уверена, что Каролина Бентли придет сегодня на бал — под предлогом приглашения от ее мужа. Не глядя на Ролана, она спросила:
— Ну, а что вы скажете о себе, мой муж? Разве сегодня здесь не будет женщин, на которых вы могли бы заглядеться?
— Ни за что на свете, — ответил он, почти испугав ее неистовостью отрицания, за чем последовал очередной жаркий поцелуй.
Спустя миг Ролан отпустил ее и подошел к комоду. Он выдвинул ящик и достал небольшую инкрустированную шкатулку. Подойдя к Анжелике, он положил шкатулку на столик, стоявший у окна.
— Я хотел тебе сказать, что теперь это все — твое, — сказал он, небрежно открывая коробочку.
Анжелика охнула, когда увидела изумрудные и рубиновые ожерелья, серебряные и золотые браслеты, усыпанные крошечными сапфирами, бриллиантовые тиары и цепочки.
— Ролан, но я не могу все это принять.
— Чепуха. Эти ювелирные изделия принадлежали семье Делакруа на протяжении нескольких поколений, и последней их владелицей была моя мать. Теперь они твои.
— Они когда-нибудь принадлежали Луизе? — Анжелика закусила губу.
— У Луизы были собственные украшения, — по его лицу пробежала тень. — После ее смерти я вернул их ее семье.
Он сделал шаг к Анжелике, что-то достал из шкатулки.
— Думаю, сегодня тебе подойдут жемчуг и соответствующие серьги.
— Если это доставит тебе удовольствие, Ролан.
— Да, и не малое. А теперь — повернись.
Анжелика повиновалась, и Ролан надел ей на шею тяжелую двойную нить жемчуга. Прикосновение его теплых рук произвело впечатление электрического разряда. Она услышала его неразборчивый шепот, затем рука начала гладить обнаженную шею, проникла за лиф. По телу ее пробежала дрожь, когда его пальцы нащупали плотный сосок. Колени Анжелики ослабели, она слегка пошатнулась, а его неугомонная рука уже ласкала ее стройную талию.
— Скажи-ка мне кое-что, мой ангел, — прошептал он, страстно ее целуя.
— Да? — прошептала она в ответ.
— Есть такая вероятность, что могла забеременеть?
Она сжалась, он повернул ее к себе лицом, рука с груди пропутешествовала к залитой румянцем щеке.
— Не стесняйся, дорогая.
— Пока нет, Ролан. — Анжелика закусила губу. — Ты ужасно разочарован?
Он сипло засмеялся и привлек ее к себе.
— Ни в коей мере.
— Не разочарован?.. — затаив дыхание, она спросила: — Ты не хочешь детей?
— Конечно, хочу. Но я совсем не возражаю, если это произойдет не завтра, — в задумчивости он продолжал: — Знаешь, дорогая, мы все-таки должны поехать в свадебное путешествие. Как ты смотришь на то, чтобы съездить на несколько недель в Новый Орлеан теперь, когда со сбором урожая покончено?
— О, с большим удовольствием, Ролан! Будет так приятно опять встретиться с Эмили…
— Не рассчитывай, что ты очень часто будешь видеться с Эмили. Я повезу тебя в Новый Орлеан, потому что хочу, чтобы мы были только вдвоем. Такова обязанность молодого мужа. Я хочу тебя испортить и избаловать. Но в основном я хочу наслаждаться твоим обществом. Черт побери, если бы гости пришли немного позже!
— Нам надо спускаться вниз, Ролан, — прошептала Анжелика.
— Тогда после бала, — ее муж улыбнулся и предложил ей руку.
Гость, прибывший бы в Бель Элиз часом позже, обнаружил бы дом ярко освещенным и заполненным звуками музыки и смеха. Во всех окнах горел свет, между столбами висели разноцветные фонари. Высокие колонны на фронтоне украшены зелеными растениями и цветущими камелиями. Ноябрьская ночь была ясной и звездной и обещала приближение прохлады.
Настроение общего веселья захватывало вновь прибывающих — модно одетых плантаторов, их жен и детей, которым помогали выйти из пролеток одетые в ливреи слуги. Все направлялись к порталу Бель Элиз — Бал Урожая Делакруа действительно был важным событием в жизни округи, и никому и в голову не приходило пропустить его. Еще бы — угощение было потрясающим, вина — превосходными…
В проеме парадной двери гостей встречали, направляя их в большую гостиную, где прибывшие раньше уже вовсю кружились под звуки вальсов Штрауса. Из столовой манили запахи многочисленных креольских блюд — раки на льду, тушеная утка, овощи в винегрете и невообразимый набор десертов на любой вкус. А в гостиной их ожидал под руку с женой хозяин плантации. Многие уже общались с мадам Делакруа в церкви.
Жена господина Делакруа сегодня выглядела в красном бархатном платье с двойной ниткой жемчуга, ее серьги удачно контрастировали с прической. И хозяин Бель Элиз никогда не выглядел таким гордым и красивым, как сейчас, когда стоял рядом с супругой и с улыбкой приветствовал гостей.
Анжелике передалось приподнятое настроение мужа. Прибывавшие гости были весьма любезны, и вечер, похоже, удался.
Немногим ранее Анжелика пыталась уговорить Бланш встречать гостей, но та уклонилась. Посмотрев в противоположный угол комнаты, отметила, что Бланш мирно беседует с Аннет Жюпо. Буйные расцветки юбок Бланш удачно контрастировали с тривиальным нарядом Аннет.
В начале вечера Анжелика имела удовольствие познакомиться с очень интересным брюнетом — мужем Аннет. А вот Клара Жюпо сегодня опять выказала холодность в отношении Анжелики.
— Каролина, вот так сюрприз! — услышала она голос мужа.
Анжелика повернулась, и в ее глазах вспыхнула подозрительность. К ним приближались Каролина и светловолосый мужчина, оба весьма элегантно одетые — Каролина — в светло-голубое платье из тафты, украшенное метрами белых кружев, ее кавалер — в черный фрак. Раньше Анжелике приходилось видеть этого мужчину в церкви. От Бланш ей было известно, что это брат соперницы.
— Добрый вечер, Ролан, — произнес он, протягивая руку для пожатия. — Мы бы никогда не пропустили ежегодный Бал Делакруа даже за весь тростник в округе. Правильно я говорю, Каро?
— Конечно, — пробормотала Каролина, когда Ролан с почтением пожал руку ее брату. Она повернулась к Анжелике. — Дорогая, вы сегодня просто очаровательны. Не удивительно, что ваш муж не отходит от вас.
"Ангельский огонь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ангельский огонь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ангельский огонь" друзьям в соцсетях.