Джина вспомнила, как они были близки, и решила, что Бетина заслужила того, чтобы знать правду об обстоятельствах, приведших Фрэнки к трагической смерти. Глаза Бетины наполнились слезами, когда она слушала рассказ.
– О, Джин, как ужасно! Значит, никто никогда не узнает, утонула ли Фрэнки случайно, или она свела счеты с жизнью.
– Нет. Пропал такой талант. Фрэнки было для чего жить. Я все еще очень тоскую по ней, я ей так многим обязана. Она была замечательной подругой.
– Думаю, она была бы рада увидеть двух лучших подружек снова вместе, даже при таких кошмарных обстоятельствах. Кстати, о них, ты могла бы еще задержаться здесь? Думаю, нам придется обо всем поговорить с Дэвидом, нашим адвокатом. Посмотрим, что думает он, – Бетина улыбнулась. – Мне кажется, все-таки появился свет в конце тоннеля. По крайней мере, это означает, что ты сможешь опять соединиться с мужчиной, которого любишь. Джерард потерял рассудок, когда ты ушла от него. И, конечно же, ему понадобится твоя помощь еще несколько недель.
Джина подумала о Чарли, который ждал ее в Англии. Но ничего не смогла сказать Бетине. Джерард нуждался в ней.
На следующее утро состоялась встреча с врачом Джерарда. Новости были не очень хорошими.
– Последние анализы показали нам, что мы можем быть уверены только в одном. Пуля, застрявшая в позвоночнике лорда Лонгдейла, не позволит ему больше ходить. Вся его нижняя часть будет полностью парализована.
Хенри залилась слезами, и Бетина обняла ее.
– Разве нельзя сделать операцию и извлечь пулю? – спросила Бетина.
– Нет. Пуля попала прямо в позвоночник и давит на аорту, главную артерию сердца. Мы не сможем извлечь ее, не причинив еще больше вреда. Скорее всего, мы можем вообще потерять лорда Лонгдейла.
– Я понимаю.
– Существует также риск, что пуля начнет двигаться. Как я уже сказал, сейчас она давит на стенку аорты, это приведет к мгновенной смерти.
Женщины вздрогнули. Врач продолжал:
– Самым лучшим итогом для лорда будет инвалидная коляска. По крайней мере, это сведет к минимуму его движения, и будет держать пулю в покое.
– Пожалуйста, месье, вы действительно думаете, что движение пули может привести к смерти?
– И да, и нет, леди Роддингтон. С тех пор, как мы сделали первый рентген три с половиной недели назад, она еще не двигалась, но ваш брат находился в абсолютно неподвижном состоянии. Все, что я могу сказать – он может прожить несколько недель или месяцев. В случае неудачи – даже несколько дней. Мне жаль, что приходится говорить вам об этом.
– Спасибо, что сообщили нам всю правду.
– Надо сказать, что лорду Лонгдейлу может очень помочь присутствие любимого человека. Когда он узнает, что не сможет больше ходить… вы сами понимаете. И полиция все время хочет допросить его, – врач поднял руки. – Это не будет способствовать его выздоровлению.
Бетина вздохнула:
– Я знаю.
Они вышли из кабинета врача. Посмотрев на мать, Бетина предложила Хенри отправиться в отель.
– Нам бы не хотелось, чтобы Джерри видел тебя такой, Ма. Джина, ты посидишь с Джерри до моего возвращения?
– Конечно, – Джина пошла по коридору в палату. С тех пор, как сознание вернулось к нему, он был очень неспокоен, но этим утром в его глазах чувствовалась жизнь. Джина села рядом с ним на стул.
– Привет, Джина.
– Привет, Джерард. Как ты себя чувствуешь?
– Ужасно. Но немного лучше, чем вчера.
– Это очень хорошо.
– Рядом с тобой я быстро поправляюсь, – он протянул ей руку, и Джина взяла ее в свои. – Я люблю тебя, Джина.
Она не знала, что ответить.
Он привлек ее ближе и шепнул:
– Я знаю, что произошло. Почему тебе пришлось уйти от меня. Этот ублю…
– Тихо, не расстраивай себя, Джерри. Когда тебе станет лучше, у нас будет много времени поговорить обо всем.
– Я видел ту пленку, поэтому я избил его…
– Джерри, пожалуйста, поговорим об этом, когда ты окрепнешь.
– О'кей. Когда они разрешат мне встать и выйти немного погулять?
У Джины пересохло во рту.
– О, еще не скоро. Ты еще недавно пришел в сознание.
Казалось, Джерард был удовлетворен таким ответом. Когда Бетина вернулась из отеля, они с Джиной выпили по чашечке кофе в комнате для ожидания.
– Предупреждаю тебя, Джерри спросил меня, когда он сможет встать с кровати.
– О, дорогая! Я не знаю, как он справится, когда узнает, что не сможет никогда.
Невысокий полный мужчина средних лет подошел к ним.
– Бонжур, мадам. Я сыскной инспектор Искоффи. Полагаю, вы сестра лорда Лонгдейла, леди Роддингтон. Я прав?
– Да. А это Джина Шоу, друг нашей семьи.
– И экс-невеста лорда Лонгдейла, если не ошибаюсь?
Бетина удивленно взглянула на него. Детектив неплохо сделал свою предварительную работу.
– Совершенно верно, – ответила Джина.
– Мне понадобится поговорить с вами обеими через несколько дней. И, конечно, с самим лордом Лонгдейлом. Нет никакой информации о той ночи. Надеюсь, лорд Лонгдейл сможет пролить свет на этот эпизод. Оревуар, мадам.
Детектив повернулся и направился по коридору.
– Слава Богу, завтра приезжает Дэвид, – Бетина побледнела.
Джина согласилась.
Она уже собиралась выключить свет, когда зазвонил телефон рядом с кроватью.
– Хелло.
– Привет, дорогая, как дела?
– Прекрасно, Чарли, а как у тебя?
– О'кей, спасибо. Я позвонил узнать, когда ты думаешь вернуться домой. Я скучаю по тебе, ты же знаешь.
– О, Чарли, я не могу сейчас приехать. Я нужна Бетине и Джерарду.
– Тогда я могу прилететь к тебе на уик-энд?
– Чарли, я ничего не сказала о нас Бетине.
– Почему?
– При таких обстоятельствах я подумала, что это может ее расстроить.
– Прекрасно!
– Пожалуйста, Чарли, пойми меня.
– Все, что я могу понять, это то, что девушка, недавно согласившаяся стать моей женой, в сотне миль от меня со своим экс-женихом и хочет держать наши отношения в секрете.
– Чарли, ты же понимаешь обстоятельства, и…
– Джина, а как же наше будущее?
– Пожалуйста, Джерард только что пришел в сознание. Он нуждается сейчас во мне.
– Ты все еще любишь его?
Наступила пауза.
– Конечно, нет.
– Тогда почему я не могу прилететь к тебе?
– Нет, я… при сложившихся обстоятельствах, это не совсем подходящий момент.
– Джина, что неподходящего в том, чтобы твой жених прилетел встретиться с тобой?
– Это трудно объяснить. Просто мне кажется, это не очень хорошая идея, вот и все.
– Тогда приезжай домой. Хотя бы на несколько дней.
– Не сейчас. Я не могу оставить его.
– Ну что ж, раз ты так чувствуешь, пусть будет так. До свидания, Джина.
– До свидания, я люблю…, – но телефон замолчал в ее руке.
Она легла на кровать и заплакала. Как она может оставить Джерарда? Она любит Чарли, но после того, что сказал врач, она не может отойти от Джерри ни на секунду.
Чарльз положил трубку и тоже заплакал. Слезы разочарования. Он даст ей еще немного времени подумать о возвращении к нему.
На следующий день Бетина поехала в аэропорт встречать Дэвида Ленокса, семейного адвоката. Она попросила Джину подождать их в гостинице, а в больницу отправилась Хенри.
В комнате Джины зазвонил телефон.
– Джина, ты можешь спуститься в ресторан? Дэвид уже здесь, и мы подумали, что за ланчем сможем немного поговорить.
Дэвид оказался седовласым мужчиной с представительной внешностью. Джине он напомнил отца Бетины.
– Рад познакомиться с вами, мисс Шоу. Бетина частично ввела меня в курс дела. Конечно, мне необходимо будет поговорить с Джерардом, но, как я понял, вы пролили свет на некоторые обстоятельства.
Они заказали суп и омлет. Дэвид изучил лист вин и заказал «Шабле».
– Джина, не расскажете ли вы мне сейчас все, что знаете?
И Джина рассказала все то же, что и Бетине.
– Когда я вчера разговаривала с Джерардом, он сказал, что Дантон показал ему ту видеозапись.
Дэвид вздохнул.
– Конечно, это не означает, что у лорда Лонгдейла были определенные мотивы. Рассказал ли он кому-нибудь из вас, стрелял ли он в Дантона?
– Нет, если честно, Дэвид, никто не набрался смелости спросить его об этом.
– Полиция уже беседовала с ним?
Бетина покачала головой.
– Нет. Они только задали ему несколько вопросов, но он был так плох, что доктор никого не подпустил к нему. Но детектив Искоффи очень хочет побеседовать с ним.
– Очень хорошо, что вы позвонили мне. Я поговорю с лордом Лонгдейлом, и мы обсудим, что ему нужно сказать французской полиции. Мне также необходимо узнать, какими сведениями они располагают и как собираются искать доказательства. Может быть, они даже не заведут дело.
– Будем надеяться, – вздохнула Бетина.
– Днем я поеду в больницу и поговорю с Джерардом. Потом попытаюсь выяснить, как далеко зашло полицейское расследование, а вечером обо всем доложу вам.
После ланча Бетина и Джина проводили Дэвида в больницу. Пока он беседовал с Джерардом, Хенри пригласила девушек выпить кофе в соседнем кафе.
– Джерард сказал, что снял квартиру на бульваре Сен-Мишель. Он думает, что будет лучше, если мы втроем переедем туда. Это убережет нас от этих невероятных расходов на отель. И, к тому же, квартира большая и удобная, – сказала Хенри.
– Прекрасная идея. Ма, почему бы тебе не взять такси и не поехать туда с Джиной посмотреть квартиру, пока я сижу с Джерардом?
– Да, Джерри дал мне ключи и адрес.
Джина и Хенри поехали смотреть квартиру, а потом в баре встретились с Бетиной.
– Ну как? – спросила та.
– Очень большая, просто шикарная. Четыре спальни. Уборщица приходит три раза в неделю, – ответила Хенри. – Думаю, мы должны переехать туда как можно скорее.
"Ангел в аду" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ангел в аду". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ангел в аду" друзьям в соцсетях.