– А что, если человек откажется отвечать на вопросы?
– Почти все соглашаются. Мы производим впечатление людей, которые не принимают отказов.
Трансляция была прервана рекламой, и Люк обернулся к ней, его лицо сделалось серьезным.
– У меня нет привычки – использовать свое служебное положение для знакомства с женщинами, – сказал он. – Я хочу, чтобы ты это знала.
– Тогда почему же ты следил за мной в тот день?
– С одной стороны, потому, что ты мне понравилась, и я хотел больше о тебе узнать.
– А с другой стороны?
– У меня было предчувствие. Что-то вроде интуиции или подозрения. В нашей работе нельзя отмахиваться от подозрений.
– Ты уверен, что не пытаешься оправдать свои действия? Я не возмущаюсь.
– Возможно. Но, встретив тебя, я вышел на твоего брата и по-прежнему думаю, что он может быть важным звеном в этом деле.
– Люк, нет! Я понимаю, что у Скотта есть проблемы, и ты наверняка думаешь, что если он одинок, то подвержен влиянию. Но Скотт не так наивен. Он не стал бы сотрудничать с террористами и вредить невинным людям. – Морган осеклась и отвернулась, не желая, чтобы он увидел слезы, навернувшиеся на глаза.
– Эй! – Он пересел из кресла на кровать и притянул ее к себе. – Я не говорю, что Скотт террорист, – сказал он. – Но считаю, что он знает больше, чем способен нам рассказать. Знает о Дэнни. Именно он может помочь нам распутать это дело.
– Я надеюсь на это, – ответила Морган. – Я хочу, чтобы вы схватили людей, ответственных за все эти смерти, но я также хочу, чтобы у Скотта наладилась жизнь.
– Тогда я надеюсь, что смогу ему в этом помочь.
Он поцеловал ее в висок, стараясь утешить и успокоить. Но она хотела от него гораздо большего. Она обернулась к нему, подставив губы.
– Поцелуй меня, – прошептала она.
Закрыв глаза, она отдалась на волю вихря эмоций, которые этот поцелуй разбудил в ней, – страсть и нежность, удивление и тревога. Громкий телефонный звонок заставил их оторваться друг от друга.
– Лучше ответь, – произнесла Морган, пытаясь унять бешеное сердцебиение.
Люк снял пиджак со стула и вытащил телефон.
– Агент Ренфро, – уверенно произнес он.
Люк молча слушал, затем нажал отбой, встал и принялся натягивать пиджак.
– В чем дело? – спросила Морган. – Что случилось?
– Мы должны идти, – ответил он и захлопнул крышку своего ноутбука. – Звонили из больницы. Твой брат пропал.
Глава 9
Люк приехал в больницу раньше Морган и был рад, что у него появилась возможность спокойно разобраться в ситуации до ее приезда. Они столкнулись с Тревисом в лифте.
– Что произошло? – спросил Люк.
– У одного из пациентов случилось то, что они здесь именуют приступом. Он напал на медсестру, и офицер, охранявший Скотта, пришел ей на помощь. Когда он вернулся, Скотта в палате не оказалось.
– Вы проверяли записи камер наблюдения?
– Гас как раз сейчас этим занимается. Ты сообщил сестре?
– Она уже едет сюда. – Они с Морган решили приехать в разных машинах, чтобы избежать лишних подозрений.
Тревис последовал за Люком в палату Скотта. В коридоре им пришлось протиснуться мимо Карлоса, который суетился вокруг перевернутой тележки, собирая разбросанные по полу шприцы и таблетки.
– Вы пропустили самое интересное, агент Ренфро, – сказал он.
– А что так взбесило этого пациента? – спросил Люк.
Карлос пожал плечами:
– Кто знает? Никогда нельзя предсказать, что эти пациенты могут выкинуть в следующий момент.
В палате Скотта царил кавардак – покрывала были скомканы в углу кровати, ремни, которыми был связан Скотт, валялись на полу, а трубки капельницы свисали с прикроватной тумбочки.
– Он по-прежнему спал, когда офицер вышел из палаты? – спросил Люк.
– Он сказал, что Уэстфилд ворочался, проявляя беспокойство, словно успокоительное перестало действовать.
– Ему назначили не очень сильное успокоительное. – В дверях показалась медсестра Адкинс. На ее костюме спереди виднелось большое пятно, и прядь волос выбилась из пучка на затылке. Теперь она уже не казалась такой грозной, как раньше.
– Сколько должно было продлиться действие успокоительного? – спросил Люк.
– Сложно сказать, – ответила она. – Адреналин, взаимодействие с другими препаратами и сам процесс усваивания их организмом может привести к тому, что эффект от препарата усиливается или, наоборот, ослабевает.
– Значит, Скотт уже вполне мог прийти в себя после инъекции? – спросил Люк.
– Да.
– За последний час на этаже появлялись незнакомые люди? – спросил Люк. – Агентство не присылало нового санитара вместо Рики?
Она покачала головой:
– Сюда никого больше не пускали.
В этот момент в коридоре послышались торопливые шаги, и в палату ворвалась запыхавшаяся Морган.
– Вы его нашли? – спросила она. – Вы знаете, что произошло?
– Мы пока еще не разобрались. – Люк слегка коснулся ее плеча. – Скажи, из его вещей ничего не пропало?
Морган осмотрела прикроватную тумбочку, затем подошла к небольшому деревянному шкафу и распахнула его.
– Его одежда пропала, – сказала она. – Кеды, тенниска и брюки, которые были на нем в тот день, когда его сюда привезли.
– И лекарство тоже пропало. – Медсестра Адкинс указала на верхнюю полку шкафа. – Это лекарство было подготовлено специально к его освобождению.
– Если кто-то его похитил, неужели стал бы дожидаться, когда он оденется и соберет свои лекарства? – Тревис покачал головой.
– Давайте проверим записи с камер наблюдения. – Люк направился к лифту, Тревис и Морган последовали за ним.
– Мисс Уэстфилд, вам необходимо остаться здесь и ждать, пока мы со всем разберемся, – остановил ее Тревис.
– Пускай пойдет с нами, – сказал Люк. – Возможно, она заметит то, чего не увидим мы.
– Люк… – В голосе Тревиса прозвучало предупреждение. Еще немного – и он прочтет ему лекцию о том, что нельзя смешивать личные отношения с работой.
– Она его сестра, – напомнил Люк. – И она может нам помочь.
Тревис поджал губы, но промолчал. Они вошли в лифт, и Люк нажал кнопку первого этажа. Он бросил взгляд на камеру. Объектив не был закрыт, зеленый огонек свидетельствовал о том, что идет запись и их видно на мониторах.
В кабинете охраны их уже ждали Крамер и Гас. Гас поднял голову, когда они вошли.
– Мы увидели его на пленке, – сообщил он.
Они столпились вокруг стола. Крамер прокрутил запись, и на экране возникло изображение Скотта. Он выходил на лестницу, был одет в рубашку и брюки от тренировочного костюма, в руке держал пакет.
– Остальную одежду он убрал в пакет, – отметила Морган.
Крамер переключился на другую камеру, следуя за Скоттом вниз по лестнице. Скотт проскользнул в туалет на третьем этаже и переоделся в джинсы и тенниску, затем спустился по лестнице на первый этаж и вышел через боковую дверь.
– А как ему удалось отвязать ремни и выбраться из постели? – поинтересовался Тревис.
– Пока он спал, медсестра наверняка его развязала, – объяснил Крамер. – Существует правило, по которому нельзя слишком долго ограничивать свободу пациента.
Люк обернулся к Морган.
– Почему он сбежал?
– Возможно, потому, что был напуган, – ответила она. – Очнувшись, он наверняка подумал, что Дэнни может вернуться. Он не доверял больнице.
– И куда он направился? – спросил Тревис.
Морган покачала головой:
– Не знаю. Никто не знал, где он живет. – Она замерла, а затем с надеждой взглянула на Люка. – Я дала ему свою визитку с адресом моего отеля. Может, он пошел туда.
– Отправляйся в отель и дай нам знать, если он появится, – сказал Люк. – Мы должны поговорить с ним.
Морган кивнула:
– Хорошо. Обещаю, что позвоню, как только его увижу. – Она уже направилась к двери, но снова обернулась к Люку. – Спасибо, – сказала она. – За все. – А затем вышла.
– Я отправлю кого-нибудь следить за ее отелем, – сказал Тревис, доставая телефон. – Думаешь, он там действительно появится?
– Не знаю.
– А может, он сбежал для того, чтобы предупредить Дэнни о том, что мы его подозреваем, – предположил Тревис.
– Дэнни уже в курсе, что мы его подозреваем. Сейчас Скотт представляет для него угрозу. Он слишком непредсказуем.
– В таком случае Уэстфилду угрожает вполне реальная опасность.
– Надеюсь, мы найдем его или Дэнни до того, как у нас появится очередной труп. Есть новости с гонки?
– В сегодняшнем этапе гонки победил американец, кажется Спраг. Никто из подозреваемых не появлялся в поле нашего зрения. Скорее всего, он будет ждать, когда на финишной прямой соберутся толпы болельщиков и прессы.
Тревис и Люк вышли из кабинета.
– Теперь, когда мы убедились, что Скотт действительно сбежал, нет смысла здесь оставаться, – заметил Люк.
– В больнице усилена охрана на случай, если наш подозреваемый вернется, что маловероятно, – согласился Тревис. – Мы разослали ориентировки на Скотта, так что, возможно, кто-то из местных полицейских сможет его перехватить. Тебе удалось что-нибудь узнать у сестры, когда ты ходил к ней в отель?
Люк напрягся.
– Откуда ты узнал, что я ходил к ней в отель?
– Услышал ваш разговор.
– Я ходил туда не допрашивать ее. Она не подозреваемая. – Он отвел глаза, опасаясь, что Тревис прочтет в его взгляде правду о том, как сильно они сблизились с Морган.
– Пока мы во всем не разберемся, подозреваемыми будут все. – Тревис говорил мягко, но настойчиво. – Даже если она не имеет к этому прямого отношения, ее брат вполне может быть замешан. Не ставь под угрозу срыва наше дело.
– Я не ставлю дело под угрозу срыва.
Тревис стиснул его плечо.
– Мне не следовало этого говорить. Ты один из лучших агентов и не хуже меня знаешь, как хорошо некоторые люди умеют лгать. Я не хочу, чтобы это произошло с тобой.
"Алиби для любимой" отзывы
Отзывы читателей о книге "Алиби для любимой". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Алиби для любимой" друзьям в соцсетях.