– Теперь он несет худи в руке, – заметил Тревис. – А бейсболка, судя по всему, была у него в кармане.

– Не понимаю, как вы его узнали, – удивился Крамер.

– Его образ врезался в мою память, – ответил Люк. – Уменьшите изображение и давайте посмотрим, куда он идет.

Крамер переключился на камеру, расположенную на парковке, когда Дэнни отошел достаточно далеко от здания. Но минуту спустя он был уже довольно далеко, и камеры не могли и дальше фиксировать его передвижения.

– Возможно, он припарковался в конце улицы или же кто-то должен его подобрать, – заключил Тревис.

– Он поторопился убраться отсюда сразу, как только Скотт его увидел, – сказал Люк.

– А что он здесь вообще делал? – задал вопрос Тревис.

– Да, – присоединился к нему Крамер. – Что он здесь делал?

– Он знает, что Скотт видел его в понедельник вечером на кухне, – объяснил Люк. – Возможно, он хотел выяснить, что ему известно.

– Или же он хотел убедиться, что Скотт ничего никому не рассказал, – добавил Люк.

– Но как он проскользнул мимо охраны? – спросил Крамер. – У него должно быть удостоверение личности. Чтобы попасть внутрь, его необходимо просканировать.

– Возможно, он его украл, – предположил Тревис. – Люди так беспечны.

– Я поговорю с Блессингом и узнаю, можно ли прислать сюда кого-нибудь, чтобы охранять Скотта Уэстфилда на случай, если Дэнни надумает вернуться.

– Дэнни? – воскликнул Крамер. – Я думал, его зовут Рики.

– Не берите в голову. – Люк положил руку на плечо охраннику. – Вы нам очень помогли. Я непременно замолвлю за вас словечко перед вашими боссами.

– Спасибо. А не могли бы вы сказать медсестре Адкинс, что я помог вам.

– Адкинс? – Люк постарался скрыть изумление.

– Да. – Крамер улыбнулся. – Я уже давно пытаюсь уговорить ее встречаться со мной. Она потрясающая.

– Я посмотрю, что можно сделать.

Они с Тревисом вышли из комнаты и вернулись на девятый этаж. Пока Тревис звонил Блессингу, Люк проскользнул в палату Скотта. Морган вскочила со стула, увидев его.

– Вы его нашли?

– Нет. Но он точно покинул больницу. – Люк приблизился к ней. – Мы будем охранять палату Скотта, пока его отсюда не выпустят, – пообещал Люк.

– Значит, ты считаешь, что ему угрожает опасность?

– Не стоит рисковать. А тебе следует вернуться в отель и немного отдохнуть.

– Я должна посмотреть сегодняшний этап гонок и сделать запись в моем блоге на завтра. – Морган взглянула на кровать. – Мы со Скоттом хотели вместе посмотреть гонку.

– Не будешь возражать, если я составлю тебе компанию?

Она посмотрела ему в глаза, эта идея явно пришлась ей по вкусу.

– А разве у тебя у самого нет работы?

– Мне надо написать отчет и просмотреть некоторые бумаги.

– Тогда не хочешь ли ты вернуться вместе со мной в отель? – спросила она. – Мы могли бы заказать ланч.

– Отличная идея, – согласился Люк.


Морган не приходило в голову, какой у нее крошечный номер, пока не осталась в нем вдвоем с Люком.

– Что-то здесь темновато. – Она подошла к окну и раздвинула шторы пошире.

Люк взял со стола меню блюд, которые можно было заказать в номер.

– Я умираю от голода. Что ты хочешь?

– Кулинария на углу тоже доставляет еду, – сказала Морган. – У них отличные сэндвичи и салаты. Их карточка около телефона.

– Звучит соблазнительно. – Они выбрали клубные сэндвичи, фрукты и воду. Люк делал заказ, а Морган готовила место для компьютера.

– Наш заказ доставят в течение пятнадцати минут, – объявил Люк, повесив трубку.

– Отлично, – ответила Морган. – Знаешь, если хочешь, рядом с вестибюлем есть комнаты со столиками, где мы могли бы расположиться и перекусить.

– Не стоит. – Он развязал галстук и скинул пиджак. – Мы можем с комфортом устроиться и здесь. – Он расстегнул манжеты рубашки и закатал рукава, и Морган отвернулась. При виде его сильных, загорелых рук, покрытых темными волосками, она с трудом подавила желание придвинуться к нему и помочь расстегнуть рубашку.

– Садись за стол, – предложила она. – А я устроюсь на кровати. – Она принялась возиться со шнуром от компьютера, ее щеки пылали. – Именно здесь я обычно и работаю. – И это объяснение смутило ее. – Я хотела сказать, работаю на компьютере.

Он усмехнулся негромким, сексуальным смехом, от которого у нее начали пылать не только щеки.

– Я понял, что ты хотела сказать. Стол отлично подойдет. – Он достал свой ноутбук, а Морган скинула туфли и сложила подушки в изголовье кровати.

Она как раз открыла файл со своими записями, как вдруг раздался резкий стук в дверь. Морган подскочила на постели.

– Наверное, это наша еда, – предположил Люк и поспешил к двери.


Когда все было съедено, Морган вернулась к своему ноутбуку.

К несчастью, ее интерес к международной велогонке сильно уступал интересу к мужчине, сидевшему за столом напротив нее. Вскоре она оторвалась от клавиатуры ноутбука и стала смотреть на Люка. Она ощущала близость с этим человеком, родство, которого у нее никогда не было ни с одним мужчиной. И эта мысль приводила ее в восторг и одновременно пугала.

– Над чем ты работаешь?

Его вопрос отвлек ее от размышлений. Морган снова уставилась на экран ноутбука.

– Я записываю интервью, которое взяла у Энди Спрага, а затем мне надо сделать наброски для завтрашнего блога. А ты?

– Я анализирую всю информацию, которую мы имеем по Дэнни, – когда, где, во что был одет, что делал, в какое время был замечен. Пытаюсь сложить картинку из кусочков мозаики.

– И как, получается?

– Нет. Он был осторожен. Чересчур осторожен для человека, работающего в одиночку.

Морган отставила ноутбук и придвинулась к нему.

– Что ты имеешь в виду?

– Никто не может предсказать все возможные провалы и трудности. Для этого существует командная работа.

– Значит, ты думаешь, что ему кто-то помогает?

– Не сомневаюсь. Ему нужны другие люди, чтобы обеспечивать его провизией, транспортом, давать убежище.

– Ты думаешь, что он входит в организованную группу?

– Он может состоять в террористической группировке.

Морган пересела на край кровати и взглянула на таблицу на экране его компьютера.

– Ты понимаешь, что это информация засекречена, и я нарушаю все возможные правила, разрешая тебе ее увидеть. – Его голос прозвучал мягко, однако в следующее мгновение он закрыл окно на экране ноутбука.

– Клянусь, я не вражеская шпионка, которая пытается соблазнить тебя и выведать твои секреты, – сказала она.

– Очень плохо. – Он подвинул кресло, устроившись прямо напротив нее. – Если кто-нибудь и мог бы отвлечь меня от моих обязанностей, то только ты.

– Я могла бы отвлечь тебя вот так? – Осторожно, опасаясь, что могла неправильно истолковать его намек, Морган наклонилась и прижалась губами к его губам. Он мгновенно обхватил ее рукой и жадно откликнулся на поцелуй.

Люк первым, хотя и с большой неохотой, оторвался от нее. Он провел кончиком пальца по ее щеке, пристально глядя ей в глаза.

– Больше всего на свете мне хотелось бы сейчас выключить телефон и оказаться в постели рядом с тобой, – сказал он. – Но, думаю, мы оба знаем, что это не слишком удачная идея.

– Потому что мой брат – подозреваемый в деле, которое ты расследуешь. – Она отодвинулась и обхватила себя руками.

– Не подозреваемый. Но тот, кто может обладать важной информацией, которая может нам пригодиться.

– Значит, между нами невозможны отношения.

Он погладил ее по плечу.

– Если бы я был кем-то другим, мы бы сейчас не вели этот разговор, а уже занимались любовью. Но ты знаешь, кто я, и из-за своей работы я должен помнить не только о нынешних обстоятельствах, но и о том, как эти обстоятельства впоследствии будут выглядеть, когда дело станет слушаться в суде. Адвокат защиты может посчитать наши отношения веской причиной для того, чтобы поставить под сомнение мои показания или показания твоего брата. Я видел, как такое случалось раньше.

– Ты прав. – Она откинулась назад, но не могла устоять перед искушением и соблазнительно улыбнулась ему. – Но предупреждаю, когда расследование закончится…

– Я возьму отпуск. И мы с тобой куда-нибудь уедем.

Она расхохоталась, но, взглянув на часы, спохватилась.

– Репортаж с места проведения гонок начался в час тридцать, – воскликнула она, – а теперь почти два!

Люк протянул ей пульт.

– Не возражаешь, если я посмотрю его вместе с тобой?

– Конечно нет. – Она включила телевизор и снова забралась на кровать.

Люк развернул кресло к экрану телевизора.

– Что тебя привлекает в велогонках? – спросил он. – Должен признаться, я о них мало что знаю.

– Я тоже почти ничего не знала до тех пор, пока Скотт не занялся велоспортом. Гонки – невероятно увлекательный вид спорта. Это индивидуальный и одновременно командный спорт. Гонщик может выиграть на каком-то этапе или стать безусловным победителем, но он полагается на свою команду, которая поддерживает его и помогает выиграть.

– Твоему брату, должно быть, очень этого не хватает.

– Да. Он был перспективным гонщиком. Думаю, он скучает по своей спортивной семье.

На экране крупным планом показали гонщиков, преодолевающих крутой подъем горного перевала. Камера выхватывала лица болельщиков, собравшихся вдоль трассы, некоторые из них держали плакаты, кто-то размахивал флагами. Люк наклонился к экрану, его лицо сделалось сосредоточенным.

– Ты ведь занимаешься этим сейчас, не так ли?

– Занимаюсь чем? – Он не отводил взгляда от экрана.

– Ищешь людей, которых видел на других гонках.

– Я ищу тех, кого видел раньше, и тех, кто ведет себя подозрительно. Другие члены нашей команды сейчас там. И тоже ищут наших подозреваемых.

– И что произойдет, если они кого-нибудь заметят?

– Этого человека – пока среди подозреваемых одни мужчины – задержат и допросят.