— А может, он задумал новую вечеринку, — предположила одна из секретарш, вся затрепетав от этой мысли.
— Когда Питер Форчэн вернулся? Он звонил утром и сказал, что будет после двенадцати, — заметила Ронда, личный секретарь президента компании.
— Хоть убейте, но я боюсь, — торжественно проговорила миссис Сондерс, — что он явился... работать.
— Работать? — в один голос, словно эхо, выкрикнули все, не скрывая своего потрясения.
— У него даже есть специальная записная книжка, — для пущей убедительности сказала миссис Сондерс.
— А что за особа с ним? — не сдержался Гэри.
— Его новая помощница, — заявила миссис Сондерс.
— И в чем же это она собирается помогать ему? — подпустил шпильку Гэри.
Раздались приглушенные хихиканья.
— Кого-то она напоминает, — протянула Милли.
— Разумеется, она кого-то напоминает, — с суховатым смешком отозвалась миссис Сондерс.
Гэри прищелкнул пальцами.
— Стоп. Я знаю. Это не тот ли «заяц», которого ночной сторож застукал в примерочной на седьмом этаже в прошлую пятницу вечером?
— Точно, — обрадовалась Милли. — Та самая девица без памяти. Бог весть, кто она такая. Хотела бы я узнать...
Миссис Сондерс села за свой стол и задумчиво окинула всех взглядом.
— Да-да. Я тоже хотела бы знать. Что-то в ней есть такое... что-то знакомое, но, хоть убей, не могу вспомнить. — Она покачала головой. — Впрочем, не сомневаюсь: Форчэны делают все возможное, чтобы узнать, кто она.
Адам услышал, как дверь в смежную комнату открывается, и проворно сунул клюшку для гольфа и метку для мяча в стенной шкаф. Он едва успел закрыть дверцу, как в его кабинет буквально ввалилась Лаура, сгибаясь под тяжестью огромной кипы бумаг.
— Это для затравки, — с трудом выговорила она, опуская ношу на стол.
Адам с деловым видом шагнул к столу и обозрел наваленные на стол бумаги, не пытаясь, впрочем, читать их.
— Великолепно, Лаура. Вы превзошли все мои ожидания. — Он взглянул на часы. — Вы только посмотрите! Время обедать. А поскольку вы сегодня заступили на работу, я попросил миссис...
— Сондерс?
— Совершенно верно. Миссис Сондерс. Прекрасно. Вы делаете успехи и уже знаете всех по именам. Так на чем я остановился? Ах да. Я велел миссис Сондерс забронировать нам столик в «Тибоузе» — там подают лучшие бифштексы.
— О, Адам. Это ужасно мило с вашей стороны, но...
— Вы не любите бифштексы? У них омары из Мэна, цыплята — пальчики оближешь, вегетарианская...
— Дело не в меню, Адам. Дело во времени.
— Во времени?
— Мы же еще даже не приступили к работе. — Лаура подтолкнула Адама к письменному столу и, взяв стул, сама присела рядом. И склонилась над кипой бумаг. Адам так и прикипел к ним глазами. Затем, собравшись с силами, попытался рассмотреть документы, которые она подсовывала ему.
— Итак, первым делом я проглядела вот эти отчеты и сделала кое-какие замечания на полях. — Она остановилась, смущенно взглянув на него. — Надеюсь, вы не против?
— Не против?..
— Видите ли, я добавила некоторые соображения. Выделила слабые места, нуждающиеся, на мой взгляд, в доработке.
— Почему же я должен быть против? Это же здорово, Лаура. Нет, просто... здорово! — Он еще раз взглянул на бумаги. — Слабые места. Это ж надо!
— Я исходила из соображения, что ваша цель не просто предотвратить эту забастовку, а докопаться до корней проблемы, выяснить, что именно вызывает недовольство обслуживающего персонала, выделить вопросы для переговоров и главные пункты, требующие компромисса.
— О! Разумеется!
— Вот и хорошо, — улыбнулась Лаура. — Я просто не хотела, чтобы вы подумали, будто я вторгаюсь в сферу вашей компетенции, Адам. Я понимаю, что вы специалист в своей области и имеете большой опыт решения вопросов производства и трудовых отношений. Поэтому ведь Питер поручил вам на прошлой неделе уладить возникшие недоразумения, разве не так?
— Ну, само собой. — Адам взял лежащую сверху бумагу и уставился в нее, бормоча: — Само собой.
Через два часа картина была такая: Адам сидел за столом в рубашке с закатанными рукавами, галстук на нем был распущен, и он добивал последний отчет.
Лаура встала во весь рост и потянулась. Туфли она сняла раньше.
— Ну вот, кажется, начало положено. На первый раз неплохо. А вы как думаете?
Адам круто развернулся в своем вращающемся кресле.
— Вы настоящий профессионал в этом деле, Лаура. Может, в вашей прежней жизни...
Она прижала палец к губам.
— Давайте не будем о моей прежней жизни. Я, кажется, впервые прекрасно чувствую себя в настоящей.
Адам поднялся из-за стола, пристально глядя на нее.
— Вы в самом деле впервые чувствуете себя хорошо? — мягко спросил он девушку.
Лаура бессознательно провела кончиком языка по губам: воспоминание о поцелуе было еще свежо. Немного волнуясь, она ему улыбнулась.
— Послушайте, Адам...
— Я слушаю.
Он не только слушал, но и протянул руки и обхватил девушку за талию.
— Адам... вы... не проголодались?
— Еще как, — промурлыкал он над самым ее ухом.
— Здесь рабочее место, Адам. Что подумают люди? Ваши... ваши служащие?
Она сделала попытку отодвинуться назад, но он двигался вместе с ней, пока она не уперлась спиной в стол. Адам и не думал ее отпускать.
Лаура слабо застонала, почувствовав, как он крепче сжал руки, но все еще пыталась сопротивляться.
— Мы должны служить... хорошим...
— ...примером? — Руки его скользнули ниже и прижали ее еще крепче.
— Да-да! О... — застонала она сильнее: губы его коснулись ее шеи. Она не собиралась запрокидывать назад голову, чтобы ему легче было ее целовать. Так уж получилось.
— Лаура, Лаура, — прошептал Адам, — вы сводите меня...
— ...с ума? — тоже прошептала она.
— Да, — пробормотал Адам. Губы его наконец нашли ее, и прикосновение их было таким горячим, что Лауру будто током ударило: у нее задрожали колени, и ей пришлось ухватиться за стол, чтобы не упасть.
Совсем потеряв голову, она локтем нечаянно нажала кнопку селектора.
— О, Адам! — задыхаясь, пробормотала она, откидываясь назад. — После того раза я дала себе слово, что это больше...
— ...никогда не повторится?
— Да.
— Вы очень сожалеете?
— Нет. Но должна бы.
— Почему?
— Потому что у меня такое чувство, будто я пользуюсь вашей слабостью.
— Вы пользуетесь моей слабостью? — засмеялся Адам. — Это меня замучила совесть, что я пользуюсь вашей слабостью.
— А вы пользуетесь?
— Лаура, вы совсем вскружили мне голову, вернее, я ее совсем потерял из-за вас. Из-за тебя... Ты как глоток свежего воздуха. Ты столь мила, необычна, непосредственна — настоящее чудо!
— Не говорите... не говори так, Адам.
— Я знаю, что ты думаешь. Ты убеждена, что все это гроша ломаного не стоит, и я всем говорю подобные слова. Поверь — это совершенно не так.
— Тем более, лучше этого не говорить.
— Но почему, ради Бога, почему? — вскричал он.
— Ты же совсем не знаешь меня, Адам.
На лице его засияла широкая улыбка, он привлек ее к себе, не обращая внимания на ее протесты, и прошептал ей на ухо:
— Я знаю тебя лучше, чем ты сама.
За пределами кабинета Адама Форчэна небольшая кучка сотрудников столпилась вокруг стола Миссис Сондерс. У всех был рот до ушей. Кроме Ионы Пул, которая только что вошла в универмаг Форчэнов, чтобы полюбопытствовать, чем там занимается Адам. Что ж, теперь ее любопытство было удовлетворено.
Лаура и Адам отпрянули друг от друга, когда дверь кабинета распахнулась и на пороге появилась Иона.
— Лучшего времени ты не нашла, — чуть не рявкнул на нее Адам.
— Сейчас вы меня будете благодарить. Оба, — хмыкнула Иона и направилась к столу.
Лаура и Адам отступили друг от друга еще на шаг. У обоих вытянулись лица, когда они увидели, как Иона нажала на кнопку переговорного устройства.
Лаура густо покраснела. Вслед за ней Адам.
Иона улыбнулась.
— Можете не благодарить. В конце концов, друзья для того и существуют, чтобы помогать в беде.
Лаура поспешно направилась к столу и сгребла бумаги.
— Я отнесу все обратно и...
— ...разберусь с ними, — пришел ей на выручку Адам.
Лаура благодарно посмотрела на него.
— Да. — И она направилась к двери, по дороге шепнув Ионе: — Спасибо!
Иона проводила взглядом уходящую Лауру, затем повернулась к Форчэну.
— Что происходит, Адам? — строго спросила она.
Тот взглянул на нее, криво улыбнувшись.
— Ты не девочка, Иона. Объяснять, кажется, нечего.
— Если уж хочется соблазнить бродяжку, неужели нельзя найти другое место? — не отступала Иона.
— Как ни странно, но я привел ее сюда не для того, чтобы... соблазнять. Так уж... получилось. А вообще-то Лаура... работает у меня.
Иона вытаращила на Адама глаза.
— Повтори, что ты сказал? — слабым голосом выдавила она, держась за стол, чтобы не упасть.
— Да чего тут такого... Она хотела работать... чтобы не есть хлеб даром... вот я и... нанял ее.
— Нанял для чего? Быть мальчиком на побегушках в партиях гольфа или девчонкой, подносящей мячи на теннисном корте?
Адам уселся за письменный стол, надеясь, что это придаст ему больше веса, и, строго посмотрев на свою старинную приятельницу, с назидательным видом изрек:
— В жизни есть нечто большее, чем гольф и теннис, Иона.
— Ах, прости, Адам. Ты действительно принимаешь участие в различных благотворительных мероприятиях и аукционах. Что правда, то правда. Да только как тебе в этом может помогать Лаура?
"Адам и Ева" отзывы
Отзывы читателей о книге "Адам и Ева". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Адам и Ева" друзьям в соцсетях.