– Тебе нужно сходить на все свидания, Софи, – добавляет Сара.
Несколько минут мы едем в полном молчании, пока у меня не звонит телефон.
– О господи, это снова Гриффин? – спрашиваю я Оливию, которая проверяет мой телефон.
Она улыбается.
– Нет, это Сэт. Он хочет знать, сможешь ли ты пойти завтра с ним на ланч, потому что у тебя выходной.
Прежде чем я успеваю ей ответить, она снимает блокировку с телефона и быстро печатает что-то, прокручивая на экране нашу с ним переписку.
– Он все пишет и пишет тебе, а ты избегаешь его.
– Я не избегаю его. Тут столько всего происходит! – Я бросаю на нее взгляд. – И еще: ты когда-нибудь слышала что-нибудь о приватности?
Она закатывает глаза.
– Ты избегаешь его.
– Как бы там ни было, скажи ему, что я с удовольствием пойду с ним на ланч. – Знаю, что не ответила бы Сэту, если бы не Оливия, которая заставила меня чувствовать себя виноватой перед ним.
Оливия пишет ему ответ и продолжает переписываться еще несколько минут, потом снова улыбается.
– Что он говорит?
– Ну, теперь пишет Джадд. Он придумал задание.
– Джадд, который был в свитере со срущим оленем? – уточняет Сара.
– Да, тот самый, – отвечает Оливия.
– Какое задание? – спрашиваю я.
– Он написал список дел, которые он хочет, чтобы ты сделала на этой вечеринке в подземелье. Но тебе нужно все это сфотографировать для подтверждения.
У Джадда совершенно точно поехала крыша.
– Давай послушаем, что там.
Оливия долго не может прекратить смеяться, чтобы прочитать задания вслух.
– Окей, во-первых, цитирую… «Видео, как ты кушаешь еду с чей-то голой кожи. Дополнительные баллы за то, если это будет чья-то задница». Это его слова, не мои.
Я откидываю голову на подголовник.
– Сама мысль о том, что это вообще возможно, повергает меня в ужас.
– Дружище, мне так жаль, что я не могу пойти с тобой, – говорит Оливия.
– Мне тоже, – вздыхает Сара.
– Выглядишь сногсшибательно! – восклицает Эдди, пока я кручусь перед зеркалом на двери туалета. Платье невероятное. Понятия не имею, что это за материал, но он такой мягкий и облегает меня как вторая кожа. Платье длинное, со шлейфом, цвета олова, с мягким отливом, так что оно сверкает, когда на него падает свет.
– И прекрати его подтягивать, – одергивает меня Оливия. Платье без бретелек, и у меня постоянное ощущение, что оно вот-вот спадет с меня. – Оно никуда не денется.
Эдди протягивает мне пару туфель на каблуках, и я надеваю их. Она приехала с нами к бабушке, чтобы помочь мне собраться. Я и не знала, насколько сильно соскучилась по ней, пока она не открыла нам дверь. Из вещей ее сестер было отобрано полдюжины платьев, но, как только я увидела это, сразу поняла, что оно – то самое.
– Ты уверена, что Гэбби не будет против, если я возьму его напрокат? – спрашиваю я.
– Нет, не будет.
Слышу звук щелкающей камеры и поворачиваюсь. Оливия поднимает руки.
– Успокойся. Отправлю ее Марго.
– И потом в течение десяти минут ее копию получит каждый второй мой родственник.
– Что ж, по крайней мере, этот наряд не бликует, – говорит Оливия. – Вот несчастье, я по ошибке выложила эту фотку. – То, как она улыбается, говорит о том, что это произошло вовсе не случайно.
– Оливия! – Я выхватываю у нее телефон. На фото платье показано сзади, и оно такое же прекрасное, как и спереди. Мы решили оставить волосы распущенными, и Оливия уложила их мягкими волнами. Мое лицо повернуто в сторону, и я смотрю в зеркало, так что видно только мой профиль. Из окна льется свет, и платье по-настоящему сияет.
– Смотри, какая ты красавица, – говорит она.
Я не могу не улыбнуться. Потом вижу подпись: «Золушка собирается на свой большой бал!» – и издаю стон.
– Серьезно, Лив! Золушка? Вы что, вдруг стали моими злыми сводными сестрами?
– Только если это будет означать, что мы тоже едем на бал, – говорит Эдди.
И тут начинают сыпаться комментарии. Бо́льшая часть их – о том, как здорово я выгляжу, но замечаю, что Гриффина уже отметили дважды. И снова издаю стон.
Когда приходит сообщение на телефон, я не удивляюсь. Открываю и читаю его последнее СМС.
ГРИФФИН: Не знаю, что происходит, но я должен поговорить с тобой. Мне нужно увидеть тебя.
Мои пальцы сжимают телефон, но я понятия не имею, что ему ответить. Стал бы он писать мне такие сообщения, если бы я сидела дома и оплакивала наши отношения? Эта мысль не дает мне покоя.
Поэтому, вместо того чтобы отвечать ему, кидаю телефон на небольшое кресло у окна.
– Ручаюсь, у бабули есть ожерелье или браслет, идеально подходящие к этому платью, – говорит Оливия и направляется к двери.
Эдди спрыгивает с кровати и идет за ней.
– О, я хочу посмотреть!
В первый раз за весь день я остаюсь одна. Смотрю на телефон и понимаю, что с утра ничего не слышала от Марго.
Сажусь в кресло и открываю чат.
Я: Что случилось? Ты сегодня необычайно тихая.
Она отвечает не сразу, что меня беспокоит. Откинувшись в кресле – аккуратно, чтобы не испортить прическу, – я гипнотизирую телефон, пока мое внимание не отвлекает долгий стук на улице. Выглядываю из-за занавески и смотрю на дорогу между домом бабушки и домом Уэса. Вот он, играет с баскетбольным мячом. Видимо, занимается этим уже какое-то время, потому что снял рубашку и его волосы влажные от пота. Уэс бьет по мячу несколько раз, потом бросает его. Тот залетает в корзину. Несколько раз он бьет, снова бросает. В целом у него получается отличный результат: лишь один из четырех-пяти мячей пролетает мимо цели. Каждый раз, когда он делает бросок, я не могу оторвать глаз от мускулов его спины.
Что со мной? Я только-только начала снова чувствовать себя частью «великолепной четверки». И могу все снова испортить, если буду так смотреть на Уэса.
В нашей «четверке» однажды уже была такая история, и закончилась она очень плохо. В начале девятого класса мы с Оливией решили, что обе без ума от Уэса, но, так как она поклялась, что влюблена в него сильнее, я уступила. Они пытались встречаться несколько недель, однако у них ничего не получилось. Потом они долго не разговаривали друг с другом, что было ужасно для всех нас.
Чарли собрал нашу компанию и попросил их разобраться в своих отношениях, потому что наша дружба – та ценность, которую нельзя утрачивать, и мы решили, что все будем только друзьями. С тех пор мы просто дружили.
Однако эти мысли, роящиеся в голове, когда я наблюдаю за ним… Разве такое думают о друзьях? Нет, серьезно, откуда у него эта груда мышц?
Сара заглядывает в комнату и издает пронзительный вопль:
– Софи! Ты выглядишь великолепно!
Я почти падаю с кресла. Закрываю занавески, чтобы она не узнала, что я практически пускаю слюни по полуголому и вспотевшему Уэсу. Хватаю маленькую, украшенную жемчужинами сумочку и проверяю телефон еще раз: не написала ли мне Марго? Кидаю его в сумку.
– Спасибо, Сара. Я пытаюсь собраться с духом перед вечеринкой или перед встречей со студентом, которого ты мне выбрала.
От волнения она аж трясется.
– Он здесь! Ты готова?
Мне хочется забраться в постель. Не помню, чтобы я так нервничала перед свиданием. При этом в голове то и дело всплывает список заданий Джадда.
Потом возвращаются Оливия и Эдди с ожерельями, браслетами и сережками. Когда они наконец-то решают, что я готова, Эдди командует:
– Окей, идем смотреть на этого парня!
Дом полон народа, как я и ожидала. Все хотят приобщиться к этому мероприятию. Я не знаю парня, с которым мне назначили сегодняшнюю встречу, но мне уже жалко его. Не могу себе представить, каково это – выбрать девушку для свидания на глазах у двенадцати человек.
На верхней ступеньке лестницы останавливаюсь и делаю глубокий вдох.
Холл заполнен до отказа, но я не ожидала увидеть лист для ставок, приклеенный рядом со старым портретом семьи. Рядом стоит Грэхем с двумя карандашами в руках, и он ведет себя как зазывала на ярмарке, пытающийся завлечь поиграть каждого прохожего.
Это все очень смущает.
Я спускаюсь, и парень в смокинге делает два шага мне навстречу.
Приятное удивление – это еще мягко сказано. Сара была права.
Он крут.
– Привет, меня зовут Паоло Рейс. – Он протягивает мне руку, и я беру ее. Он высокий, с большими карими глазами и слегка волнистыми черными волосами. – Ты выглядишь потрясающе.
Ладно, Сара победила. И по взглядам Чарли и Джадда видно, что они тоже это понимают.
– Спасибо. Ты тоже отлично выглядишь.
Сара ликует и широко улыбается. И Оливия, и Эдди. Конечно же, Оливия снимает все это на камеру, поэтому мне нужно быть готовой к новому потоку комментариев в соцсетях.
Паоло поворачивается к дедушке и пожимает ему руку.
– Я верну ее не слишком поздно.
Дедушка отвечает на рукопожатие и наклоняется, чтобы поцеловать меня в лоб.
– Ты так похожа на свою маму! Развлекайся, милая девочка!
Я не запла́чу. Не запла́чу.
Два моих дядюшки подходят к Грэхему и начинают спорить о ставках. Думаю, что, взглянув на Паоло, они решают их изменить.
– Не могу дать тебе эту, – говорит Грэхем. – Ее уже поставила тетя Келси.
Я пытаюсь не замечать, насколько нелепо звучит их разговор.
"10 свиданий вслепую" отзывы
Отзывы читателей о книге "10 свиданий вслепую". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "10 свиданий вслепую" друзьям в соцсетях.